| |||
Дом Холливелл. Прихожая. Прю и Фиби несут много пакетов с покупками. Прю: Не знаю, Фиби. Одежда от Бетси Джонсон не подходит для работы. Фиби: Но ты должна обновить свой гардероб! Прю: Да, а также и свой счет в банке. Мне надо посоветоваться с Пайпер. Они слышат смех Пайпер. Затем Пайпер и Лео выходят из гостиной в прихожую. Пайпер замечает сестер. Пайпер: О Боже, Прю! Она замораживает Лео, спотыкается о его ногу и падает прямо под ноги Прю и Фиби. Они помогают Пайпер подняться. Пайпер: Я в порядке. Фиби: Мы видим. Ты же общаешься с таким симпатичным парнем! Пайпер: Я думала, что вы решили пройтись по магазинам. Прю: Да, но мы уже вернулись. Фиби замечает, что рубашка Пайпер немного расстегнута. Фиби: О, вы только посмотрите на ее одежду! Наверное, вы занимались делами. Прю: Да, серьезными делами. Пайпер: Вы не возражаете? Фиби: Ты что шутишь? Я думаю, что это здорово. Но иногда это долго длится. Пайпер: Вот и я о том же. Так что вас не должно быть здесь, когда он разморозится. (Пайпер замечает сумки с покупками.) Ребята, сколько вы потратили? Фиби: Много. Зато новый вид Прю, под названием ОГВ, совершенен. Прю: ОГВ? Фиби: Одинокая горячая ведьма. Прю: Гм. Пайпер: Прю, ты уверена, что у тебя нет депрессии после разрыва, и ты совершаешь эти покупки, только под ее влиянием? Фиби краснеет, так как из пакета торчит сексуальное нижнее белье. Фиби: Разве женщина, находящейся в депрессии, не может носить такие вещи? Прю: (Пайпер) Гм, я думаю, что смогла бы одолжить эти вещи тебе. Пайпер: Хорошо, но вы вдвоем должны уйти, время уже выходит. (Она подталкивает их по направлению к гостиной.) Идите туда и ведите себя тихо. Фиби: Мы будем, если вы тоже будете. Пайпер подходит к Лео, становится рядом с ним и размораживает его. И они вдвоем начинают подниматься по лестнице.
***
Дом Холливелл. Комната Прю. Кит находится там. Прю заходит в комнату и снимает свитер. Рекс с помощью астральной проекции появляется за спиной Прю. Кит скалится и шипит на него. Прю: Кит, в чем дело? Рекс: Ты забыла распаковать свой портфель, когда ушла с работы домой. Не хочешь сделать это прямо сейчас? (Прю подходит к своему портфелю и открывает его. Внутри лежит дорогая диадема). Теперь возьми диадему в руки. Но ты не видишь диадему, это просто твой еженедельник. (Теперь диадема стала еженедельником. Прю достает его из портфеля.) Теперь положи еженедельник на стол, также как ты всегда это делаешь. (Прю кладет его в ящик стола) Великолепно. Теперь ты можешь продолжать готовиться ко сну. Прю снимает ботинки. Кит прыгает на стол и шипит на Рекса. Астральное тело возвращается обратно в Рекса.
*** Офис Рекса. Хана: Ну, как? Рекс: Прю, делала все в точности, что я говорил ей. Мне так нравится моя новая сила! Хана: Ты уверен, что она не видела тебя? Рекс: Это не возможно. Я был невидим. Хана: Но как ты проник туда? Рекс: Я же объяснял это, Хана! Это называется астральная проекция. С ее помощью я могу появляться в доме Прю и управлять ей. Точно так же, как я заставил ее сегодня забрать тиару из хранилища. Я просто заставил мою мысль перейти к ней, и она начала думать также и подчиняться. Хана: Я до сих пор не понимаю, как это работает. Рекс: Тогда смотри. (Он идет по комнате, и астральная проекция появляется за Ханой.) Ты желаешь раздеться для него… очень желаешь. (Астральная проекция возвращается обратно в тело Рекса. Хана встает и начинает расстегивать свой жакет.) Теперь то ты поняла?
