1.17 " That 70''s episode"
1.17 " That 70''s episode"  

Дом Холливелл. Прю и Фиби рассматриваю фотоальбом.

Фиби: Здесь очень мало фотографий, когда я была еще маленькая.

Прю: Это и неудивительно. Ты боялась фотографироваться.

Фиби: Зато здесь много фотографий тебя и Пайпер, или тебя и Грэмс, или тебя и папы. Смотри, еще одна фотография тебя и Пайпер.

Прю: А на этой фотографии ты и Грэмс.

Фиби: Я не красавица.

Прю: Смотри, ты и мама.

Фиби: Здорово! Я не помню этого. Мне было около двух? (Прю кивает.) Через год мама умерла.

Прю: Фиби…

В комнату входит Пайпер.

Пайпер: Мне нужен листок бумаги и ручка. (Она пытается открыть ящик, но у нее не получается.) Быстрее, у нас немного времени. (Фиби бьет два раза по комоду, и ящик легко открывается.) А я всегда удивлялась, как ты могла залезть в ящик с моими конфетами.

Фиби: Жаль, но конфеты уже закончились.

Пайпер: Я думала, это будет легко написать ему записку.

Прю: Кому?

Пайпер: Вы что забыли? (Звенит дверной звонок.) Старый друг Грэмс дает о себе знать каждый год, в этот день и в это самое время. И только скажите, что цветы от секретного воздыхателя. Эти цветы от него. (Она открывает дверь.) Привет, заходи. (Часы начинает отбивать полдень.) Как дела?

Мужчина: Цветы для Пэнни Холливелл. (Он хочет отдать цветы Пайпер, но он роняет их. Пайпер замораживает его и цветы.) Каждый год одно и тоже. Но в отличие от предыдущих лет, я могу просто заморозить его.

Фиби: Почему ты хотела написать ему записку?

Пайпер: Чтобы сказать, что Грэмс умерла.

Прю: Ты разобьешь его сердце.

Пайпер ставит замороженные цветы в вазу. Мужчина размораживается.

Мужчина: Пять ударов.

Пайпер: Извините?

Мужчина: Я услышал только пять ударов. А сейчас полдень. Это значит, что вы заморозили меня. Ваши силы вернулись к вам.

Пайпер: Я не знаю, о чем вы говорите, но спасибо за цветы, мистер. До свидания.

Николас: Называйте меня Николасом. Так меня звала ваша мать. (Он надевает на палец кольцо, и становится моложе.) Я пришел, чтобы получить обратно те года, который прождал.

Прю: Что?

Николас: Двадцать четыре года назад, я и ваша мать заключили контракт. Она останется в живых, в обмен на ваши силы. Она заколдовала это кольцо. Оно дает мне иммунитет от ваших сил. (Пайпер пытается заморозить его.) Иммунитет. Я могу убить вас, и забрать ваши силы. Я, наконец-то, стану свободным.

Прю: Мама никогда бы не пошла на это.

Николас: У нее не было выбора. Ее кровь кипела. Так же, как вскоре вскипит ваша. (Он направляет кольцо на сестер. Им становится больно.) Скоро вы умрете и отдадите мне свои силы.

Фиби бьет его ногой, Николас падает. Они бегут наверх к "Книге Таинств".

Прю: Почему мама пошла на это?

Пайпер: Думаю, сейчас более важный вопрос: что нам делать?

Фиби: Думаю, я нашла подходящее заклинание.

Николас: (снизу) Вы не убежите от меня.

Прю: У нас нет выбора.

Пайпер: Давай, Фиби. Прочти заклинание.

Фиби: "Дело, которое не было сделано, верни время и покажи, что будет, если сделать это дело и верни нас в самое его начало". (Вокруг них появляется свет. Сестры исчезают на секунду, и снова появляются на том же месте.) Сработало?

Прю: Ничего не произошло.

Внизу звенит телефон. Фиби открывает дверь чердака.

Фиби: Чей это телефон?

Пайпер: Точно не наш.

Кто-то внизу: Резиденция Холливелл.

Пайпер: Иди!

Фиби: Нет… Сама иди.

Пайпер: Тогда пусть она идет. (Они толкают Прю за дверь.)


* * *

Внизу. Прю видит Грэмс, которая говорит по телефону.

Грэмс: Донна, извини. Но мои ангелы не могли этого сделать.

