1.10 "Wicca envy - Зачарованная зависть"
1.10 "Wicca envy - Зачарованная зависть"  

Дом Холливелл. Прихожая. Прю и Фиби несут много пакетов с покупками.

Прю: Не знаю, Фиби. Одежда от Бетси Джонсон не подходит для работы.

Фиби: Но ты должна обновить свой гардероб!

Прю: Да, а также и свой счет в банке. Мне надо посоветоваться с Пайпер.

Они слышат смех Пайпер. Затем Пайпер и Лео выходят из гостиной в прихожую. Пайпер замечает сестер.

Пайпер: О Боже, Прю!

Она замораживает Лео, спотыкается о его ногу и падает прямо под ноги Прю и Фиби. Они помогают Пайпер подняться.

Пайпер: Я в порядке.

Фиби: Мы видим. Ты же общаешься с таким симпатичным парнем!

Пайпер: Я думала, что вы решили пройтись по магазинам.

Прю: Да, но мы уже вернулись.

Фиби замечает, что рубашка Пайпер немного расстегнута.

Фиби: О, вы только посмотрите на ее одежду! Наверное, вы занимались делами.

Прю: Да, серьезными делами.

Пайпер: Вы не возражаете?

Фиби: Ты что шутишь? Я думаю, что это здорово. Но иногда это долго длится.

Пайпер: Вот и я о том же. Так что вас не должно быть здесь, когда он разморозится. (Пайпер замечает сумки с покупками.) Ребята, сколько вы потратили?

Фиби: Много. Зато новый вид Прю, под названием ОГВ, совершенен.

Прю: ОГВ?

Фиби: Одинокая горячая ведьма.

Прю: Гм.

Пайпер: Прю, ты уверена, что у тебя нет депрессии после разрыва, и ты совершаешь эти покупки, только под ее влиянием?

Фиби краснеет, так как из пакета торчит сексуальное нижнее белье.

Фиби: Разве женщина, находящейся в депрессии, не может носить такие вещи?

Прю: (Пайпер) Гм, я думаю, что смогла бы одолжить эти вещи тебе.

Пайпер: Хорошо, но вы вдвоем должны уйти, время уже выходит. (Она подталкивает их по направлению к гостиной.) Идите туда и ведите себя тихо.

Фиби: Мы будем, если вы тоже будете.

Пайпер подходит к Лео, становится рядом с ним и размораживает его. И они вдвоем начинают подниматься по лестнице.

***

Дом Холливелл. Комната Прю. Кит находится там. Прю заходит в комнату и снимает свитер. Рекс с помощью астральной проекции появляется за спиной Прю. Кит скалится и шипит на него.

Прю: Кит, в чем дело?

Рекс: Ты забыла распаковать свой портфель, когда ушла с работы домой. Не хочешь сделать это прямо сейчас? (Прю подходит к своему портфелю и открывает его. Внутри лежит дорогая диадема). Теперь возьми диадему в руки. Но ты не видишь диадему, это просто твой еженедельник. (Теперь диадема стала еженедельником. Прю достает его из портфеля.) Теперь положи еженедельник на стол, также как ты всегда это делаешь. (Прю кладет его в ящик стола) Великолепно. Теперь ты можешь продолжать готовиться ко сну.

Прю снимает ботинки. Кит прыгает на стол и шипит на Рекса. Астральное тело возвращается обратно в Рекса.

***

Офис Рекса. Хана: Ну, как?

Рекс: Прю, делала все в точности, что я говорил ей. Мне так нравится моя новая сила!

Хана: Ты уверен, что она не видела тебя?

Рекс: Это не возможно. Я был невидим.

Хана: Но как ты проник туда?

Рекс: Я же объяснял это, Хана! Это называется астральная проекция. С ее помощью я могу появляться в доме Прю и управлять ей. Точно так же, как я заставил ее сегодня забрать тиару из хранилища. Я просто заставил мою мысль перейти к ней, и она начала думать также и подчиняться.

Хана: Я до сих пор не понимаю, как это работает.

Рекс: Тогда смотри. (Он идет по комнате, и астральная проекция появляется за Ханой.) Ты желаешь раздеться для него… очень желаешь. (Астральная проекция возвращается обратно в тело Рекса. Хана встает и начинает расстегивать свой жакет.) Теперь то ты поняла?

***

Следующее утро. Дом Холливелл. Комната Прю. Она примеряет одежду, купленную вчера. В конце концов, она выбирает подходящий наряд и спускается по лестнице. В прихожей стоит Фиби, одетая в деловой костюм.

Фиби: Если бы ты была начальником агентства по трудоустройству, ты бы взяла меня на работу?

Прю: Возможно. Единственное, что я знаю сейчас определенно, это то, что я хотела бы получить свой костюм обратно.

Фиби: Ну, Прю! Этот костюм просто часть твоего старого гардероба. Я просто перерабатываю его…

Прю: Хорошо, окружающая среда благодарит тебя.

Фиби: Но сними это, я знаю, знаю.

Пайпер спускается по лестнице.

Пайпер: Всем привет и пока.

Прю: Пайпер, а разве ты не должна была уйти рано утром?

Пайпер: Да, я хотела, но потом решила уйти чуть-чуть попозже. Просто понадобилось немного больше времени, чтобы встать, чем обычно. Ну, все, пока.

Она поворачивается и идет к двери.

Прю, Фиби: Подожди!

Они преграждают путь Пайпер.

Фиби: Стоп, стоп, стоп. Ты, Лео, вчерашняя ночь, ужин…

Пайпер: Ну, в общем, было хорошо. Все было просто великолепно, но у нас были некоторые проблемы.

Фиби: Проблемы?

