Дом Холливелл. Прю и Фиби рассматриваю фотоальбом.
Фиби: Здесь очень мало фотографий, когда я была еще маленькая.
Прю: Это и неудивительно. Ты боялась фотографироваться.
Фиби: Зато здесь много фотографий тебя и Пайпер, или тебя и Грэмс, или тебя и папы. Смотри, еще одна фотография тебя и Пайпер.
Прю: А на этой фотографии ты и Грэмс.
Фиби: Я не красавица.
Прю: Смотри, ты и мама.
Фиби: Здорово! Я не помню этого. Мне было около двух? (Прю кивает.) Через год мама умерла.
Прю: Фиби…
В комнату входит Пайпер.
Пайпер: Мне нужен листок бумаги и ручка. (Она пытается открыть ящик, но у нее не получается.) Быстрее, у нас немного времени. (Фиби бьет два раза по комоду, и ящик легко открывается.) А я всегда удивлялась, как ты могла залезть в ящик с моими конфетами.
Фиби: Жаль, но конфеты уже закончились.
Пайпер: Я думала, это будет легко написать ему записку.
Прю: Кому?
Пайпер: Вы что забыли? (Звенит дверной звонок.) Старый друг Грэмс дает о себе знать каждый год, в этот день и в это самое время. И только скажите, что цветы от секретного воздыхателя. Эти цветы от него. (Она открывает дверь.) Привет, заходи. (Часы начинает отбивать полдень.) Как дела?
Мужчина: Цветы для Пэнни Холливелл. (Он хочет отдать цветы Пайпер, но он роняет их. Пайпер замораживает его и цветы.) Каждый год одно и тоже. Но в отличие от предыдущих лет, я могу просто заморозить его.
Фиби: Почему ты хотела написать ему записку?
Пайпер: Чтобы сказать, что Грэмс умерла.
Прю: Ты разобьешь его сердце.
Пайпер ставит замороженные цветы в вазу. Мужчина размораживается.
Мужчина: Пять ударов.
Пайпер: Извините?
Мужчина: Я услышал только пять ударов. А сейчас полдень. Это значит, что вы заморозили меня. Ваши силы вернулись к вам.
Пайпер: Я не знаю, о чем вы говорите, но спасибо за цветы, мистер. До свидания.
Николас: Называйте меня Николасом. Так меня звала ваша мать. (Он надевает на палец кольцо, и становится моложе.) Я пришел, чтобы получить обратно те года, который прождал.
Прю: Что?
Николас: Двадцать четыре года назад, я и ваша мать заключили контракт. Она останется в живых, в обмен на ваши силы. Она заколдовала это кольцо. Оно дает мне иммунитет от ваших сил. (Пайпер пытается заморозить его.) Иммунитет. Я могу убить вас, и забрать ваши силы. Я, наконец-то, стану свободным.
Прю: Мама никогда бы не пошла на это.
Николас: У нее не было выбора. Ее кровь кипела. Так же, как вскоре вскипит ваша. (Он направляет кольцо на сестер. Им становится больно.) Скоро вы умрете и отдадите мне свои силы.
Фиби бьет его ногой, Николас падает. Они бегут наверх к "Книге Таинств".
Прю: Почему мама пошла на это?
Пайпер: Думаю, сейчас более важный вопрос: что нам делать?
Фиби: Думаю, я нашла подходящее заклинание.
Николас: (снизу) Вы не убежите от меня.
Прю: У нас нет выбора.
Пайпер: Давай, Фиби. Прочти заклинание.
Фиби: "Дело, которое не было сделано, верни время и покажи, что будет, если сделать это дело и верни нас в самое его начало". (Вокруг них появляется свет. Сестры исчезают на секунду, и снова появляются на том же месте.) Сработало?
Прю: Ничего не произошло.
Внизу звенит телефон. Фиби открывает дверь чердака.
Фиби: Чей это телефон?
Пайпер: Точно не наш.
Кто-то внизу: Резиденция Холливелл.
Пайпер: Иди!
Фиби: Нет… Сама иди.
Пайпер: Тогда пусть она идет. (Они толкают Прю за дверь.)
* * *
Внизу. Прю видит Грэмс, которая говорит по телефону.
Грэмс: Донна, извини. Но мои ангелы не могли этого сделать.
Прю: (сама себе) Грэмс?
Маленькие Прю и Пайпер подбегают к Грэмс.
Грэмс: Донна, извини. Прю, Пайпер не бегайте по дому. Хорошо?
Прю возвращается на чердак.
Пайпер: Что ты видела?
Фиби: Демонов?
Прю: Нет, нас.
* * *
Чердак. Сестры все еще там. Фиби просматривает "Книгу Таинств".
Пайпер: Что значит, мы вернулись назад во времени?