Прю: (сама себе) Грэмс?

Маленькие Прю и Пайпер подбегают к Грэмс.

Грэмс: Донна, извини. Прю, Пайпер не бегайте по дому. Хорошо?

Прю возвращается на чердак.

Пайпер: Что ты видела?

Фиби: Демонов?

Прю: Нет, нас.


* * *

Чердак. Сестры все еще там. Фиби просматривает "Книгу Таинств".

Пайпер: Что значит, мы вернулись назад во времени?

Прю: Пайпер, оглянись вокруг. Что ты видишь?

Пайпер: Как всегда бардак.

Прю: Посмотри. Здесь стоит печатная машинка, валяются какие-то кассеты. Мы избавились от этих вещей несколько лет назад. Помнишь?

Пайпер: Ты видела нас? Детей?

Прю: Да.

Пайпер: Этого не может быть. У меня сейчас начнется мигрень.

Фиби: Еще не время. Кажется, что того заклинания еще не изобрели. Нет заклинания - следовательно, нет обратного.

Пайпер: Уверена, есть выход из этой ситуации.

Фиби: Да. Но заклинание еще не написали!

Прю: А там нет ничего о том, как нам вернуться обратно, в наше время?

Фиби: Ничего. И позвольте сказать первой, что мы застряли.

Прю: Зато мы живы. Я имею в виду, что если бы мы остались в нашем времени, Николас убил бы нас. Мы успели убежать, пока он не сделал этого… Точнее пока он не убьет нас… Вы же знаете, что у меня всегда были проблемы со временами.

Пайпер: Итак, Грэмс сейчас внизу. Может, мы просто спустимся, и скажем, кто мы есть?

Фиби: И что же мы скажем? Привет, мы попали сюда из будущего, мы твои внучки. Думаете, Грэмс нам поверит?

Пайпер: Вряд ли.

Прю: Похоже, нам нужен другой план. Но первое, что мы должны сделать - выбраться из дома.

* * *

Прю, Пайпер и Фиби осторожно спускаются по лестнице. Грэмс говорит по телефону.

Грэмс: Пэтти, милая, ты говоришь слишком быстро. Успокойся.

Пайпер: Пэтти?

Прю: Мама.

Грэмс: Какое видение? У тебя же нет дара к этому.

Фиби: Я думала, что мама могла останавливать время.

Прю: Это… Точнее это было… Ну, ты поняла, что я хочу сказать.

Грэмс: Может, тебе сходить к доктору?

Пайпер снимает трубку с другого телефона.

Пэтти: Мне не надо к доктору, мама.

Прю: Пайпер!

Пэтти: Я хочу, чтобы ты поверила тому, о чем я говорю.

Фиби и Прю тоже слушают разговор.

Пайпер: Бабушка разговаривает с мамой.

Пэтти: Я не могу этого объяснить. Я просто что-то почувствовала, и вдруг увидела видение.

Грэмс: И про что же оно было?

Пэтти: Про трех женщин. Колдуний. Одна из них держала Прю.

Фиби: Вы уверены, что это мамин голос?

Пайпер: Да.

Грэмс: Тебя до сих пор тошнит? Почему бы… Почему бы тебе прямо сейчас не вернуться домой?

Пэтти: Я не могу, я на работе. И поверь, я не заснула, и мне не приснился сон.

Пайпер: Три колдуньи? Она, случайно, говорит не про нас?

Грэмс вешает трубку.

Прю: Давайте выбираться отсюда.

Они спускаются по лестнице.

Грэмс: (из другой комнаты) Прюденс! Пайпер!

В комнату вбегают маленькие Прю и Пайпер. Маленькая Прю использует свою силу, и преграждает путь маленькой Пайпер диваном.

Маленькая Пайпер: Это нечестно использовать магию!

Пайпер: Ничего себе!

Фиби: Как-то это все немножко сумасшедше.

Три сестры подходят к маленьким Прю и Пайпер.

Прю: Привет.

Маленькая Прю: Привет.

Прю трогает родинку на щеке маленькой Прю, потом трогает свою.

Прю: У меня такая же. Пошли. (Прю берет маленькую Прю на руки. В комнату входит Грэмс.)

Грэмс: Девочки, сколько раз я говорила вам… (Она видит Прю, Пайпер и Фиби.)