Прю: Какие проблемы?

Пайпер: Прошло немного времени с… ну, вы понимаете. Я-я немного нервничала и заморозила его на какое-то время.

Прю: Пайпер, ты же не сделала…?

Пайпер: Я не имела в виду… в первый раз.

Фиби: (вздыхая) Ооо!

Прю: Хорошо. И так, в какой именно момент ты его заморозила?

Пайпер не отвечает.

Фиби: Алле???!!!

Пайпер: Я должна идти.

Она обходить их и достигает двери.

Прю: Пайпер, но мы только спрашивали тебя!

Фиби: Правда в том, что мы просто ревнуем.

Прю: Пайпер, мы очень рады видеть тебя с хорошим парнем!

Фиби: Я имею в виду, что между тобой и Лео, и между Прю, новой Горячей Зачарованной Женщиной, и мной, которая вскоре получит работу, есть различия во взглядах.

Пайпер: Не говори этого! Когда кто-то говорит это, все сразу идет не так.

Фиби: Если ты заморозила его, то тебе было хорошо. (Пайпер надевает пальто.) Очень хорошо.

Прю: Ну, все. Нам пора идти. Фиби, ты хотела взять мою машину?

Лео спускается по лестнице.

Лео: Доброе утро.

Фиби: Тебе того же.

Пайпер нервно смеется, Прю и Фиби надевают свои пальто.

Прю: Пока.

Фиби: Желаю провести волшебный день!

Они уходят.

Лео: Что она имела в виду?

Пайпер: Кто знает… Я опаздываю на работу. Пока. (Пайпер целует его в щечку, и собирается уйти. Лео обнимает ее вокруг талии, притягивает к себе и целует.) Пока.

Лео: Пока.

***

"Баклэнд". Входят Прю и Фиби. Там повсюду полицейские.

Прю: Привет, Хайми. Что происходит?

Хайми: Нас ограбили вчера вечером.

Прю: Ты шутишь? Что было украдено?

Хайми: Диадема, принадлежащая семье Романовых.

Прю: О, Боже! Только не диадему!

К ним подходит Рекс.

Рекс: Прю.

Прю: Привет, Рекс. Хайми мне только что все рассказал.

Рекс: Да. Привет, Фиби. Рад снова тебя видеть.

Фиби: Привет, Рекс. Я сожалею о том, что случилось.

Рекс: Я тоже. Произошедший случай может очень сильно повлиять на нашу репутацию. Кто же захочет связываться с нами, после…

Прю: Нет, нет, нет. Мы должны вернуть диадему до того, как об этом станет известно.

Рекс: Согласен. Ты можешь присмотреть за вещами сегодня вечером? Ты единственная, кому я могу доверять.

Прю: Конечно, а что насчет тебя?

Рекс: К сожалению, у меня есть другие обязательства сегодня вечером, и я не могу забыть про это. Это некоторые хорошие друзья, которые дают концерт, и я обещал, что не пропущу его.

Фиби: Правда, а кто они?

Рекс: The Verve.

Фиби: Да ладно. Ты серьезно?

Рекс: Серьезно. А что, ты их знаешь?

Фиби: Знаю ли я их? Я их большая фанатка. Я обожаю их песню "Сладостно-горькая симфония"!

Рекс: Правда? У меня появилась идея. Почему бы, тебе не присоединиться ко мне сегодня вечером? Я уверен, что смогу достать еще один билет. (По выражению лица Прю можно заметить, что она не в восторге от этой идеи. Рекс замечает это.) Думаю, Прю, ты же не будешь против?

Прю: Конечно. Почему я должна возражать?

Рекс: Тогда, фигурально выражаясь, это свидание.

Прю: Я не возражаю.

Рекс: Тогда я заеду в 7:00, хорошо?

Фиби: Хорошо. Звучит великолепно… вы только посмотрите на время! Я должна идти. И не волнуйся, Прю, я верну машину к полудню.

Прю: Хорошо.

Рекс: Спасибо, что взялась за это, Прю.

Рекс уходит. Из-за угла выходит Энди.

Энди: Прю.

Прю: Энди, вы занимаетесь этим делом?

Энди: Да. Судьба продолжает сводить нас.

Хана подходит к ним.

Хана: Вы знаете друг друга? Я не знала.

Прю: Да.

Хана: Я предположу, что инспектор говорил с тобой, так как ты была последняя, кто видел диадему. Если вы нуждаетесь в чем-нибудь еще, просто позовите.

К ним подходит Моррис.

Моррис: Мы хотели бы получить все кассеты с записями за вчерашний день, как можно скорее.

Хана: О да. Уверена, что Прю может позаботиться об этом. Извините.

Хана и Моррис уходят.

Прю: Как у тебя дела?

Энди: Хорошо. Было бы лучше, если бы ты зашла в участок попозже, так чтобы мы могли поговорить обо всем этом. Может быть, в 1:00?

Прю: Конечно.

***

Офис Рекса. Рекс и Хана там.

Хана: Я не могу поверить, что ты берешь эту маленькую ведьму с собой на концерт! Это был мой билет!

Рекс: Хана, котенок. (Он мурлыкает.) Ты же знаешь, что я делаю это только для того, чтобы расстроить Прю. Так легче отнять у нее и ее сестер силы!

Хана: Как ты можешь знать, на что они способны?

Рекс: Все их заклинания находятся в "Книге Таинств". Когда настанет время, они будут использовать ее. Поверь мне.

***

Полицейский участок. Прю там. Энди ее интервьюирует.

Энди: Ты сказала, что положила диадему в хранилище прежде, чем отправилась домой. Кто-либо был там еще?

Прю: Только охранник Хайми.