Прю: Пайпер, оглянись вокруг. Что ты видишь?
Пайпер: Как всегда бардак.
Прю: Посмотри. Здесь стоит печатная машинка, валяются какие-то кассеты. Мы избавились от этих вещей несколько лет назад. Помнишь?
Пайпер: Ты видела нас? Детей?
Прю: Да.
Пайпер: Этого не может быть. У меня сейчас начнется мигрень.
Фиби: Еще не время. Кажется, что того заклинания еще не изобрели. Нет заклинания - следовательно, нет обратного.
Пайпер: Уверена, есть выход из этой ситуации.
Фиби: Да. Но заклинание еще не написали!
Прю: А там нет ничего о том, как нам вернуться обратно, в наше время?
Фиби: Ничего. И позвольте сказать первой, что мы застряли.
Прю: Зато мы живы. Я имею в виду, что если бы мы остались в нашем времени, Николас убил бы нас. Мы успели убежать, пока он не сделал этого… Точнее пока он не убьет нас… Вы же знаете, что у меня всегда были проблемы со временами.
Пайпер: Итак, Грэмс сейчас внизу. Может, мы просто спустимся, и скажем, кто мы есть?
Фиби: И что же мы скажем? Привет, мы попали сюда из будущего, мы твои внучки. Думаете, Грэмс нам поверит?
Пайпер: Вряд ли.
Прю: Похоже, нам нужен другой план. Но первое, что мы должны сделать - выбраться из дома.
* * *
Прю, Пайпер и Фиби осторожно спускаются по лестнице. Грэмс говорит по телефону.
Грэмс: Пэтти, милая, ты говоришь слишком быстро. Успокойся.
Пайпер: Пэтти?
Прю: Мама.
Грэмс: Какое видение? У тебя же нет дара к этому.
Фиби: Я думала, что мама могла останавливать время.
Прю: Это… Точнее это было… Ну, ты поняла, что я хочу сказать.
Грэмс: Может, тебе сходить к доктору?
Пайпер снимает трубку с другого телефона.
Пэтти: Мне не надо к доктору, мама.
Прю: Пайпер!
Пэтти: Я хочу, чтобы ты поверила тому, о чем я говорю.
Фиби и Прю тоже слушают разговор.
Пайпер: Бабушка разговаривает с мамой.
Пэтти: Я не могу этого объяснить. Я просто что-то почувствовала, и вдруг увидела видение.
Грэмс: И про что же оно было?
Пэтти: Про трех женщин. Колдуний. Одна из них держала Прю.
Фиби: Вы уверены, что это мамин голос?
Пайпер: Да.
Грэмс: Тебя до сих пор тошнит? Почему бы… Почему бы тебе прямо сейчас не вернуться домой?
Пэтти: Я не могу, я на работе. И поверь, я не заснула, и мне не приснился сон.
Пайпер: Три колдуньи? Она, случайно, говорит не про нас?
Грэмс вешает трубку.
Прю: Давайте выбираться отсюда.
Они спускаются по лестнице.
Грэмс: (из другой комнаты) Прюденс! Пайпер!
В комнату вбегают маленькие Прю и Пайпер. Маленькая Прю использует свою силу, и преграждает путь маленькой Пайпер диваном.
Маленькая Пайпер: Это нечестно использовать магию!
Пайпер: Ничего себе!
Фиби: Как-то это все немножко сумасшедше.
Три сестры подходят к маленьким Прю и Пайпер.
Прю: Привет.
Маленькая Прю: Привет.
Прю трогает родинку на щеке маленькой Прю, потом трогает свою.
Прю: У меня такая же. Пошли. (Прю берет маленькую Прю на руки. В комнату входит Грэмс.)
Грэмс: Девочки, сколько раз я говорила вам… (Она видит Прю, Пайпер и Фиби.)
Прю: Грэмс, мы можем все объяснить…
Грэмс: Колдуньям здесь не место! (Она использует свою силу, и Прю, Пайпер и Фиби вылетают из дома.)
* * *
Снаружи. Сестры идут по тротуару.
Прю: Очевидно, что Грэмс была сильной ведьмой.
Пайпер: А также она была пугающей ведьмой. Кстати, ты помнишь, чтобы у нас в этом возрасте были силы?
Прю: Нет. Я думала, что мы получили их, после того как Фиби вернулась.
Пайпер: Очевидно, что нет. Скорее всего, мы просто не помним об этом.
Прю: Так странно было видеть себя ребенком, очень странно. (Фиби поднимает газету.)
Фиби: Сейчас мама беременна мной. Смотрите, 24 марта 1975 года. В этот день мама заключила сделку с Николасом.
Прю: Вот поэтому заклинание отправило нас назад в прошлое, мы должны помешать маме заключить эту сделку.