Прю: Грэмс, мы можем все объяснить…

Грэмс: Колдуньям здесь не место! (Она использует свою силу, и Прю, Пайпер и Фиби вылетают из дома.)


* * *

Снаружи. Сестры идут по тротуару.

Прю: Очевидно, что Грэмс была сильной ведьмой.

Пайпер: А также она была пугающей ведьмой. Кстати, ты помнишь, чтобы у нас в этом возрасте были силы?

Прю: Нет. Я думала, что мы получили их, после того как Фиби вернулась.

Пайпер: Очевидно, что нет. Скорее всего, мы просто не помним об этом.

Прю: Так странно было видеть себя ребенком, очень странно. (Фиби поднимает газету.)

Фиби: Сейчас мама беременна мной. Смотрите, 24 марта 1975 года. В этот день мама заключила сделку с Николасом.

Прю: Вот поэтому заклинание отправило нас назад в прошлое, мы должны помешать маме заключить эту сделку.

Пайпер: Это значит, что есть всего один путь вернуться обратно в наше время - найти маму и предупредить ее о Николасе.

Прю: Тогда нам надо пойти к маме на работу, и больше не попадаться на глаза Грэмс. На работе у мамы мы можем использовать свои силы.

Пайпер: Проблема в том, что она думает, что мы демоны.

Прю: Только двое из нас должны подойти к маме.

Фиби: Так как у меня нет сил, которые я могу показать маме, лучше вы подойдете к ней. Я буду стоять снаружи и высматривать Николаса.

Пайпер: Это не справедливо по отношению к тебе, Фиби. Ты должна увидеть маму.

Фиби: Знаю, но я же видела ее, когда была маленькой. Сейчас это ни к чему. Все в порядке. Давайте, поторопимся.


* * *

Кафе "Баддиз". Входят Прю и Пайпер.

Прю: "Баддиз" нисколько не изменился, это пугает. Правда, он не изменится… Не изменился?

Пайпер: Успокойся, я понимаю, что ты хочешь сказать. Я не вижу маму. А ты?

Прю: Я тоже не вижу.

Пайпер: Прю! (Они видят, как Пэтти выходит из кухни.)

Прю: Мама.

Пайпер: Какая она красивая!

Прю: Да.

Пайпер: Я не помню, чтобы она здесь работала.

Прю: Когда папа ушел, ей пришлось платить по всем счетам. Я помню, как она приходила поздно вечером домой, целовала меня, и от нее пахло гамбургерами.

Пайпер: Ты счастливчик. Помнишь столько всего про маму. А я нет.

Прю: Ты хотя бы помнишь хоть что-то. А бедная Фиби вообще ничего не помнит. Она идет к нам.

Пайпер: А если она узнает нас?

Прю: Ты всех заморозишь. Мама увидит, что мы не заморозились, что мы добрые ведьмы. И мы ей расскажем, кто мы есть.

Пайпер: Хорошо. Как я выгляжу?

Прю: Великолепно.

Пэтти: Вы уже готовы сделать заказ? (Они смотрят на нее.) Подумайте еще, я скоро вернусь.

Пайпер: Нет, подожди. Мы готовы, правда, Прю?

Прю: Ээ… Прюнс. Она хочет знать, есть ли у вас такой напиток. Прюнс?

Пэтти: Прюнс? Должен быть. Пойду проверю.

Прю: Нет! Она хочет заказать что-нибудь еще.

Пэтти: А мы раньше не встречались? Вы мне так знакомы.

Прю: Ты нам тоже.

Пайпер пытается заморозить время несколько раз, но у нее не получается.

Прю: (шепчет Пайпер) В чем дело?

Пайпер: Не получается. Попробуй сама.

Прю пытается передвинуть стакан.

Прю: Разве, это возможно?

Женщина: Пэтти, к телефону.

Пэтти: Вы пока решите, что заказать, я сейчас вернусь.

Пайпер: Подожди! Мы знаем, что ты беременна.

Пэтти: Что?

Пайпер: Знаю, это звучит странно, но мы твои…

Прю: Кузины. С запада.

Пайпер: Правильно, кузины. И мы должны рассказать тебе кое-что о ребенке, которого ты носишь.

Пэтти: Извините, но это не ваше дело. Я не беременна, это просто не возможно. Прошу прощения. (Она уходит.)