Энди: Это он запер хранилище?

Прю: Нет, это сделала я.

Энди: Хорошо. Ты что-нибудь вынимала из хранилища, перед тем как уйти?

Прю: Нет. Это допрос или интервью?

Энди: Извини. Просто я пытаюсь откопать все факты. Это - все. Спасибо.

Моррис: Проблема в том, что нет признаков взлома хранилища и других признаков проникновения преступников в здание.

Прю: И вы думаете, что диадему украл кто-то из служащих?

Моррис: Скорее всего.

Прю: Кто-нибудь, как я?

Энди: Это смешно.

Моррис: Однако мы должны проверить все возможные версии.

Энди: Думаю, мы пока остановимся на этом, Прю. Если у нас будут вопросы, мы позвоним тебе.

Прю: Хорошо. Надеюсь, ты знаешь, как можно со мной связаться.

Энди: Думаю, с этим проблем не будет. (Прю уходит.) О чем ты говорил?

Моррис: Это ты мне скажи. В прошлый раз ты был готов арестовать ее за то, что она украла перо. Теперь же ты думаешь, что она мисс Невинность?

Энди: Это две совершенно разные ситуации, не связанные друг с другом.

Моррис: Я не говорю, что это сделала она. Но ты должен допустить, что она причастна к этому. И у нас есть кассеты с записями, которые Прю принесла нам. Одной нет. Из хранилища.

***

"Квейк". Барная стойка. Пайпер считает деньги в кассе.

Прю: Ты светишься.

Пайпер: Что?

Прю: Твое лицо просто сияет.

Пайпер: Это не я. Просто здесь слишком тепло.

Прю: Да, да!

Пайпер: Хорошо. Сколько стоила та диадема?

Прю: К сожалению, у меня еще не было шанса оценить ее стоимость, так как ее привезли только вчера. Но я сказала бы, что больше одного миллиона долларов.

Пайпер: Ничего себе! У них есть подозрения, кто мог это сделать?

Прю: Да, я!

Пайпер: Что?

К ним подходят Фиби и Рекс.

Фиби: Что у нас сегодня в меню?

Пайпер: Привет. Как прошел концерт?

Фиби: Лучше не бывает. Это было удивительно.

Прю: Я вижу, ты все еще перерабатываешь?

Рекс: Спасибо, что решила присмотреть за вещами Прю. Я очень ценю это.

Фиби: Все нормально?

Рекс: Кстати, как идут дела у полиции?

Прю: Мм, ну, в общем, они думают, что ограбление совершил кто-то из работников аукционного дома.

Рекс: Они так думают?

Фиби: Давайте вы поговорите об этом позже. А сейчас мы хотели бы сесть за столик.

Пайпер: Тот, что у окна свободен. Можете сесть туда. К вам сейчас подойдет Синди.

Рекс: Прю, присоединяйся к нам.

Прю: Нет, спасибо. Я думаю, что пойду.

Фиби и Рекс занимают столик.

Пайпер: Она взрослая девушка, Прю.

Прю: В смысле?

Пайпер: Он красив и богат. Ты должна быть счастлива за нее.

Прю: Просто я немного волнуюсь.

Пайпер: Ты ревнуешь?

Прю: Нет! Я просто хочу, чтобы работа оставалась на работе, а не смешивалась с домом. Хорошо?

Пайпер: Тогда желаю удачи.

***

Дом Холливелл. Гостиная. Прю и Пайпер сидят на диване. Пайпер разговаривает по телефону, а Прю читает газету. Фиби спускается по лестнице.

Фиби: Доброе утро. Какие розы! Для кого они?

Прю: Догадайся.

Пайпер: Лео, не мог бы ты прийти сегодня? Хорошо, тогда до встречи.

Фиби читает открытку.

Фиби: "Фиби! Спасибо тебе за замечательный вечер. Рекс." Как это мило! Подождите, а кто открыл коробку?

Пайпер: Цветы очень красивы, правда, Прю?

Прю: А как твой визит в агентство по трудоустройству?

Фиби: Гм.

Пайпер: Пойду поставлю цветы в вазу.

Пайпер уходит на кухню.

Фиби: Рекс сказал, что сделает несколько звонков и поможет мне с устройством на работу. В чем проблема?

Прю: Фиби, это не мое дело. (Звонит дверной звонок.) Только следи за тем, что говоришь ему, хорошо? Просто есть некоторые вещи, которые Рекс не должен знать обо мне. (Прю идет в прихожую и открывает дверь. На пороге стоят Энди и Моррис.) Энди? А что ты тут делаешь?

Энди: У нас есть орден на обыск твоего дома. Мы ищем диадему.

Он показывает обыск и проходит внутрь.

***

Комната Прю. Все входят.

Фиби: Подождите. Как вы можете думать, что это Прю украла эту диадему?

Энди: Мы не думаем этого.

Энди и Моррис начинает осматривать ящики стола.

Фиби: Тогда что вы здесь делаете? Весенняя уборка?

Моррис: Энди, есть идеи, где может находиться кассета из хранилища?

Прю: Я же отдала вам кассеты.

Моррис: Да, но не все.

Энди: Кассеты из хранилища не было, Прю.

Энди открывает ящик, и Пайпер замечает там диадему.

Пайпер: Ах!

Она замораживает Морриса и Энди.

Прю: Зачем ты сделала это?

Пайпер достает диадему из ящика.

Пайпер: Поэтому.

Прю: О, Боже! Но это не возможно! Как диадема оказалась в ящике?

Пайпер: Я не знаю. Но тебе лучше придумать какое-нибудь объяснение, до того, как они разморозятся.

Фиби: Кто-то спрятал диадему там.