Пайпер: Это значит, что есть всего один путь вернуться обратно в наше время - найти маму и предупредить ее о Николасе.
Прю: Тогда нам надо пойти к маме на работу, и больше не попадаться на глаза Грэмс. На работе у мамы мы можем использовать свои силы.
Пайпер: Проблема в том, что она думает, что мы демоны.
Прю: Только двое из нас должны подойти к маме.
Фиби: Так как у меня нет сил, которые я могу показать маме, лучше вы подойдете к ней. Я буду стоять снаружи и высматривать Николаса.
Пайпер: Это не справедливо по отношению к тебе, Фиби. Ты должна увидеть маму.
Фиби: Знаю, но я же видела ее, когда была маленькой. Сейчас это ни к чему. Все в порядке. Давайте, поторопимся.
* * *
Кафе "Баддиз". Входят Прю и Пайпер.
Прю: "Баддиз" нисколько не изменился, это пугает. Правда, он не изменится… Не изменился?
Пайпер: Успокойся, я понимаю, что ты хочешь сказать. Я не вижу маму. А ты?
Прю: Я тоже не вижу.
Пайпер: Прю! (Они видят, как Пэтти выходит из кухни.)
Прю: Мама.
Пайпер: Какая она красивая!
Прю: Да.
Пайпер: Я не помню, чтобы она здесь работала.
Прю: Когда папа ушел, ей пришлось платить по всем счетам. Я помню, как она приходила поздно вечером домой, целовала меня, и от нее пахло гамбургерами.
Пайпер: Ты счастливчик. Помнишь столько всего про маму. А я нет.
Прю: Ты хотя бы помнишь хоть что-то. А бедная Фиби вообще ничего не помнит. Она идет к нам.
Пайпер: А если она узнает нас?
Прю: Ты всех заморозишь. Мама увидит, что мы не заморозились, что мы добрые ведьмы. И мы ей расскажем, кто мы есть.
Пайпер: Хорошо. Как я выгляжу?
Прю: Великолепно.
Пэтти: Вы уже готовы сделать заказ? (Они смотрят на нее.) Подумайте еще, я скоро вернусь.
Пайпер: Нет, подожди. Мы готовы, правда, Прю?
Прю: Ээ… Прюнс. Она хочет знать, есть ли у вас такой напиток. Прюнс?
Пэтти: Прюнс? Должен быть. Пойду проверю.
Прю: Нет! Она хочет заказать что-нибудь еще.
Пэтти: А мы раньше не встречались? Вы мне так знакомы.
Прю: Ты нам тоже.
Пайпер пытается заморозить время несколько раз, но у нее не получается.
Прю: (шепчет Пайпер) В чем дело?
Пайпер: Не получается. Попробуй сама.
Прю пытается передвинуть стакан.
Прю: Разве, это возможно?
Женщина: Пэтти, к телефону.
Пэтти: Вы пока решите, что заказать, я сейчас вернусь.
Пайпер: Подожди! Мы знаем, что ты беременна.
Пэтти: Что?
Пайпер: Знаю, это звучит странно, но мы твои…
Прю: Кузины. С запада.
Пайпер: Правильно, кузины. И мы должны рассказать тебе кое-что о ребенке, которого ты носишь.
Пэтти: Извините, но это не ваше дело. Я не беременна, это просто не возможно. Прошу прощения. (Она уходит.)
Пайпер: Я в замешательстве. Я думала, ну, ты знаешь, что семья должна знать, что она беременна.
Прю: Не только семья не знает, что она беременна, но и она сама этого не знает. Она думает, что это не возможно.
Пайпер: Тогда у нас появляются проблемы. У нас нет наших сил, а это значит, что мы не можем остановить Николаса.
Прю: Но почему у нас нет наших сил? У маленьких Прю и Пайпер есть силы.
Пайпер: Не знаю. Возможно, силы могут быть или у нас или у них. Одновременно мы не можем обладать силами.
Прю: Спасибо, мистер Спокойствие.
* * *
Пэтти и Грэмс разговаривают по телефону.
Пэтти: Мама, я работала, и поэтому не могла позвонить тебе.
Грэмс: Я хочу спросить о твоем видении. Как выглядели эти колдуньи?
Пэтти: Я не помню их лиц. А что?
Грэмс: Сейчас скажу. Я видела их, всех троих. Здесь в доме, и одна их них держала Прю.
Пэтти: Прю в порядке?
Грэмс: Да. Спасибо мне.
Пэтти: Я сейчас же вернусь домой.
Она выходит через заднюю дверь и врезается в Фиби.
Фиби: Ой!
Пэтти: Извините.
Фиби: Это моя вина.