Пайпер: Я в замешательстве. Я думала, ну, ты знаешь, что семья должна знать, что она беременна.

Прю: Не только семья не знает, что она беременна, но и она сама этого не знает. Она думает, что это не возможно.

Пайпер: Тогда у нас появляются проблемы. У нас нет наших сил, а это значит, что мы не можем остановить Николаса.

Прю: Но почему у нас нет наших сил? У маленьких Прю и Пайпер есть силы.

Пайпер: Не знаю. Возможно, силы могут быть или у нас или у них. Одновременно мы не можем обладать силами.

Прю: Спасибо, мистер Спокойствие.


* * *

Пэтти и Грэмс разговаривают по телефону.

Пэтти: Мама, я работала, и поэтому не могла позвонить тебе.

Грэмс: Я хочу спросить о твоем видении. Как выглядели эти колдуньи?

Пэтти: Я не помню их лиц. А что?

Грэмс: Сейчас скажу. Я видела их, всех троих. Здесь в доме, и одна их них держала Прю.

Пэтти: Прю в порядке?

Грэмс: Да. Спасибо мне.

Пэтти: Я сейчас же вернусь домой.

Она выходит через заднюю дверь и врезается в Фиби.

Фиби: Ой!

Пэтти: Извините.

Фиби: Это моя вина.

Они наклоняются, чтобы подобрать вещи Пэтти. Фиби узнает, что это ее мама.

Пэтти: Иногда я такая неуклюжая.

Фиби: Правда? Я тоже.

Пэтти: Да?

Фиби: Да. А что с вами?

Пэтти: Ничего. Просто живот болит.

Фиби: (видит пачку сигарет) Думаю, вам не надо сейчас курить. Это вредно для желудка.

Пэтти: Ты очень милая. Спасибо. Но сейчас я должна идти.

Фиби: Уже?

Пэтти: Извини?

Полицейский: Все в порядке?

Пэтти: Да, офицер. Все в порядке.

Фиби: Боже, Николас.

Пэтти: Я опаздываю. Еще раз спасибо. (Она уходит.)

Фиби: Извините, а как добраться до Беркли?

Николас: Пошла прочь!

Фиби бьет его, выбрасывает его ключи на дорогу и вбегает в "Баддиз".

Прю: Фиби, что ты делаешь?

Фиби: Николас здесь.

Пайпер: Что? Где?

Фиби: Бежим!


* * *

Прю, Пайпер и Фиби идут по тротуару рядом с их домом.

Пайпер: На Николасе было кольцо?

Фиби: Не знаю. Скорее всего, что нет.

Пайпер: Хорошо, что ты была там, Фиб. Николас мог напасть на маму.

Фиби: Думаю, нам не надо тратить время зря.

Прю: Ты в порядке?

Фиби: Да. Просто я увидела и поговорила с мамой в первый раз. Вы не представляете, что я чувствую.

Прю: Ты хорошо себя чувствуешь?

Фиби: Нет, я чувствую себя подавленной.

Пайпер: Смотрите, мамина машина. Теперь мы знаем наверняка, что она дома.

Прю: Но вопрос в том, как мы доберемся до нее? Грэмс, скорее всего, рассказала ей про нас. Она думает, что мы демоны.

Пайпер: Единственный выход - ждать появление Николаса. Но что мы можем сделать без наших сил?

Фиби: Технически, у вас есть силы, если считать маленьких Прю и Пайпер. Нам нужны наши силы, а у них они есть. Пошли.


* * *

Сестры заходят в дом через заднюю дверь.

Фиби: Все чисто.

Пайпер: А если Грэмс нас поймает?

Прю: Она убьет нас до того, как это сделает Николас.

Фиби: Она не поймает нас. Смотри.

Она открывает дверцу теплопровода. Они слышат разговор Грэмс и Пэтти.

Пэтти: Ты сказала, что девочки с тобой в безопасности. Мне надо идти.

Грэмс: Пэтти, ты делаешь большую ошибку. Виктор не вернется.

Прю: Как ты…?

Фиби: Труба проходит и на втором этаже. Я слушала вас часами. Особенно, когда ты незаметно проскальзывала с Энди в свою комнату в старшей школе.

Прю: Ооо… Хорошо, ты останься здесь и слушай, про что они говорят. А мы найдем девочек.


* * *

Соседняя комната.

Маленькая Прю: Это моя кукла!