Пайпер: Кто? Кто-то был в нашем доме?

Астральная проекция тела Рекса появляется в комнате.

Прю: Это сейчас не имеет значения. Просто позвольте им найти диадему. Мне нечего прятать. Я невиновна.

Фиби: Ты не выглядишь невиновной. Пайпер, спрячь диадему.

Пайпер прячет ее под подушку на кровати. Энди и Морис размораживаются.

Рекс: (Энди) Ты должен проверить под подушкой на кровати.

Энди: Моррис, проверь под подушками.

Пайпер снова замораживает их. И вынимает диадему из-под подушки.

Пайпер: Как он догадался посмотреть именно там?

Фиби: Спрячь диадему в шкаф. Он уже смотрел там.

Пайпер прячет диадему в шкаф. Моррис и Энди размораживаются.

Рекс: (Энди) Ты опять хочешь осмотреть шкаф.

Энди подходит к шкафу. Пайпер опять замораживает их. Рекс становится позади Пайпер.

Рекс: Это становится смешным.

Пайпер: Это становится смешным.

Прю: Сюда больше подходит слово жутко.

Фиби достает диадему из шкафа.

Фиби: Я сейчас вернусь.

Она выходит из комнаты.

Пайпер: Не волнуйся. Я буду замораживать их столько раз, сколько понадобится.

Рекс: (Пайпер) Ты несчастная ведьма.

У Пайпер появляется забавный взгляд.

Прю: Что случилось?

Пайпер: Мне почему-то хочется назвать некоторые вещи.

Фиби возвращается.

Фиби: И так, я спрятала ее… (Энди и Моррис размораживаются.) (шепчет Прю) на чердаке.

Рекс исчезает.

Энди: Ничего. Думаю, мы достаточно осмотрели. Нам пора, Моррис. Я сожалею об этом, Прю. Действительно сожалею.

Прю: Я знаю.

Моррис: Пошли, Трюдо.

***

Офис Рекса. Астральная проекция возвращается обратно в тело Рекса.

Рекс: Ведьмы.

Он берет что-то со стола.

Хана: Ну, что, полиция нашла диадему?

Рекс: Нет. Пайпер замораживала их каждый раз, когда они приближались к диадеме.

Хана: Как же мы отнимем у них силу, если полиция даже не может найти улики.

Рекс: Тш. Мы нанесем им очень сильный удар

***

Дом Холливелл. Гостиная.

Прю: Кто-то настроен против меня, и они хотят уничтожить меня. И для этого они используют магию.

Пайпер: Но кто это может быть? И как?

Фиби: Выбери демона. Любого демона.

Входит Лео.

Лео: А что здесь делали полицейские?

Пайпер: Ничего серьезного. Правда.

Лео: Ну и хорошо. Если я понадоблюсь, то я наверху устанавливаю слив в ванной.

Фиби: Хорошо, Лео.

Лео уходит.

Фиби: А не кто из вас не думает, что Лео может быть колдуном или демоном?

Пайпер: Почему все с кем я встречаюсь должны быть колдунами или демонами? Не отвечай. (Звонит телефон.) Лучше ответь на звонок. Это более безопасно.

Прю отвечает

Прю: Алле? Привет, Рекс. Да, конечно. Держи. (Фиби.) Это тебя.

Фиби берет трубку у Прю.

Фиби: Алле? Да, я получила цветы. Они очень красивы. Это было так мило с твоей стороны послать мне их. Они произвели на меня впечатление. Вечеринка? Да, я с удовольствием. Подожди, я возьму ручку.

Фиби выходит из комнаты.

Пайпер: Так что ты собираешься делать?

Прю: А что я могу делать? Моя сестра встречается с моим начальником. И у меня действительно нет…

Пайпер: Я имела в виду того, кто пытается навредить тебе. Есть какие-нибудь идеи?

Прю: Это должно быть кто-то из аукционного дома. Возможно, этот человек сказал, что его не было на работе, чтобы все подумали на меня.

Пайпер: Ты говоришь о Хане?

Прю: В самую точку!

***

Чердак. Входит Лео. Он кладет свои инструменты на пол и закрывает дверь. Он протягивает руку, и все ящики открываются. Лео подходит к ним и заглядывает внутрь. Лео использует свою силу, и ящики закрываются. Тогда он выбирает определенный ящик, и с помощью своей силы открывает его. Вдруг он слышит шаги и быстро закрывает ящик. Входит Пайпер.

Пайпер: Что ты тут делаешь, Лео? Я думала, ты собирался установить слив в ванной.

Лео: Да. Я был в ванной. Я… я… я… Я только, ээ, должен установить свет внизу, и я надеялся, что здесь найду некоторые скрепления. Вот. Слушай, я должен тебе кое-что сказать. Возможно, мне придется уехать домой.

Пайпер: А до дома далеко?

Лео: Да, довольно далеко. Я имею в виду, что еще ничего не знаю наверняка. Но все же ты должна это знать. На всякий случай.

Пайпер: Спасибо, что сказал.

Лео: Хорошо. Ладно, я пойду в ванную.

Лео целует Пайпер в щечку и уходит. Пайпер замечает приоткрытый ящик. Она подходит ближе и понимает, что в этом ящике спрятана диадема.

***

Квартира Рекса. Фиби звонит в дверь. Астральное тело Рекса появляется позади Фиби.

Рекс: Перед тобой открывается захватывающая квартира.

Он исчезает, и Рекс открывает дверь.

Рекс: Фиби! Я так рад, что ты пришла! Пожалуйста, проходи.

Фиби проходит внутрь.

Фиби: Ничего себе. Это просто…

Рекс: Захватывающе?