***
Следующее утро. Дом Холливелл. Комната Прю. Она примеряет одежду, купленную вчера. В конце концов, она выбирает подходящий наряд и спускается по лестнице. В прихожей стоит Фиби, одетая в деловой костюм. Фиби: Если бы ты была начальником агентства по трудоустройству, ты бы взяла меня на работу? Прю: Возможно. Единственное, что я знаю сейчас определенно, это то, что я хотела бы получить свой костюм обратно. Фиби: Ну, Прю! Этот костюм просто часть твоего старого гардероба. Я просто перерабатываю его… Прю: Хорошо, окружающая среда благодарит тебя. Фиби: Но сними это, я знаю, знаю. Пайпер спускается по лестнице. Пайпер: Всем привет и пока. Прю: Пайпер, а разве ты не должна была уйти рано утром? Пайпер: Да, я хотела, но потом решила уйти чуть-чуть попозже. Просто понадобилось немного больше времени, чтобы встать, чем обычно. Ну, все, пока. Она поворачивается и идет к двери. Прю, Фиби: Подожди! Они преграждают путь Пайпер. Фиби: Стоп, стоп, стоп. Ты, Лео, вчерашняя ночь, ужин… Пайпер: Ну, в общем, было хорошо. Все было просто великолепно, но у нас были некоторые проблемы. Фиби: Проблемы? Прю: Какие проблемы? Пайпер: Прошло немного времени с… ну, вы понимаете. Я-я немного нервничала и заморозила его на какое-то время. Прю: Пайпер, ты же не сделала…? Пайпер: Я не имела в виду… в первый раз. Фиби: (вздыхая) Ооо! Прю: Хорошо. И так, в какой именно момент ты его заморозила? Пайпер не отвечает. Фиби: Алле???!!! Пайпер: Я должна идти. Она обходить их и достигает двери. Прю: Пайпер, но мы только спрашивали тебя! Фиби: Правда в том, что мы просто ревнуем. Прю: Пайпер, мы очень рады видеть тебя с хорошим парнем! Фиби: Я имею в виду, что между тобой и Лео, и между Прю, новой Горячей Зачарованной Женщиной, и мной, которая вскоре получит работу, есть различия во взглядах. Пайпер: Не говори этого! Когда кто-то говорит это, все сразу идет не так. Фиби: Если ты заморозила его, то тебе было хорошо. (Пайпер надевает пальто.) Очень хорошо. Прю: Ну, все. Нам пора идти. Фиби, ты хотела взять мою машину? Лео спускается по лестнице. Лео: Доброе утро. Фиби: Тебе того же. Пайпер нервно смеется, Прю и Фиби надевают свои пальто. Прю: Пока. Фиби: Желаю провести волшебный день! Они уходят. Лео: Что она имела в виду? Пайпер: Кто знает… Я опаздываю на работу. Пока. (Пайпер целует его в щечку, и собирается уйти. Лео обнимает ее вокруг талии, притягивает к себе и целует.) Пока. Лео: Пока.
***
"Баклэнд". Входят Прю и Фиби. Там повсюду полицейские. Прю: Привет, Хайми. Что происходит? Хайми: Нас ограбили вчера вечером. Прю: Ты шутишь? Что было украдено? Хайми: Диадема, принадлежащая семье Романовых. Прю: О, Боже! Только не диадему! К ним подходит Рекс. Рекс: Прю. Прю: Привет, Рекс. Хайми мне только что все рассказал. Рекс: Да. Привет, Фиби. Рад снова тебя видеть. Фиби: Привет, Рекс. Я сожалею о том, что случилось. Рекс: Я тоже. Произошедший случай может очень сильно повлиять на нашу репутацию. Кто же захочет связываться с нами, после… Прю: Нет, нет, нет. Мы должны вернуть диадему до того, как об этом станет известно. Рекс: Согласен. Ты можешь присмотреть за вещами сегодня вечером? Ты единственная, кому я могу доверять. Прю: Конечно, а что насчет тебя? Рекс: К сожалению, у меня есть другие обязательства сегодня вечером, и я не могу забыть про это. Это некоторые хорошие друзья, которые дают концерт, и я обещал, что не пропущу его. Фиби: Правда, а кто они? Рекс: The Verve. Фиби: Да ладно. Ты серьезно? Рекс: Серьезно. А что, ты их знаешь? Фиби: Знаю ли я их? Я их большая фанатка. Я обожаю их песню "Сладостно-горькая симфония"! Рекс: Правда? У меня появилась идея. Почему бы, тебе не присоединиться ко мне сегодня вечером? Я уверен, что смогу достать еще один билет. (По выражению лица Прю можно заметить, что она не в восторге от этой идеи. Рекс замечает это.) Думаю, Прю, ты же не будешь против? Прю: Конечно. Почему я должна возражать? Рекс: Тогда, фигурально выражаясь, это свидание. Прю: Я не возражаю. Рекс: Тогда я заеду в 7:00, хорошо? Фиби: Хорошо. Звучит великолепно… вы только посмотрите на время! Я должна идти. И не волнуйся, Прю, я верну машину к полудню. Прю: Хорошо. Рекс: Спасибо, что взялась за это, Прю. Рекс уходит. Из-за угла выходит Энди. Энди: Прю. Прю: Энди, вы занимаетесь этим делом? Энди: Да. Судьба продолжает сводить нас. Хана подходит к ним. Хана: Вы знаете друг друга? Я не знала. Прю: Да. Хана: Я предположу, что инспектор говорил с тобой, так как ты была последняя, кто видел диадему. Если вы нуждаетесь в чем-нибудь еще, просто позовите. К ним подходит Моррис. Моррис: Мы хотели бы получить все кассеты с записями за вчерашний день, как можно скорее. Хана: О да. Уверена, что Прю может позаботиться об этом. Извините. Хана и Моррис уходят. Прю: Как у тебя дела? Энди: Хорошо. Было бы лучше, если бы ты зашла в участок попозже, так чтобы мы могли поговорить обо всем этом. Может быть, в 1:00? Прю: Конечно.
***
Офис Рекса. Рекс и Хана там. Хана: Я не могу поверить, что ты берешь эту маленькую ведьму с собой на концерт! Это был мой билет! Рекс: Хана, котенок. (Он мурлыкает.) Ты же знаешь, что я делаю это только для того, чтобы расстроить Прю. Так легче отнять у нее и ее сестер силы! Хана: Как ты можешь знать, на что они способны? Рекс: Все их заклинания находятся в "Книге Таинств". Когда настанет время, они будут использовать ее. Поверь мне.