Они наклоняются, чтобы подобрать вещи Пэтти. Фиби узнает, что это ее мама.
Пэтти: Иногда я такая неуклюжая.
Фиби: Правда? Я тоже.
Пэтти: Да?
Фиби: Да. А что с вами?
Пэтти: Ничего. Просто живот болит.
Фиби: (видит пачку сигарет) Думаю, вам не надо сейчас курить. Это вредно для желудка.
Пэтти: Ты очень милая. Спасибо. Но сейчас я должна идти.
Фиби: Уже?
Пэтти: Извини?
Полицейский: Все в порядке?
Пэтти: Да, офицер. Все в порядке.
Фиби: Боже, Николас.
Пэтти: Я опаздываю. Еще раз спасибо. (Она уходит.)
Фиби: Извините, а как добраться до Беркли?
Николас: Пошла прочь!
Фиби бьет его, выбрасывает его ключи на дорогу и вбегает в "Баддиз".
Прю: Фиби, что ты делаешь?
Фиби: Николас здесь.
Пайпер: Что? Где?
Фиби: Бежим!
* * *
Прю, Пайпер и Фиби идут по тротуару рядом с их домом.
Пайпер: На Николасе было кольцо?
Фиби: Не знаю. Скорее всего, что нет.
Пайпер: Хорошо, что ты была там, Фиб. Николас мог напасть на маму.
Фиби: Думаю, нам не надо тратить время зря.
Прю: Ты в порядке?
Фиби: Да. Просто я увидела и поговорила с мамой в первый раз. Вы не представляете, что я чувствую.
Прю: Ты хорошо себя чувствуешь?
Фиби: Нет, я чувствую себя подавленной.
Пайпер: Смотрите, мамина машина. Теперь мы знаем наверняка, что она дома.
Прю: Но вопрос в том, как мы доберемся до нее? Грэмс, скорее всего, рассказала ей про нас. Она думает, что мы демоны.
Пайпер: Единственный выход - ждать появление Николаса. Но что мы можем сделать без наших сил?
Фиби: Технически, у вас есть силы, если считать маленьких Прю и Пайпер. Нам нужны наши силы, а у них они есть. Пошли.
* * *
Сестры заходят в дом через заднюю дверь.
Фиби: Все чисто.
Пайпер: А если Грэмс нас поймает?
Прю: Она убьет нас до того, как это сделает Николас.
Фиби: Она не поймает нас. Смотри.
Она открывает дверцу теплопровода. Они слышат разговор Грэмс и Пэтти.
Пэтти: Ты сказала, что девочки с тобой в безопасности. Мне надо идти.
Грэмс: Пэтти, ты делаешь большую ошибку. Виктор не вернется.
Прю: Как ты…?
Фиби: Труба проходит и на втором этаже. Я слушала вас часами. Особенно, когда ты незаметно проскальзывала с Энди в свою комнату в старшей школе.
Прю: Ооо… Хорошо, ты останься здесь и слушай, про что они говорят. А мы найдем девочек.
* * *
Соседняя комната.
Маленькая Прю: Это моя кукла!
Маленькая Пайпер: Ты подарила ее мне!
Маленькая Прю: Я не дарила. Ты украла ее.
Прю: Это правда. Ты украла ее.
Пайпер: Я не крала.
Прю: Крала.
Маленькая Прю использует свою силу и отнимает куклу у маленькой Пайпер.
Пайпер: Это не честно.
Маленькая Прю: Вы вернулись!
Прю: Да. И это будет наш секрет. Правда?
Маленькая Прю: Да.
Прю: Хорошо.
Маленькая Прю: (Прю) Ты красивая.
Прю: Ты тоже.
Пайпер: И когда вы перестанете?
Маленькая Пайпер: Грэмс сказала, что вы плохие люди.
Пайпер: Нет, нет. Мы хорошие люди. Мы такие же, как вы.
Прю: Мы семья.
* * *
Обратно к Фиби.
Пэтти: Он оставил мне записку. Он хочет, чтобы я зашла к нему в отель.
Фиби: Папа?
Грэмс: И все опять начнется с начала. Ты же никогда не возьмешь его фамилию.
Пэтти: Ты не позволишь мне.
Грэмс: Само собой. Почему бы, ему не зайти к тебе в кафе?
Пэтти: Я не хочу, чтобы он знал, что я работаю официанткой. От одного разговора ничего не случится.
Грэмс: Позволь ему уйти. Если бы мужчины не бросали семью, Бог бы позволил им жить намного дольше.
Пэтти: Мама!
Фиби: (смеется) Грэмс.
* * *
Обратно к Прю и Пайпер.
Маленькая Прю: Мы никуда не ходим с незнакомцами.