Фиби: Я только что хотела это сказать!

Рекс: У нас с тобой одинаковые мысли. Шампанское?

Фиби: Нет, спасибо.

Рекс: Я настаиваю.

Рекс наливает шампанское в два бокала.

Фиби: Вообще, мне еще рано.

Рекс: Я думаю, что не рано.

Фиби: По-моему, вы сказали, что будет вечеринка.

Рекс: Да. Но список гостей исключительный! Только я и ты. (Фиби садится на диван.) Позволь сказать тост. За твое интервью. (Он дает ей бокал шампанского.)

Фиби: Интервью?

Рекс: Да. В журнал "Дух времени". Они хотят встретиться с тобой. Возможно, они хотят взять тебя в отдел моды. Тебе нравится?

Фиби: Очень. Но какая тебе от этого выгода?

Рекс: Ты должна будешь переспать со мной. (Фиби вздрагивает и разбивает бокал.) Фиби, как ты думаешь, к какому типу мужчин я отношусь? (Они смеются.) Я надеюсь, ты любишь суши. Только что из Киото. Пожалуйста, устраивайся поудобнее.

Рекс уходит в другую комнату, и астральное тело появляется рядом с Фиби. Фиби держит небольшое зеркальце и проверяет свой макияж.

Рекс: Предупреждение от Прю с работы. (Фиби получает предупреждение.) Она в опасности. Ты боишься колдуна прямо за ней. Ты должна спасти ее.

Астральная проекция возвращается обратно в тело.

Фиби: Прю. (Рекс возвращается в комнату.) Я должна идти. Я, я, правда, сожалею, но я не могу объяснить. Но я позвоню, хорошо? Мне жаль. Правда, жаль.

Фиби уходит. Рекс щелкает пальцами, и хорошая квартира превращается в темное и пустое место. Он достает телефон и начинает набирать номер.

Рекс: 911? Я звоню от аукционного дома "Баклэнд". Я думаю, что кто-то пытается меня убить. Пожалуйста, спешите.

***

"Баклэнд". Прю спускается в холл. Хайми подходит сзади.

Хайми: Работаете допоздна? (Прю вскрикивает.) Извините, я не хотел вас напугать.

Прю: Ничего. Просто я стала немного нервной в последнее время.

Хайми: Вас нельзя винить. После всего, что произошло.

Прю: Да. Послушай, Хайми. Я все задаюсь вопросом. Когда диадема была украдена, был ли кто-нибудь еще здесь? Например, Хана или Рекс.

Хайми: Нет. Вы были последняя. Точно также как и сегодня вечером. Вы самая трудолюбивая женщина, которую я когда-либо встречал. Я знаю, что вы не брали эту диадему, Прю.

Прю: Спасибо. (Хайми уходит.) Компьютер Ханы.

Прю идет в кабинет Ханы и садится за компьютер. Она вводит имя Ханы в компьютер и нажимает на поиск. Поиск не дал результатов, появилась надпись "нет в списке". Затем Прю вводит имя Рекса, но поиск дает такой же результат. Вдруг позади Прю появляется астральная проекция.

Рекс: Кто-то находится позади тебя. (Прю смотрит назад.) Ты боишься, что это колдун. И у него намного больше сил, чем у тебя.

Прю выбегает из офиса.

***

Хайми. Он находится на складе.

***

Прю нажимает на кнопку лифта. Астральная проекция Рекса находится рядом с ней.

Рекс: Ты слышишь крик. Это крик невинного. Он на складе. Ты должна защитить его.

Прю: Хайми.

Рекс: Ты должна поднять экспонат.

Прю бежит к складу.

***

Склад. Хана бьет Хайми по голове каким-то экспонатом. Он падает на пол. Хана бросает кассету с записью и экспонат на пол и уходит. Прю входит и поднимает экспонат. Она замечает Хайми.

Прю: Хайми, Хайми!

Вбегает Фиби.

Фиби: Прю?

Прю: Фиби?

Фиби: Слава Богу, ты в порядке.

Прю: Он мертв.

***

"Баклэнд". Склад. Там полицейские.

Моррис: Кассета из службы безопасности, найденная рядом с телом, показывает, как Прю выходит из хранилища и кладет диадему в свой портфель.

Прю: Что? Этого не может быть.

Моррис: Я только что смотрел ее. Для меня все ясно.

Прю: (Фиби) Кто-то управлял мной и заставил меня сделать это.

Фиби: Так же как и меня, кто-то заставлял свидетельствовать против моей собственной сестры.

Моррис: (Энди) Есть хоть одна идея, о чем они говорят?

Энди: Не имею понятия.

Прю: Вы сегодня были с Рексом, не так ли?

Фиби: Да, но я думаю, что сейчас не время и не место обсуждать это.

Прю: Я просто имела в виду, что это странно. Когда вы встречаетесь с ним, происходят странные вещи.

Фиби: Я так не думаю. И я предполагала, что мы решили, что за этим стоит Хана.

Прю: Зато я думаю.

Моррис: Извините, леди. Вы не возражаете, если мы зададим вам пару вопросов?

Прю: Я вам уже рассказала, что здесь произошло! Я допоздна засиделась на работе, потом услышала шум, спустилась сюда и нашла Хайми.

Энди: Ты знала, что у него была кассета?

Прю: Нет, конечно, нет.

Энди: А зачем ты подняла орудие убийства?

Фиби: Энди, ты что думаешь, что это Прю убила его?

Прю: Фиби!

Фиби: Нет, я хочу знать. Это все из-за того, что она бросила тебя? Ты теперь пытаешься отомстить ей?

Прю: Перестань!