***
Полицейский участок. Прю там. Энди ее интервьюирует. Энди: Ты сказала, что положила диадему в хранилище прежде, чем отправилась домой. Кто-либо был там еще? Прю: Только охранник Хайми. Энди: Это он запер хранилище? Прю: Нет, это сделала я. Энди: Хорошо. Ты что-нибудь вынимала из хранилища, перед тем как уйти? Прю: Нет. Это допрос или интервью? Энди: Извини. Просто я пытаюсь откопать все факты. Это - все. Спасибо. Моррис: Проблема в том, что нет признаков взлома хранилища и других признаков проникновения преступников в здание. Прю: И вы думаете, что диадему украл кто-то из служащих? Моррис: Скорее всего. Прю: Кто-нибудь, как я? Энди: Это смешно. Моррис: Однако мы должны проверить все возможные версии. Энди: Думаю, мы пока остановимся на этом, Прю. Если у нас будут вопросы, мы позвоним тебе. Прю: Хорошо. Надеюсь, ты знаешь, как можно со мной связаться. Энди: Думаю, с этим проблем не будет. (Прю уходит.) О чем ты говорил? Моррис: Это ты мне скажи. В прошлый раз ты был готов арестовать ее за то, что она украла перо. Теперь же ты думаешь, что она мисс Невинность? Энди: Это две совершенно разные ситуации, не связанные друг с другом. Моррис: Я не говорю, что это сделала она. Но ты должен допустить, что она причастна к этому. И у нас есть кассеты с записями, которые Прю принесла нам. Одной нет. Из хранилища.
***
"Квейк". Барная стойка. Пайпер считает деньги в кассе. Прю: Ты светишься. Пайпер: Что? Прю: Твое лицо просто сияет. Пайпер: Это не я. Просто здесь слишком тепло. Прю: Да, да! Пайпер: Хорошо. Сколько стоила та диадема? Прю: К сожалению, у меня еще не было шанса оценить ее стоимость, так как ее привезли только вчера. Но я сказала бы, что больше одного миллиона долларов. Пайпер: Ничего себе! У них есть подозрения, кто мог это сделать? Прю: Да, я! Пайпер: Что? К ним подходят Фиби и Рекс. Фиби: Что у нас сегодня в меню? Пайпер: Привет. Как прошел концерт? Фиби: Лучше не бывает. Это было удивительно. Прю: Я вижу, ты все еще перерабатываешь? Рекс: Спасибо, что решила присмотреть за вещами Прю. Я очень ценю это. Фиби: Все нормально? Рекс: Кстати, как идут дела у полиции? Прю: Мм, ну, в общем, они думают, что ограбление совершил кто-то из работников аукционного дома. Рекс: Они так думают? Фиби: Давайте вы поговорите об этом позже. А сейчас мы хотели бы сесть за столик. Пайпер: Тот, что у окна свободен. Можете сесть туда. К вам сейчас подойдет Синди. Рекс: Прю, присоединяйся к нам. Прю: Нет, спасибо. Я думаю, что пойду. Фиби и Рекс занимают столик. Пайпер: Она взрослая девушка, Прю. Прю: В смысле? Пайпер: Он красив и богат. Ты должна быть счастлива за нее. Прю: Просто я немного волнуюсь. Пайпер: Ты ревнуешь? Прю: Нет! Я просто хочу, чтобы работа оставалась на работе, а не смешивалась с домом. Хорошо? Пайпер: Тогда желаю удачи.
***
Дом Холливелл. Гостиная. Прю и Пайпер сидят на диване. Пайпер разговаривает по телефону, а Прю читает газету. Фиби спускается по лестнице. Фиби: Доброе утро. Какие розы! Для кого они? Прю: Догадайся. Пайпер: Лео, не мог бы ты прийти сегодня? Хорошо, тогда до встречи. Фиби читает открытку. Фиби: "Фиби! Спасибо тебе за замечательный вечер. Рекс." Как это мило! Подождите, а кто открыл коробку? Пайпер: Цветы очень красивы, правда, Прю? Прю: А как твой визит в агентство по трудоустройству? Фиби: Гм. Пайпер: Пойду поставлю цветы в вазу. Пайпер уходит на кухню. Фиби: Рекс сказал, что сделает несколько звонков и поможет мне с устройством на работу. В чем проблема? Прю: Фиби, это не мое дело. (Звонит дверной звонок.) Только следи за тем, что говоришь ему, хорошо? Просто есть некоторые вещи, которые Рекс не должен знать обо мне. (Прю идет в прихожую и открывает дверь. На пороге стоят Энди и Моррис.) Энди? А что ты тут делаешь? Энди: У нас есть орден на обыск твоего дома. Мы ищем диадему. Он показывает обыск и проходит внутрь.