Прю: Да, но мы не незнакомцы, Прю. С нами вы в полной безопасности. И я уверена, что глубоко внутри себя вы чувствуете, что нам можно доверять.
Маленькая Пайпер: Если вы семья, докажите это нам.
Пайпер: Доказать? Какого черта…
Прю: Пайпер!
Маленькая Пайпер: Пайпер? Тебя тоже так зовут?
Пайпер: Да, но у нас не только одинаковые имена. (Она ударяет по комоду, и открывается потайной ящик.) У нас есть общие секреты.
Прю: Пошли.
В комнату входит маленький Энди.
Маленький Энди: Замри!
Маленькая Пайпер: Хорошо, Энди.
Пайпер: Нет, подожди.
Маленькая Пайпер замораживает Энди, Прю и Пайпер.
Маленькая Прю: Я все расскажу маме. Ты не должна замораживать людей.
Маленькая Пайпер: Но он этого хотел.
Фиби: Прю, Пайпер, мама спускается вниз. (Она видит, что они заморожены.) Ой!
Пэтти и Грэмс спускаются по лестнице.
Грэмс: Если ты должна идти - иди. Я не могу остановить тебя. А также я не могу обещать, что выучу девочек новому заклинанию.
Пэтти: А ты не можешь научить их готовить, как делают все бабушки?
Грэмс: Заклинания, которым они научатся у меня, они не выучат в программе Бетти Крокер.
Пэтти: Девочки, пока. Я люблю вас.
Все размораживаются.
Маленький Энди: (Фиби) А ты откуда взялась?
Прю: Хороший вопрос.
Фиби: Не спрашивай. Мы должны уходить. Мама только что ушла, а Грэмс…
Грэмс: Прюденс. Пайпер.
Фиби: Идет сюда.
Прю: Уходим, уходим, уходим, уходим.
Пайпер: Тихо. (Они бегут к двери.)
Маленький Энди: Я тоже хочу пойти с вами.
Фиби: Энди, ты должен остаться здесь.
Маленький Энди: Нет!
Пайпер: Мы должны что-то сделать.
Фиби: Энди такой красивый ребенок.
Пайпер: (маленькой Пайпер) Готова? Заморозь его. (Они приближаются к двери. Маленькая Пайпер замораживает маленького Энди. Они открывают дверь.) Правильно. Пошли.
Прю: Может быть, из-за этого Энди так подозрителен к нам?
Пайпер: Грэмс хранит ключи все в том же горшке.
Грэмс входит в комнату и видит замороженного Энди.
Грэмс: О, Энди. Пайпер опять заморозила тебя? Бедняжка. Ты ничего не будешь помнить. (Он размораживается.) Куда делись девочки?
Маленький Энди: Странные дамы забрали их.
* * *
Парк.
Прю: Итак, девочки, что мы будем делать, если увидим плохого парня?
Маленькая Прю: Она заплачет.
Маленькая Пайпер: Не заплачу. Я заморожу его.
Маленькая Прю: А я передвину его куда-нибудь.
Прю: Мы будем присматривать за ним. А потом…
Маленькие Прю и Пайпер: Убежим быстрее ветра!
Прю: Правильно. Давайте потренируемся. Готовы?
Прю подбрасывает в воздух мячик. Маленькая Пайпер замораживает его, а маленькая Прю откидывает его назад.
Маленькая Прю: Сделаем это еще раз?
Прю: Да. Пробуйте.
Фиби: Девочки такие удивительные! Они умеют контролировать свои силы, у них есть цель.
Прю: Но у них силы с самого рождения, а у нас только недавно появились.
Фиби: Как ты думаешь, что случилось с нашими силами, когда мы были детьми?
Прю: Мы выросли. И как-то потеряли их. (Пайпер подходит к ним.)
Пайпер: Я, наконец-то, нашла телефон. Мама работает до пяти, а Николас работает до шести.
Прю: Хорошо. Мы хотя бы знаем, где они сейчас находятся. Девочки готовы.
Фиби: А я нет.
Прю: Почему?
Фиби: Мама умерла до того, как я смогла запомнить что-нибудь существенное, связанное с ней. А сейчас она жива, и беременна мной. Если мы остановим Николаса, то вернемся обратно в свое время. А там мамы нет.
Пайпер: У нас нет выбора, Фиби.
Подъезжает полицейская машина.
Полицейский: Леди. Это ваша машина?
* * *
Пэтти подходит к двери комнаты Виктора в отеле. Она стучит в дверь.
Виктор: Заходи.
Пэтти: Виктор?
Кто-то хватает ее сзади.
Пэтти: Отпусти меня.
Это Николас. Он надевает наручники на Пэтти.
Николас: Я не позволю тебе заморозить меня, Пэтти.
Пэтти: Ты!
Николас: Зови меня Николасом.