Энди: Мы нашли Прю, стоящей над трупом того самого охранника, который видел, как Прю уходила с диадемой.

Моррис: На кассете хорошо видно, как Прю забирает диадему.

Энди: Еще Прю держала орудие убийства. Что мы должны думать?

Прю: Что я виновна.

Фиби: Вы же знаете, что она не делала этого.

Моррис: Тогда кто это сделал? Ты видела, как кто-нибудь выходил отсюда?

Фиби: Нет.

Энди: Извини, Прю. Но у меня нет другого выхода. Брайан.

Брайан: Да?

Энди: Ты под подозрением совершения убийства.

Брайан надевает на Прю наручники.

***

Квартира Рекса. Пайпер и Фиби подходят к двери.

Пайпер: Мы должны нанять адвоката.

Фиби: На какие деньги?

Пайпер: Не знаю, но мы должны что-то делать.

Фиби: Именно поэтому мы здесь. Мы должны попросить помощи у Рекса.

Фиби звонит и стучит в дверь.

Пайпер: Что ты делаешь?

Фиби открывает дверь и видит пустую, темную квартиру.

Фиби: Это все очень странно.

Пайпер: Ты уверена, что это то самое место?

Фиби поднимает помаду с пола.

Фиби: Это моя помада, я уверена. Он не мог так быстро съехать отсюда. Должно быть, это была какая-то иллюзия. И мое предупреждение тоже.

Пайпер: Разве это возможно?

Фиби: Контроль, астральная проекция, чары. Кто знает? Прю была права насчет Рекса. Это значит, что я должна назначить свидание колдуну!

Пайпер: Так сделай это.

***

Полицейский участок. Прю шагает в своей камере, а парень в соседней камере делает вид, что они целуются. Прю использует свою силу и подбрасывает парня.

***

Полицейский участок.

Моррис: Привет.

Энди: Привет.

Моррис: Хочешь поговорить?

Энди: Я проверяю остальных рабочих аукционного дома.

Моррис: Я не это имел в виду, Энди.

Энди: Энди? Ты только что назвал меня по имени? Я не был уверен, знаешь ли ты его вообще.

Моррис: Я слышал, что Прю назвала тебя так.

Энди: Она не делала этого, Моррис.

Моррис: Ты продолжает говорить это?

Энди: Тогда было бы все слишком просто.

Моррис: Может быть, сестра Прю была права? Твои чувства к ней затмевают очевидные факты?

Энди: Мы расстались мирно. Мы просто поговорили. И разговор был очень спокойным.

Моррис: Хорошо. Но ты должен отметить, что причиной вашего разрыва стало ее нежелание открыть тебе свой секрет. Может быть, это и было ее секретом?

Энди: Преступная жизнь? Нет, здесь что-то другое.

Моррис: У тебя есть объяснение получше? Может, будет лучше перевести ее в тюрьму?

Энди: Не надо. Будем держать ее до тех пор, пока она не признается.

***

Дом Холливелл. Пайпер спускается по лестнице, держа в руках диадему.

Фиби: Пайпер, что ты делаешь?

Пайпер: Избавляюсь от улик. Они не могут обвинить Прю в убийстве, не имея мотива.

Фиби: Тихо! Лео на кухне.

Пайпер: Правда?

Фиби: Так остановись и подумай. Последняя вещь, о которой мы сейчас должны волноваться, это юридическая система. В данный момент мы боремся против колдуна.

Пайпер: Двух, если Прю права насчет Ханы.

Фиби: Вот именно. И мы должны выяснить, чего они хотят. Это не может быть направлено только против Прю.

Пайпер: Я думаю, и так понятно, чего они хотят. Отнять ее силы.

Фиби: А так же наши, и разрушить силу трех, чтобы мы не смогли остановить ее.

Пайпер: Что мы будем делать?

Фиби: У нас нет выбора. (Фиби прячет диадему в туалете. Когда она проходит мимо дивана, то можно заметить астральную проекцию тела Рекса, сидящую на диване.) Пошли.

Пайпер: Пошли? Куда пошли? Фиби?

Фиби: Пайпер, все будет в порядке.

***

Полицейский участок. Пайпер и Фиби стоят у заднего выхода.

Пайпер: Это просто безумно!

Фиби: Мы должны вытащить Прю оттуда до того, как Рекс предпримет что-то против нас.

Пайпер: Мы же не можем просто взять и вломиться туда!

Фиби: Можем Мы ведьмы. Все что требуется от тебя - заморозить охранников. А потом мы откроем камеру Прю и выпустим ее.

Пайпер: Я? А что будешь делать ты?

Фиби: Ну, кто-то должен остаться здесь, если что-то пойдет не так. Готова? На счет три.

Пайпер: Фиби, так не пойдет.

Фиби: Три.

Фиби открывает дверь, за ней стоит охранник. Пайпер замораживает его.

Пайпер: Ааа!

Пайпер заходит внутрь, Фиби закрывает дверь.

Фиби: У тебя такие классные силы! Я ненавижу тебя за это.

***

Внутри участка. Пайпер берет ключи у замороженного охранника.

Прю: Что вы делаете? (Пайпер открывает дверь и подходит к камере Прю.) Вы сошли с ума?

Пайпер: Пока в своем уме. Это была идея Фиби.

Пайпер открывает дверь камеры Прю.

Прю: Что?

Пайпер: Мы думаем, что Рекс - колдун, который охотится за нашими силами. Фиби ждет снаружи, так как она не хочет влезать в это дело. (Прю все еще стоит в камере.) Так что, пошли отсюда, пока они не разморозились.

Прю: Пайпер, это не правильно.