***
Комната Прю. Все входят. Фиби: Подождите. Как вы можете думать, что это Прю украла эту диадему? Энди: Мы не думаем этого. Энди и Моррис начинает осматривать ящики стола. Фиби: Тогда что вы здесь делаете? Весенняя уборка? Моррис: Энди, есть идеи, где может находиться кассета из хранилища? Прю: Я же отдала вам кассеты. Моррис: Да, но не все. Энди: Кассеты из хранилища не было, Прю. Энди открывает ящик, и Пайпер замечает там диадему. Пайпер: Ах! Она замораживает Морриса и Энди. Прю: Зачем ты сделала это? Пайпер достает диадему из ящика. Пайпер: Поэтому. Прю: О, Боже! Но это не возможно! Как диадема оказалась в ящике? Пайпер: Я не знаю. Но тебе лучше придумать какое-нибудь объяснение, до того, как они разморозятся. Фиби: Кто-то спрятал диадему там. Пайпер: Кто? Кто-то был в нашем доме? Астральная проекция тела Рекса появляется в комнате. Прю: Это сейчас не имеет значения. Просто позвольте им найти диадему. Мне нечего прятать. Я невиновна. Фиби: Ты не выглядишь невиновной. Пайпер, спрячь диадему. Пайпер прячет ее под подушку на кровати. Энди и Морис размораживаются. Рекс: (Энди) Ты должен проверить под подушкой на кровати. Энди: Моррис, проверь под подушками. Пайпер снова замораживает их. И вынимает диадему из-под подушки. Пайпер: Как он догадался посмотреть именно там? Фиби: Спрячь диадему в шкаф. Он уже смотрел там. Пайпер прячет диадему в шкаф. Моррис и Энди размораживаются. Рекс: (Энди) Ты опять хочешь осмотреть шкаф. Энди подходит к шкафу. Пайпер опять замораживает их. Рекс становится позади Пайпер. Рекс: Это становится смешным. Пайпер: Это становится смешным. Прю: Сюда больше подходит слово жутко. Фиби достает диадему из шкафа. Фиби: Я сейчас вернусь. Она выходит из комнаты. Пайпер: Не волнуйся. Я буду замораживать их столько раз, сколько понадобится. Рекс: (Пайпер) Ты несчастная ведьма. У Пайпер появляется забавный взгляд. Прю: Что случилось? Пайпер: Мне почему-то хочется назвать некоторые вещи. Фиби возвращается. Фиби: И так, я спрятала ее… (Энди и Моррис размораживаются.) (шепчет Прю) на чердаке. Рекс исчезает. Энди: Ничего. Думаю, мы достаточно осмотрели. Нам пора, Моррис. Я сожалею об этом, Прю. Действительно сожалею. Прю: Я знаю. Моррис: Пошли, Трюдо.
***
Офис Рекса. Астральная проекция возвращается обратно в тело Рекса. Рекс: Ведьмы. Он берет что-то со стола. Хана: Ну, что, полиция нашла диадему? Рекс: Нет. Пайпер замораживала их каждый раз, когда они приближались к диадеме. Хана: Как же мы отнимем у них силу, если полиция даже не может найти улики. Рекс: Тш. Мы нанесем им очень сильный удар
***
Дом Холливелл. Гостиная. Прю: Кто-то настроен против меня, и они хотят уничтожить меня. И для этого они используют магию. Пайпер: Но кто это может быть? И как? Фиби: Выбери демона. Любого демона. Входит Лео. Лео: А что здесь делали полицейские? Пайпер: Ничего серьезного. Правда. Лео: Ну и хорошо. Если я понадоблюсь, то я наверху устанавливаю слив в ванной. Фиби: Хорошо, Лео. Лео уходит. Фиби: А не кто из вас не думает, что Лео может быть колдуном или демоном? Пайпер: Почему все с кем я встречаюсь должны быть колдунами или демонами? Не отвечай. (Звонит телефон.) Лучше ответь на звонок. Это более безопасно. Прю отвечает Прю: Алле? Привет, Рекс. Да, конечно. Держи. (Фиби.) Это тебя. Фиби берет трубку у Прю. Фиби: Алле? Да, я получила цветы. Они очень красивы. Это было так мило с твоей стороны послать мне их. Они произвели на меня впечатление. Вечеринка? Да, я с удовольствием. Подожди, я возьму ручку. Фиби выходит из комнаты. Пайпер: Так что ты собираешься делать? Прю: А что я могу делать? Моя сестра встречается с моим начальником. И у меня действительно нет… Пайпер: Я имела в виду того, кто пытается навредить тебе. Есть какие-нибудь идеи? Прю: Это должно быть кто-то из аукционного дома. Возможно, этот человек сказал, что его не было на работе, чтобы все подумали на меня. Пайпер: Ты говоришь о Хане? Прю: В самую точку!
***
Чердак. Входит Лео. Он кладет свои инструменты на пол и закрывает дверь. Он протягивает руку, и все ящики открываются. Лео подходит к ним и заглядывает внутрь. Лео использует свою силу, и ящики закрываются. Тогда он выбирает определенный ящик, и с помощью своей силы открывает его. Вдруг он слышит шаги и быстро закрывает ящик. Входит Пайпер. Пайпер: Что ты тут делаешь, Лео? Я думала, ты собирался установить слив в ванной. Лео: Да. Я был в ванной. Я… я… я… Я только, ээ, должен установить свет внизу, и я надеялся, что здесь найду некоторые скрепления. Вот. Слушай, я должен тебе кое-что сказать. Возможно, мне придется уехать домой. Пайпер: А до дома далеко? Лео: Да, довольно далеко. Я имею в виду, что еще ничего не знаю наверняка. Но все же ты должна это знать. На всякий случай. Пайпер: Спасибо, что сказал. Лео: Хорошо. Ладно, я пойду в ванную. Лео целует Пайпер в щечку и уходит. Пайпер замечает приоткрытый ящик. Она подходит ближе и понимает, что в этом ящике спрятана диадема.