Пэтти: Где Виктор?
Николас: Уж точно не здесь.
Пэтти бьет его в живот.
Николас: Твоя кровь кипит, скоро смерть придет за тобой.
Пэтти: Что ты хочешь?
Николас: А что хочет каждый демон? Мне нужны твои силы, Пэтти. Пока твои. А потом твоих троих детей, "Зачарованных".
Пэтти: Ты ошибаешься. У меня только двое детей.
Николас: Пока. Скоро появится третий. Как ты думаешь, почему ты увидела видение? Это силы твоего еще не рожденного ребенка. Я прослушивал твой телефон, и слышал ваш разговор со старой ведьмой.
Пэтти: Я видела троих демонов. Женщин.
Николас: Я тоже видел их за обедом.
Он достает свое кольцо из ящика.
Пэтти: Умоляю, не причини вреда моим детям.
Николас: У меня есть другое предложение.
* * *
Тюрьма.
Пайпер: Не могу поверить, что нас арестовали за то, что мы похитили самих себя.
Прю: Получается довольно интересная ситуация.
Пайпер: Думаешь, это смешно? Прю, мы не в тюрьме застряли. Мы застряли в прошлом!
Прю: Я знаю, Пайпер. Я соображаю. Что?
Пайпер: Побыстрее бы ты соображала.
Фиби: Мы должны получше узнать маму. Точнее я должна поближе с ней познакомиться. Если мы застряли здесь, то должны извлечь все преимущества нашего здесь пребывания. Может, мы сможем спасти ее от смерти.
Полицейский: Пять минут, мадам.
К ним подходит Пэтти.
Пэтти: Как вы узнали, что я беременна? Кто вы?
Фиби: Твои дочери.
* * *
Около тюрьмы.
Пэтти: Я освободила вас. Лучше вам не быть демонами.
Прю: Если бы мы были демонами, тебе не пришлось освобождать нас.
Пэтти: В своей жизни я повидала много чего, но это настоящее чудо.
Фиби: Больше, чем ты думаешь, мама.
Пайпер: А где мы маленькие?
Пэтти: Дома с Грэмс. Я позвонила ей до того, как пришла сюда. От нее я и узнала, что вас арестовали.
Прю: Ты говорила ей про нас?
Пэтти: Нет. Я не знала, что ей сказать. Я не знала, кто вы. Вы такие красивые. Намного красивей, чем я себе представляла. Фиби. Фиби. Я назвала тебя в честь любимой тетушки. Но если тебе не нравится твое имя, я могу изменить его.
Фиби: Нет, оно мне нравится.
Прю: Мама, мы произнесли заклинание и вернулись сюда, чтобы помочь тебе и остановить тебя.
Пэтти: Остановить меня?
Прю: От заключения сделки с демоном по имени Николас.
Пэтти: Тогда вы опоздали.
Пайпер: Что?
Пэтти: Я думала, что встречусь с вашим отцом, Виктором. Но это была ловушка.
Прю: Николас.
Пэтти: Он пытался убить меня. И Фиби. Я дала ему иммунитет против ваших сил взамен на наши жизни. Я очень люблю вас, и не хочу потерять.
Пайпер: Но он по любому убьет нас.
Пэтти: Он не убьет вас до рождения Фиби. И с вами пока останутся ваши силы. А потом, Грэмс поможет вам вернуть их. Она точно будет очень удивлена, увидев вас. "Зачарованные". (Они обнимаются.)
* * *
Дом Холливелл.
Грэмс: Где я родилась?
Пэтти: Мама!
Грэмс: Мы должны убедиться, что они не демоны.
Пэтти: Сейчас нас должна волновать только возникшая проблема.
Прю: В гостиничном номере в Бостоне.
Грэмс: Как звали моего мужа?
Прю: Какого именно?
Пайпер и Фиби смеются.
Грэмс: Кто такая Мелинда Уоррен?
Фиби: Основательница нашего рода. Это она дала нам наши силы и нашу судьбу.
Грэмс: Какой секретный ингредиент в клюквенном напитке?
Пайпер: Мед и ложка рома.
Грэмс: По какой цене можно продать акции в ваше время?
Пэтти: Мама!
Грэмс: Что?
Пэтти: Сейчас не время для личной прибыли.
Грэмс: Они могут кивнуть головой… Ладно, забудьте. Дайте мне на вас посмотреть. Все трое. Пэтти, я всегда знала, что ты станешь матерью "Зачарованных". Прю. (Она кивает.) Пайпер. (Она кивает.) И…
Фиби: Фиби.
Грэмс: Еще одно "П". Ничего удивительного.
Пэтти: Перейдем к сделке?
Грэмс: Мы должны сохранить девочкам жизнь. Мы отберем ваши силы.