Пайпер: Тебя не отправят в газовую камеру! Слушай, если нам повезет, то мы победим их, а потом вернем тебе обратно до наступления утра. (Прю кладет подушки под покрывало на кровати, как будто она спит.) Прелестно.

Прю: А у тебя есть идея получше?

Пайпер: Нет.

Прю: А теперь пошли.

Прю выходит из камеры и закрывает за собой дверь. Они проходят мимо охранника, держащего пончик. Прю берет его.

Пайпер: Не трогай его. Не трогай!

Прю: Успокойся. (Они выбегают наружу.)

Они начинают бежать, и вдруг появляется вспышка фотоаппарата. Это Рекс.)

Рекс: Вы очень фотогеничны. Я думаю, полиции будет очень интересно взглянуть на этот снимок.

Прю: Рекс.

Фиби: Подождите, а как ты узнал, что мы собираемся…

Рекс: Спасать Прю? Хорошо, я скажу вам. Я наблюдал за каждым вашим движением. Но вы, конечно, не знали об этом.

Прю: Ублюдок.

Рекс: Не надо сердиться, Прю. Я же не хотел, чтобы вы повредили мне. А пока вы помогали Прю бежать из тюрьмы, Хана забрала диадему из вашего дома. Вы должны были избавиться от нее, когда у вас была возможность. Я думаю, что это превосходный план.

Фиби: Астральная проекция.

Прю: Что ты хочешь?

Рекс: Ваши силы, конечно. Поэтому я и нанял тебя на работу. Но сначала пришлось убедиться, что вы действительно зачарованные. Потом я проверил, насколько вы сильны, и вот мы здесь.

Фиби: Тогда зачем весь этот театр? Почему тебе просто не убить нас и забрать наши силы?

Пайпер: Не делай ему таких предложений.

Рекс: Нет, нет. Я видел, что вы можете сделать, когда встречаете демона. Именно поэтому я и выбрал шантаж. В "Книге Таинств" есть заклинание, лишающее вас ваших сил навсегда. (Он показывает им устройство, похожее на фонарь.) Ваши силы будут храниться в этом устройстве, после того, как вы отдадите мне их.

Прю: Иди в ад.

Рекс: С большим удовольствием, дорогая. Я ужасно соскучился по нему. А это поможет мне вернуться с почестями. В свою очередь, я отдам вам снимок и скажу полиции, что положил диадему в другое место. Ни воровства, ни преступления, ни тюрьмы. У нас остается все меньше времени. Охранники могут скоро сообразить, что произошло.

***

Дом Холливелл. Гостиная. "Книга Теней" открыта на заклинание.

Пайпер: Это заклинание оставления. Если мы прочитаем его громко, то наши силы исчезнут.

Фиби: Есть ли какой-нибудь путь изменить это?

Пайпер: Не знаю. Здесь ничего об этом не говорится.

Фиби: Хорошо, тогда мы просто должны открыть на той странице, на которой находится заклинание, с помощью которого мы можем надавать пинков по заднице Рекса.

Прю: Мы не можем.

Фиби: Почему?

Прю: Потому что он находится здесь и наблюдает за нами. И если мы не сделаем все в точности, как он сказал, тогда Рекс сообщит полиции, что я сбежала.

Фиби: Но мы не можем отдать наши силы без борьбы. Такое чувство, что мы отказываемся от того, чтобы быть теми, кто мы есть.

Пайпер: Кем мы стали.

Фиби: Поймите, эти силы - подарки. Подарки, которые дали нам, чтобы мы защищали и чтобы передали их следующему поколению.

Прю: Ты думаешь, я не знаю этого? Как ты думаешь, как я себя чувствую, Фиби? Я единственная, кто виноват в сложившейся ситуации.

Пайпер: Прю, это не твоя ошибка.

Фиби: Да, не твоя.

Прю: Да, но Рекс обманывал именно меня. Я причина, по которой произошла вся эта ситуация.

Фиби: Но должен же быть выход из этой ситуации!

Пайпер: Какой? Стать беглецами? Что-то подсказывает мне, что это не лучший способ справиться с нашими проблемами.

Фиби: Без наших сил мы не можем защищать невинных. А если мы не будем этого делать, то больше не останется преграды между добром и злом.

Прю: Мы не должны позволить этому случиться.

Пайпер: Также мы не можем позволить, чтобы тебя посадили в тюрьму. Кроме того, если ты будешь за решеткой, то тогда мы будем разделены. Рекс выигрывает во всех случаях.

Фиби: Я не хочу, чтобы Рекс получил выгоду.

Пайпер: Я тоже, но у нас нет выбора. Все, что мы можем сейчас - это молиться и надеяться, что это не произойдет.

Мы видим, как Лео подслушивает разговор из соседней комнаты.

***

Чердак. Прю, Пайпер и Фиби сидят за столом, на котором лежит открытая книга.

Прю: "Откуда они прибыли, верните их сейчас, исчезните слова, исчезните наши силы".

Пайпер: "Откуда они прибыли, верните их сейчас, исчезните слова, исчезните наши силы". (Фиби колеблется.) Давай, Фиби.

Фиби: Хорошо. "Откуда они прибыли, верните их сейчас, исчезните слова, исчезните наши силы".

Мы слышим звон, и становится немного ветряно. Все слова из книги переходят в устройство Рекса.

Фиби: (просматривает книгу, но та стала пустой) Это было весело, когда у нас были наши силы.

Пайпер: Да.

Прю: Давайте закончим с этим.

***

"Баклэнд". Офис Рекса. Там Рекс и Хана.

Рекс: Они идут.

Хана: Хорошо.

Хана выходит в коридор и превращается в пантеру.

Рекс: Я тоже тебя люблю, дорогая.