***
Квартира Рекса. Фиби звонит в дверь. Астральное тело Рекса появляется позади Фиби. Рекс: Перед тобой открывается захватывающая квартира. Он исчезает, и Рекс открывает дверь. Рекс: Фиби! Я так рад, что ты пришла! Пожалуйста, проходи. Фиби проходит внутрь. Фиби: Ничего себе. Это просто… Рекс: Захватывающе? Фиби: Я только что хотела это сказать! Рекс: У нас с тобой одинаковые мысли. Шампанское? Фиби: Нет, спасибо. Рекс: Я настаиваю. Рекс наливает шампанское в два бокала. Фиби: Вообще, мне еще рано. Рекс: Я думаю, что не рано. Фиби: По-моему, вы сказали, что будет вечеринка. Рекс: Да. Но список гостей исключительный! Только я и ты. (Фиби садится на диван.) Позволь сказать тост. За твое интервью. (Он дает ей бокал шампанского.) Фиби: Интервью? Рекс: Да. В журнал "Дух времени". Они хотят встретиться с тобой. Возможно, они хотят взять тебя в отдел моды. Тебе нравится? Фиби: Очень. Но какая тебе от этого выгода? Рекс: Ты должна будешь переспать со мной. (Фиби вздрагивает и разбивает бокал.) Фиби, как ты думаешь, к какому типу мужчин я отношусь? (Они смеются.) Я надеюсь, ты любишь суши. Только что из Киото. Пожалуйста, устраивайся поудобнее. Рекс уходит в другую комнату, и астральное тело появляется рядом с Фиби. Фиби держит небольшое зеркальце и проверяет свой макияж. Рекс: Предупреждение от Прю с работы. (Фиби получает предупреждение.) Она в опасности. Ты боишься колдуна прямо за ней. Ты должна спасти ее. Астральная проекция возвращается обратно в тело. Фиби: Прю. (Рекс возвращается в комнату.) Я должна идти. Я, я, правда, сожалею, но я не могу объяснить. Но я позвоню, хорошо? Мне жаль. Правда, жаль. Фиби уходит. Рекс щелкает пальцами, и хорошая квартира превращается в темное и пустое место. Он достает телефон и начинает набирать номер. Рекс: 911? Я звоню от аукционного дома "Баклэнд". Я думаю, что кто-то пытается меня убить. Пожалуйста, спешите.
***
"Баклэнд". Прю спускается в холл. Хайми подходит сзади. Хайми: Работаете допоздна? (Прю вскрикивает.) Извините, я не хотел вас напугать. Прю: Ничего. Просто я стала немного нервной в последнее время. Хайми: Вас нельзя винить. После всего, что произошло. Прю: Да. Послушай, Хайми. Я все задаюсь вопросом. Когда диадема была украдена, был ли кто-нибудь еще здесь? Например, Хана или Рекс. Хайми: Нет. Вы были последняя. Точно также как и сегодня вечером. Вы самая трудолюбивая женщина, которую я когда-либо встречал. Я знаю, что вы не брали эту диадему, Прю. Прю: Спасибо. (Хайми уходит.) Компьютер Ханы. Прю идет в кабинет Ханы и садится за компьютер. Она вводит имя Ханы в компьютер и нажимает на поиск. Поиск не дал результатов, появилась надпись "нет в списке". Затем Прю вводит имя Рекса, но поиск дает такой же результат. Вдруг позади Прю появляется астральная проекция. Рекс: Кто-то находится позади тебя. (Прю смотрит назад.) Ты боишься, что это колдун. И у него намного больше сил, чем у тебя. Прю выбегает из офиса.
***
Хайми. Он находится на складе.
***
Прю нажимает на кнопку лифта. Астральная проекция Рекса находится рядом с ней. Рекс: Ты слышишь крик. Это крик невинного. Он на складе. Ты должна защитить его. Прю: Хайми. Рекс: Ты должна поднять экспонат. Прю бежит к складу.
***
Склад. Хана бьет Хайми по голове каким-то экспонатом. Он падает на пол. Хана бросает кассету с записью и экспонат на пол и уходит. Прю входит и поднимает экспонат. Она замечает Хайми. Прю: Хайми, Хайми! Вбегает Фиби. Фиби: Прю? Прю: Фиби? Фиби: Слава Богу, ты в порядке. Прю: Он мертв.
***
"Баклэнд". Склад. Там полицейские. Моррис: Кассета из службы безопасности, найденная рядом с телом, показывает, как Прю выходит из хранилища и кладет диадему в свой портфель. Прю: Что? Этого не может быть. Моррис: Я только что смотрел ее. Для меня все ясно. Прю: (Фиби) Кто-то управлял мной и заставил меня сделать это. Фиби: Так же как и меня, кто-то заставлял свидетельствовать против моей собственной сестры. Моррис: (Энди) Есть хоть одна идея, о чем они говорят? Энди: Не имею понятия. Прю: Вы сегодня были с Рексом, не так ли? Фиби: Да, но я думаю, что сейчас не время и не место обсуждать это. Прю: Я просто имела в виду, что это странно. Когда вы встречаетесь с ним, происходят странные вещи. Фиби: Я так не думаю. И я предполагала, что мы решили, что за этим стоит Хана. Прю: Зато я думаю. Моррис: Извините, леди. Вы не возражаете, если мы зададим вам пару вопросов? Прю: Я вам уже рассказала, что здесь произошло! Я допоздна засиделась на работе, потом услышала шум, спустилась сюда и нашла Хайми. Энди: Ты знала, что у него была кассета? Прю: Нет, конечно, нет. Энди: А зачем ты подняла орудие убийства? Фиби: Энди, ты что думаешь, что это Прю убила его? Прю: Фиби! Фиби: Нет, я хочу знать. Это все из-за того, что она бросила тебя? Ты теперь пытаешься отомстить ей? Прю: Перестань! Энди: Мы нашли Прю, стоящей над трупом того самого охранника, который видел, как Прю уходила с диадемой. Моррис: На кассете хорошо видно, как Прю забирает диадему. Энди: Еще Прю держала орудие убийства. Что мы должны думать? Прю: Что я виновна. Фиби: Вы же знаете, что она не делала этого. Моррис: Тогда кто это сделал? Ты видела, как кто-нибудь выходил отсюда? Фиби: Нет. Энди: Извини, Прю. Но у меня нет другого выхода. Брайан. Брайан: Да? Энди: Ты под подозрением совершения убийства. Брайан надевает на Прю наручники.