Пайпер: Отберешь наши силы?
Грэмс: Отберем у вас маленьких, чтобы Николас не получил их раньше времени. Мы сделаем это после того, как родится Фиби. Я напишу заклинание, и силы вновь вернутся.
Прю: Ты это сделала? Точнее делаешь… сделаешь?
Пайпер: Это и объясняет то, почему мы не помнили про наши силы, которые у нас были, когда мы были детьми.
Грэмс: Что ты имеешь в виду? Когда вы вернули ваши силы обратно?
Пайпер: Недавно.
Грэмс: Что? Я отобрала у вас силы и не вернула их потом? Почему я так сделала? Единственная причина - моя смерть… Значит, я не доживу до следующего тысячелетия?
Фиби: Если уж говорить об этом, то…
Грэмс: Нет. Мы ничего не должны знать о будущем. Вы вернулись только для одной цели - помешать заключению соглашения с Николасом. Вы больше ничего не должны рассказывать нам о будущем. И только черт знает, что вы натворили, вернувшись в прошлое.
Прю: Мы ничего не сделали. Но мы упустили шанс помешать заключению соглашения.
Грэмс: Да, но для этого есть причина. Судьбу не изменишь. Не так легко изменить прошлое, как вы думаете. Если вы сделаете что-нибудь не так, ваше будущее изменится. Те демоны, которых вы уничтожили, и все то добро, которое вы сделали, может исчезнуть.
Пайпер: Но мы должны что-то сделать, мы не можем вернуться обратно, чтобы Николас спокойно нас убил.
Пэтти: Единственный способ уничтожить его в вашем времени - забрать его кольцо и снять с него иммунитет. Оно лежит в ящике стола в его гостиничном номере.
Фиби: Значит, надо проникнуть в номер Николаса и украсть кольцо. Надеюсь, кольцо по-прежнему находится в ящике.
Пэтти: Нет, это слишком опасно, а у тебя нет сил. Я пойду.
Прю: Если что-нибудь случится с тобой, все может измениться навсегда. Как сказала Грэмс. Пойдем мы.
Грэмс: Я рада, что вы, наконец-то, научились слушать меня. Вам лучше поторопиться. А я тем временем, напишу заклинание, чтобы вы могли вернуться в свое время.
Пайпер: Как ты это сделаешь?
Грэмс: Дорогая, мы ведьмы. Мы можем сделать все, что угодно.
Фиби: Хотелось, чтобы это была правда.
Прю: Мы пойдем.
Пэтти: Будьте осторожны.
* * *
Отель. Фиби взламывает замок.
Прю: Почему я не удивлена, что ты умеешь это делать?
Фиби: Будем надеяться, что Николаса нет в номере.
Прю: Консьерж сказал, что его нет. А Пайпер стоит снаружи, и она даст нам знак, если он вернется. (Фиби открывает дверь и включает свет.)
Фиби: Мама сказала, что кольцо внутри ящика.
Прю: Нашла! Нам надо возвращаться.
* * *
Чердак.
Прю: Мы достали кольцо.
Пайпер: Хорошо. И что теперь?
Грэмс: Вы вернетесь туда, откуда пришли.
Пэтти: Я сниму иммунитет с кольца, а потом верну его обратно в отель, пока Николаса нет.
Грэмс: Запомните, времени почти нет. Вы вернетесь в тот же самый момент, из которого пришли сюда. Так что Николас там тоже будет.
Мы видим, как Фиби пишет письмо. Оно гласит: "Мама, будь осторожна в пятницу 28 февраля, не подходи в этот день к воде".
Пайпер: Надеюсь, уже без иммунитета.
Прю: Мы будем готовы. Фиби?
Фиби: Уже иду.
Прю: Я люблю тебя, мама. (Фиби кладет свое письмо в "Книгу Таинств".)
Пайпер: Грэмс, я никогда не полюблю овсяную кашу. Но все равно, спасибо тебе за все. (Они обнимаются.)
Грэмс: (Фиби) Ты будешь спокойным ребенком?
Фиби: Ты полюбишь меня. (Она подходит к Пэтти и обнимает ее.) Я скучаю по тебе.
Грэмс: Время пришло вернуть все на свои места. Верни назад то, что было передвинуто через время и пространство. (Ничего не происходит.)
Пэтти: Давай я помогу тебе.
Они вдвоем произносят заклинание. Сестер окутывает дым, и они исчезают.
Грэмс: Пэтти, твои девочки просто сказочные.
Пэтти: Надеюсь, с ними ничего не случится.
Сестры появляются опять.
Прю: Упс!
Грэмс: Что случилось?
Пайпер: Мы не вернулись назад. Мы стояли здесь, а потом…
Фиби: Мы опять здесь стоим.