***

Полицейский участок. Энди работает за компьютером. Он вводит имя Ханы, и на экране появляется фотография какой-то афро-американской женщины.

Энди: Хана, вы же умерли 20.08.1998г. (Он вводит имя Рекса. Появляется фотография пожилого человека.) Умер 20.08.1998г. (Он звонит Моррису.) Моррис? Это Трюдо. Я хочу, чтобы ты приехал как можно быстрее. Я думаю, что выяснил, кто подставляет Прю.

***

"Баклэнд". Прю, Пайпер и Фиби выходят из лифта.

Фиби: Как только нам вернут фотографию, мы выхватываем этот фонарь из рук Рекса и разбиваем его.

Прю: А для чего мы будем делать это?

Фиби: Не знаю. Может, тогда наши силы вернутся. Это лучше, чем ничего не делать.

Пайпер: Откуда мы знаем, что это не ловушка?

Рекс выходит из офиса.

Рекс: А вам и не надо. Рад, что вы пришли. Бессильные, я предполагаю?

Прю: Где Хана?

Рекс: Прячется. По крайней мере, прилагает все усилия к этому. Фонарь, пожалуйста. (Прю отдает ему фонарь.) Все это как-то разочаровывающее, вы не находите? Так легко. Думаю, в жизни должно быть побольше удовлетворительных окончаний.

Хана выходит из офиса в виде пантеры.

Фиби: Ооо!

***

Дом Холливелл. Чердак. Лео входит и подходит к "Книге Теней". Он поднимает руки над книгой, из них выходит свет, и в книге снова появляются все записи.

***

"Баклэнд". Силы начинают выходить из фонаря.

Рекс: Нет. Хана, давай. Быстрее.

Пантера прыгает на Прю, Пайпер и Фиби. Пайпер поднимает руки и замораживает ее.

Фиби: Подождите. Наши силы вернулись?

Пайпер: Но как?

Прю: Не имеет значения. Сейчас надо разобраться здесь. Давайте.

Прю выходит вперед и с помощью своей силы перемещает Рекса под пантеру. Пантера размораживается, приземляется на Рекса и начинает нападать на него. Хана возвращается обратно в человека.

Хана: Рекс, нет! (Прю, Пайпер и Фиби.) Что вы сделали? (Рекс и Хана начинают исчезать.) Я не виновата в этом. И он не виноват. Нет, пожалуйста, нет! (Они горят и исчезают.)

Пайпер: Что, черт возьми, это было?

Фиби: Думаю, ты только что сама ответила на свой вопрос.

Прю: Хорошо. Теперь вы должны вернуть меня в тюрьму. Пойдем.

***

Полицейский участок. Энди и Моррис идут вдоль камер.

Энди: (охраннику) Прю Холливелл. (Охранник открывает камеру.) Спасибо. ( Они заходят внутрь.) Прю?

Прю спит на кровати. Она просыпается.

Прю: Энди? Что происходит?

Энди: Ну, что ж, вопрос решился.

Моррис: Оказывается, ты была права. Рекс и Хана подставили тебя. Хотя, как их зовут на самом деле?

Прю: Я не понимаю.

Энди: Мы думаем, что они убили двух человек, назвались их именами и захватили аукционный дом. Там они решили провести дело с кражей диадемы.

Моррис: Которую мы нашли в их офисе.

Прю: Ничего себе. Вы поймали их?

Энди: Еще нет. Думаю, ты не могла предположить, что такое может происходить на работе?

Энди показывает фотографию, которую сделал Рекс.

Прю: Очень фотогенично.

Энди: Правда?

***

Дом Холливелл. Чердак. Прю, Пайпер и Фиби просматривают "Книгу Теней".

Пайпер: Заклинания, рецепты зелий, демоны - все здесь. Все точно так же, как прежде.

Фиби: Слава Богу.

Прю: Но как? Я имею в виду, что мы не произносили какие-либо заклинания.

Фиби: Возможно, это сделали мы. (Прю и Пайпер смотрят на нее.) Что? Как будто в первый раз.

Прю: Нет, мы точно не делали этого. Кое-что или кое-кто сделал это. Это не могло получиться само собой.

Пайпер: А почему нет? Это же магия!

Лео входит.

Лео: Тук, тук.

Пайпер: Лео.

Лео: Входная дверь была открыта. Я надеюсь, что все в порядке. Я просто оставил здесь свой ящик с инструментами.

Пайпер: Забавно. Я не помню, чтобы он был здесь вчера вечером.

Лео: Да. Ну, Фрейд всегда так говорил о вещах, которые двигаются.

Пайпер: Так ты тайно хотел возвратиться за ним?

Лео: Виновен.

Прю: Не используй это слово.

Фиби: Это длинная история. Не важно.

Фиби и Прю уходят.

Пайпер: Лео, ты уезжаешь?

Лео: Боюсь, что так.

Пайпер: А ты действительно должен уехать?

Лео: Я оставил много не законченных дел там. Но я вернусь. Обещаю. (Лео целует Пайпер. За ними наблюдают Прю и Фиби.) Ничто не может удержать меня от тебя надолго.

Лео берет ящик с инструментами и уходит.

Пайпер: По крайней мере, он не был колдуном.

Фиби: Ты действительно думаешь, что Лео не был… (Прю вырывает заклинание оставления из книги.) Что ты делаешь?

Прю: Избавляюсь от заклинания оставления. У нас есть наши силы, но я не хочу рисковать и терять их снова.

Пайпер: Я согласна.

Фиби: Я тоже.

Прю: Ведьмы навсегда?

Фиби: И, черт, я горжусь этим.

Пайпер зажигает спичку, и страница сгорает.