***
Квартира Рекса. Пайпер и Фиби подходят к двери. Пайпер: Мы должны нанять адвоката. Фиби: На какие деньги? Пайпер: Не знаю, но мы должны что-то делать. Фиби: Именно поэтому мы здесь. Мы должны попросить помощи у Рекса. Фиби звонит и стучит в дверь. Пайпер: Что ты делаешь? Фиби открывает дверь и видит пустую, темную квартиру. Фиби: Это все очень странно. Пайпер: Ты уверена, что это то самое место? Фиби поднимает помаду с пола. Фиби: Это моя помада, я уверена. Он не мог так быстро съехать отсюда. Должно быть, это была какая-то иллюзия. И мое предупреждение тоже. Пайпер: Разве это возможно? Фиби: Контроль, астральная проекция, чары. Кто знает? Прю была права насчет Рекса. Это значит, что я должна назначить свидание колдуну! Пайпер: Так сделай это.
***
Полицейский участок. Прю шагает в своей камере, а парень в соседней камере делает вид, что они целуются. Прю использует свою силу и подбрасывает парня.
***
Полицейский участок. Моррис: Привет. Энди: Привет. Моррис: Хочешь поговорить? Энди: Я проверяю остальных рабочих аукционного дома. Моррис: Я не это имел в виду, Энди. Энди: Энди? Ты только что назвал меня по имени? Я не был уверен, знаешь ли ты его вообще. Моррис: Я слышал, что Прю назвала тебя так. Энди: Она не делала этого, Моррис. Моррис: Ты продолжает говорить это? Энди: Тогда было бы все слишком просто. Моррис: Может быть, сестра Прю была права? Твои чувства к ней затмевают очевидные факты? Энди: Мы расстались мирно. Мы просто поговорили. И разговор был очень спокойным. Моррис: Хорошо. Но ты должен отметить, что причиной вашего разрыва стало ее нежелание открыть тебе свой секрет. Может быть, это и было ее секретом? Энди: Преступная жизнь? Нет, здесь что-то другое. Моррис: У тебя есть объяснение получше? Может, будет лучше перевести ее в тюрьму? Энди: Не надо. Будем держать ее до тех пор, пока она не признается.
***
Дом Холливелл. Пайпер спускается по лестнице, держа в руках диадему. Фиби: Пайпер, что ты делаешь? Пайпер: Избавляюсь от улик. Они не могут обвинить Прю в убийстве, не имея мотива. Фиби: Тихо! Лео на кухне. Пайпер: Правда? Фиби: Так остановись и подумай. Последняя вещь, о которой мы сейчас должны волноваться, это юридическая система. В данный момент мы боремся против колдуна. Пайпер: Двух, если Прю права насчет Ханы. Фиби: Вот именно. И мы должны выяснить, чего они хотят. Это не может быть направлено только против Прю. Пайпер: Я думаю, и так понятно, чего они хотят. Отнять ее силы. Фиби: А так же наши, и разрушить силу трех, чтобы мы не смогли остановить ее. Пайпер: Что мы будем делать? Фиби: У нас нет выбора. (Фиби прячет диадему в туалете. Когда она проходит мимо дивана, то можно заметить астральную проекцию тела Рекса, сидящую на диване.) Пошли. Пайпер: Пошли? Куда пошли? Фиби? Фиби: Пайпер, все будет в порядке.
***
Полицейский участок. Пайпер и Фиби стоят у заднего выхода. Пайпер: Это просто безумно! Фиби: Мы должны вытащить Прю оттуда до того, как Рекс предпримет что-то против нас. Пайпер: Мы же не можем просто взять и вломиться туда! Фиби: Можем Мы ведьмы. Все что требуется от тебя - заморозить охранников. А потом мы откроем камеру Прю и выпустим ее. Пайпер: Я? А что будешь делать ты? Фиби: Ну, кто-то должен остаться здесь, если что-то пойдет не так. Готова? На счет три. Пайпер: Фиби, так не пойдет. Фиби: Три. Фиби открывает дверь, за ней стоит охранник. Пайпер замораживает его. Пайпер: Ааа! Пайпер заходит внутрь, Фиби закрывает дверь. Фиби: У тебя такие классные силы! Я ненавижу тебя за это.