Пэтти: Почему не получилось?
Грэмс: Это хорошее заклинание, оно должно было перенести их через время и пространство.
Пэтти: Должно было.
Грэмс: Здесь дело не в заклинании. Все дело в силе, у нас ее не хватает.
Пайпер: Возможно, нужна сила трех.
Фиби: Да, но есть проблема - она еще не существует.
* * *
Грэмс просматривает "Книгу Таинств".
Грэмс: Ничего.
Фиби: Возможно, это наша судьба.
Грэмс: Только не Зачарованных.
Пайпер: Но мы еще не существуем!
Пэтти: Нет, существуете.
Прю: Да, но у нас нет наших сил.
Пэтти: Но у маленьких Прю и Пайпер они есть. А сегодня я получила видение от Фиби. Следовательно, у нее уже есть силы. Если девочки и я прочитаем заклинание, вы можете вернуться назад.
Прю: Сила Трех… Следует попробовать.
Николас: (снизу) Где вы, ведьмы? Где мое кольцо?
Пэтти: Николас.
Грэмс: Разбудите девочек, и приведите их сюда. (Все выходят с чердака, кроме Фиби, которая достает свое письмо из "Книги Таинств".) Фиби, пошли.
* * *
Прихожая. Николас начинает подниматься по лестнице. Грэмс использует свою силу и отбрасывает Николаса.
Прю: Бабушка, не подходи близко к нему. Вспомни о его силах.
Грэмс: Знаю, знаю.
Фиби: Мы не можем допустить, чтобы тебя ранили. Иди наверх и помоги маме с заклинанием.
Прю: Мы с Фиби остановим его. Иди.
Фиби подходит к Николасу и бьет его по голове.
* * *
Обратно к чердаку.
Пэтти: (маленьким девочкам) Сейчас мы с вами поиграем в одну игру. Хорошо? Дайте мне ваши руки.
Пайпер: Поторопитесь.
Пэтти: Повторяйте за мной. Время пришло вернуть все на свои места.
Маленькие Прю и Пайпер: Время пришло вернуть все на свои места.
Пэтти: Верни назад то, что было передвинуто через время и пространство.
Маленькие Прю и Пайпер: Верни назад то, что было передвинуто через время и пространство.
Прю и Фиби входят на чердак.
Прю: У нас нет много времени.
Пайпер: А что насчет его кольца?
Грэмс: Не волнуйтесь о кольце. Главное, чтобы вы вернулись назад.
Прю: Но вы снимите иммунитет с кольца?
Грэмс: Да, но сейчас нет времени пробовать это.
Фиби берет фотоаппарат и фотографирует Пэтти, маленьких Прю и Пайпер.
Прю: А как мы узнаем, что вы сделали это?
Грэмс: Вернетесь и узнаете. Нужно спешить, времени нет. Он не будет ничего помнить. Прощайте, девочки. (Они все обнимаются.)
Грэмс: Вернетесь и узнаете. Нужно спешить, времени нет. Он не будет ничего помнить. Прощайте, девочки. (Они все обнимаются.)
Пэтти, маленьr>Николас начинает вертеться очень быстро и превращается в пыль.
Прю: Я рада, что никогда не видела плохой стороны Грэмс.
* * *
Прю и Фиби смотрят фотографии. Пайпер приносит вазу с цветами.
Фиби: Не могу перестать думать о маме. Я потеряла ее и снова обрела.
Прю: Я рада, что у тебя остались воспоминания о ней.
Фиби указывает на цветы.
Пайпер: Что? Мне было жаль выбрасывать такие красивые цветы. И, кроме того, в нашем доме никогда не бывает цветов.
Прю: Но эти цветы от демона, который пытался нас убить.
Фиби: Если бы ни Николас, я бы никогда не увидела маму.
Пайпер: Да, мы спасли маму. Но Грэмс сказала, что судьбу изменить нельзя.
Фиби: Я написала маме записку.
Прю: Что?
Фиби: Я написала ей, чтобы в день смерти она не подходила близко к воде. Я засунула письмо в "Книгу Таинств".
Пайпер: Не могу поверить, что ты этого сделала.
Фиби: Ты не понимаешь. Каждое мое желание было связано с мамой. И я всем сердцем надеялась, что когда-нибудь, как-нибудь все мои желания сбудутся. И когда это произошло, я не хотела ее отпускать. Но когда я поняла, что должна ее отпустить, я вытащила письмо из книги и забрала с собой.
Прю: Ты все правильно сделала.
Пайпер: Ты все поняла. (Она показывает им фотографию, которую сделала Фиби на чердаке.) Классная получилась фотография!
Фиби: Шутишь? Это самая лучшая фотография, которая у меня когда-либо получалась.
|