***
Внутри участка. Пайпер берет ключи у замороженного охранника. Прю: Что вы делаете? (Пайпер открывает дверь и подходит к камере Прю.) Вы сошли с ума? Пайпер: Пока в своем уме. Это была идея Фиби. Пайпер открывает дверь камеры Прю. Прю: Что? Пайпер: Мы думаем, что Рекс - колдун, который охотится за нашими силами. Фиби ждет снаружи, так как она не хочет влезать в это дело. (Прю все еще стоит в камере.) Так что, пошли отсюда, пока они не разморозились. Прю: Пайпер, это не правильно. Пайпер: Тебя не отправят в газовую камеру! Слушай, если нам повезет, то мы победим их, а потом вернем тебе обратно до наступления утра. (Прю кладет подушки под покрывало на кровати, как будто она спит.) Прелестно. Прю: А у тебя есть идея получше? Пайпер: Нет. Прю: А теперь пошли. Прю выходит из камеры и закрывает за собой дверь. Они проходят мимо охранника, держащего пончик. Прю берет его. Пайпер: Не трогай его. Не трогай! Прю: Успокойся. (Они выбегают наружу.) Они начинают бежать, и вдруг появляется вспышка фотоаппарата. Это Рекс.) Рекс: Вы очень фотогеничны. Я думаю, полиции будет очень интересно взглянуть на этот снимок. Прю: Рекс. Фиби: Подождите, а как ты узнал, что мы собираемся… Рекс: Спасать Прю? Хорошо, я скажу вам. Я наблюдал за каждым вашим движением. Но вы, конечно, не знали об этом. Прю: Ублюдок. Рекс: Не надо сердиться, Прю. Я же не хотел, чтобы вы повредили мне. А пока вы помогали Прю бежать из тюрьмы, Хана забрала диадему из вашего дома. Вы должны были избавиться от нее, когда у вас была возможность. Я думаю, что это превосходный план. Фиби: Астральная проекция. Прю: Что ты хочешь? Рекс: Ваши силы, конечно. Поэтому я и нанял тебя на работу. Но сначала пришлось убедиться, что вы действительно зачарованные. Потом я проверил, насколько вы сильны, и вот мы здесь. Фиби: Тогда зачем весь этот театр? Почему тебе просто не убить нас и забрать наши силы? Пайпер: Не делай ему таких предложений. Рекс: Нет, нет. Я видел, что вы можете сделать, когда встречаете демона. Именно поэтому я и выбрал шантаж. В "Книге Таинств" есть заклинание, лишающее вас ваших сил навсегда. (Он показывает им устройство, похожее на фонарь.) Ваши силы будут храниться в этом устройстве, после того, как вы отдадите мне их. Прю: Иди в ад. Рекс: С большим удовольствием, дорогая. Я ужасно соскучился по нему. А это поможет мне вернуться с почестями. В свою очередь, я отдам вам снимок и скажу полиции, что положил диадему в другое место. Ни воровства, ни преступления, ни тюрьмы. У нас остается все меньше времени. Охранники могут скоро сообразить, что произошло.
***
Дом Холливелл. Гостиная. "Книга Теней" открыта на заклинание. Пайпер: Это заклинание оставления. Если мы прочитаем его громко, то наши силы исчезнут. Фиби: Есть ли какой-нибудь путь изменить это? Пайпер: Не знаю. Здесь ничего об этом не говорится. Фиби: Хорошо, тогда мы просто должны открыть на той странице, на которой находится заклинание, с помощью которого мы можем надавать пинков по заднице Рекса. Прю: Мы не можем. Фиби: Почему? Прю: Потому что он находится здесь и наблюдает за нами. И если мы не сделаем все в точности, как он сказал, тогда Рекс сообщит полиции, что я сбежала. Фиби: Но мы не можем отдать наши силы без борьбы. Такое чувство, что мы отказываемся от того, чтобы быть теми, кто мы есть. Пайпер: Кем мы стали. Фиби: Поймите, эти силы - подарки. Подарки, которые дали нам, чтобы мы защищали и чтобы передали их следующему поколению. Прю: Ты думаешь, я не знаю этого? Как ты думаешь, как я себя чувствую, Фиби? Я единственная, кто виноват в сложившейся ситуации. Пайпер: Прю, это не твоя ошибка. Фиби: Да, не твоя. Прю: Да, но Рекс обманывал именно меня. Я причина, по которой произошла вся эта ситуация. Фиби: Но должен же быть выход из этой ситуации! Пайпер: Какой? Стать беглецами? Что-то подсказывает мне, что это не лучший способ справиться с нашими проблемами. Фиби: Без наших сил мы не можем защищать невинных. А если мы не будем этого делать, то больше не останется преграды между добром и злом. Прю: Мы не должны позволить этому случиться. Пайпер: Также мы не можем позволить, чтобы тебя посадили в тюрьму. Кроме того, если ты будешь за решеткой, то тогда мы будем разделены. Рекс выигрывает во всех случаях. Фиби: Я не хочу, чтобы Рекс получил выгоду. Пайпер: Я тоже, но у нас нет выбора. Все, что мы можем сейчас - это молиться и надеяться, что это не произойдет. Мы видим, как Лео подслушивает разговор из соседней комнаты.
***
Чердак. Прю, Пайпер и Фиби сидят за столом, на котором лежит открытая книга. Прю: "Откуда они прибыли, верните их сейчас, исчезните слова, исчезните наши силы". Пайпер: "Откуда они прибыли, верните их сейчас, исчезните слова, исчезните наши силы". (Фиби колеблется.) Давай, Фиби. Фиби: Хорошо. "Откуда они прибыли, верните их сейчас, исчезните слова, исчезните наши силы". Мы слышим звон, и становится немного ветряно. Все слова из книги переходят в устройство Рекса. Фиби: (просматривает книгу, но та стала пустой) Это было весело, когда у нас были наши силы. Пайпер: Да. Прю: Давайте закончим с этим.
***
"Баклэнд". Офис Рекса. Там Рекс и Хана. Рекс: Они идут. Хана: Хорошо. Хана выходит в коридор и превращается в пантеру. Рекс: Я тоже тебя люблю, дорогая.
***
Полицейский участок. Энди работает за компьютером. Он вводит имя Ханы, и на экране появляется фотография какой-то афро-американской женщины. Энди: Хана, вы же умерли 20.08.1998г. (Он вводит имя Рекса. Появляется фотография пожилого человека.) Умер 20.08.1998г. (Он звонит Моррису.) Моррис? Это Трюдо. Я хочу, чтобы ты приехал как можно быстрее. Я думаю, что выяснил, кто подставляет Прю.
***
"Баклэнд". Прю, Пайпер и Фиби выходят из лифта. Фиби: Как только нам вернут фотографию, мы выхватываем этот фонарь из рук Рекса и разбиваем его. Прю: А для чего мы будем делать это? Фиби: Не знаю. Может, тогда наши силы вернутся. Это лучше, чем ничего не делать. Пайпер: Откуда мы знаем, что это не ловушка? Рекс выходит из офиса. Рекс: А вам и не надо. Рад, что вы пришли. Бессильные, я предполагаю? Прю: Где Хана? Рекс: Прячется. По крайней мере, прилагает все усилия к этому. Фонарь, пожалуйста. (Прю отдает ему фонарь.) Все это как-то разочаровывающее, вы не находите? Так легко. Думаю, в жизни должно быть побольше удовлетворительных окончаний. Хана выходит из офиса в виде пантеры. Фиби: Ооо!
***
Дом Холливелл. Чердак. Лео входит и подходит к "Книге Теней". Он поднимает руки над книгой, из них выходит свет, и в книге снова появляются все записи.
***
"Баклэнд". Силы начинают выходить из фонаря. Рекс: Нет. Хана, давай. Быстрее. Пантера прыгает на Прю, Пайпер и Фиби. Пайпер поднимает руки и замораживает ее. Фиби: Подождите. Наши силы вернулись? Пайпер: Но как? Прю: Не имеет значения. Сейчас надо разобраться здесь. Давайте. Прю выходит вперед и с помощью своей силы перемещает Рекса под пантеру. Пантера размораживается, приземляется на Рекса и начинает нападать на него. Хана возвращается обратно в человека. Хана: Рекс, нет! (Прю, Пайпер и Фиби.) Что вы сделали? (Рекс и Хана начинают исчезать.) Я не виновата в этом. И он не виноват. Нет, пожалуйста, нет! (Они горят и исчезают.) Пайпер: Что, черт возьми, это было? Фиби: Думаю, ты только что сама ответила на свой вопрос. Прю: Хорошо. Теперь вы должны вернуть меня в тюрьму. Пойдем.
***
Полицейский участок. Энди и Моррис идут вдоль камер. Энди: (охраннику) Прю Холливелл. (Охранник открывает камеру.) Спасибо. ( Они заходят внутрь.) Прю? Прю спит на кровати. Она просыпается. Прю: Энди? Что происходит? Энди: Ну, что ж, вопрос решился. Моррис: Оказывается, ты была права. Рекс и Хана подставили тебя. Хотя, как их зовут на самом деле? Прю: Я не понимаю. Энди: Мы думаем, что они убили двух человек, назвались их именами и захватили аукционный дом. Там они решили провести дело с кражей диадемы. Моррис: Которую мы нашли в их офисе. Прю: Ничего себе. Вы поймали их? Энди: Еще нет. Думаю, ты не могла предположить, что такое может происходить на работе? Энди показывает фотографию, которую сделал Рекс. Прю: Очень фотогенично. Энди: Правда?
***
Дом Холливелл. Чердак. Прю, Пайпер и Фиби просматривают "Книгу Теней". Пайпер: Заклинания, рецепты зелий, демоны - все здесь. Все точно так же, как прежде. Фиби: Слава Богу. Прю: Но как? Я имею в виду, что мы не произносили какие-либо заклинания. Фиби: Возможно, это сделали мы. (Прю и Пайпер смотрят на нее.) Что? Как будто в первый раз. Прю: Нет, мы точно не делали этого. Кое-что или кое-кто сделал это. Это не могло получиться само собой. Пайпер: А почему нет? Это же магия! Лео входит. Лео: Тук, тук. Пайпер: Лео. Лео: Входная дверь была открыта. Я надеюсь, что все в порядке. Я просто оставил здесь свой ящик с инструментами. Пайпер: Забавно. Я не помню, чтобы он был здесь вчера вечером. Лео: Да. Ну, Фрейд всегда так говорил о вещах, которые двигаются. Пайпер: Так ты тайно хотел возвратиться за ним? Лео: Виновен. Прю: Не используй это слово. Фиби: Это длинная история. Не важно. Фиби и Прю уходят. Пайпер: Лео, ты уезжаешь? Лео: Боюсь, что так. Пайпер: А ты действительно должен уехать? Лео: Я оставил много не законченных дел там. Но я вернусь. Обещаю. (Лео целует Пайпер. За ними наблюдают Прю и Фиби.) Ничто не может удержать меня от тебя надолго. Лео берет ящик с инструментами и уходит. Пайпер: По крайней мере, он не был колдуном. Фиби: Ты действительно думаешь, что Лео не был… (Прю вырывает заклинание оставления из книги.) Что ты делаешь? Прю: Избавляюсь от заклинания оставления. У нас есть наши силы, но я не хочу рисковать и терять их снова. Пайпер: Я согласна. Фиби: Я тоже. Прю: Ведьмы навсегда? Фиби: И, черт, я горжусь этим. Пайпер зажигает спичку, и страница сгорает. |