Маленькая Пайпер: Ты подарила ее мне!

Маленькая Прю: Я не дарила. Ты украла ее.

Прю: Это правда. Ты украла ее.

Пайпер: Я не крала.

Прю: Крала.

Маленькая Прю использует свою силу и отнимает куклу у маленькой Пайпер.

Пайпер: Это не честно.

Маленькая Прю: Вы вернулись!

Прю: Да. И это будет наш секрет. Правда?

Маленькая Прю: Да.

Прю: Хорошо.

Маленькая Прю: (Прю) Ты красивая.

Прю: Ты тоже.

Пайпер: И когда вы перестанете?

Маленькая Пайпер: Грэмс сказала, что вы плохие люди.

Пайпер: Нет, нет. Мы хорошие люди. Мы такие же, как вы.

Прю: Мы семья.


* * *

Обратно к Фиби.

Пэтти: Он оставил мне записку. Он хочет, чтобы я зашла к нему в отель.

Фиби: Папа?

Грэмс: И все опять начнется с начала. Ты же никогда не возьмешь его фамилию.

Пэтти: Ты не позволишь мне.

Грэмс: Само собой. Почему бы, ему не зайти к тебе в кафе?

Пэтти: Я не хочу, чтобы он знал, что я работаю официанткой. От одного разговора ничего не случится.

Грэмс: Позволь ему уйти. Если бы мужчины не бросали семью, Бог бы позволил им жить намного дольше.

Пэтти: Мама!

Фиби: (смеется) Грэмс.


* * *

Обратно к Прю и Пайпер.

Маленькая Прю: Мы никуда не ходим с незнакомцами.

Прю: Да, но мы не незнакомцы, Прю. С нами вы в полной безопасности. И я уверена, что глубоко внутри себя вы чувствуете, что нам можно доверять.

Маленькая Пайпер: Если вы семья, докажите это нам.

Пайпер: Доказать? Какого черта…

Прю: Пайпер!

Маленькая Пайпер: Пайпер? Тебя тоже так зовут?

Пайпер: Да, но у нас не только одинаковые имена. (Она ударяет по комоду, и открывается потайной ящик.) У нас есть общие секреты.

Прю: Пошли.

В комнату входит маленький Энди.

Маленький Энди: Замри!

Маленькая Пайпер: Хорошо, Энди.

Пайпер: Нет, подожди.

Маленькая Пайпер замораживает Энди, Прю и Пайпер.

Маленькая Прю: Я все расскажу маме. Ты не должна замораживать людей.

Маленькая Пайпер: Но он этого хотел.

Фиби: Прю, Пайпер, мама спускается вниз. (Она видит, что они заморожены.) Ой!

Пэтти и Грэмс спускаются по лестнице.

Грэмс: Если ты должна идти - иди. Я не могу остановить тебя. А также я не могу обещать, что выучу девочек новому заклинанию.

Пэтти: А ты не можешь научить их готовить, как делают все бабушки?

Грэмс: Заклинания, которым они научатся у меня, они не выучат в программе Бетти Крокер.

Пэтти: Девочки, пока. Я люблю вас.

Все размораживаются.

Маленький Энди: (Фиби) А ты откуда взялась?

Прю: Хороший вопрос.

Фиби: Не спрашивай. Мы должны уходить. Мама только что ушла, а Грэмс…

Грэмс: Прюденс. Пайпер.

Фиби: Идет сюда.

Прю: Уходим, уходим, уходим, уходим.

Пайпер: Тихо. (Они бегут к двери.)

Маленький Энди: Я тоже хочу пойти с вами.

Фиби: Энди, ты должен остаться здесь.

Маленький Энди: Нет!

Пайпер: Мы должны что-то сделать.

Фиби: Энди такой красивый ребенок.

Пайпер: (маленькой Пайпер) Готова? Заморозь его. (Они приближаются к двери. Маленькая Пайпер замораживает маленького Энди. Они открывают дверь.) Правильно. Пошли.

Прю: Может быть, из-за этого Энди так подозрителен к нам?

Пайпер: Грэмс хранит ключи все в том же горшке.

Грэмс входит в комнату и видит замороженного Энди.

Грэмс: О, Энди. Пайпер опять заморозила тебя? Бедняжка. Ты ничего не будешь помнить. (Он размораживается.) Куда делись девочки?

Маленький Энди: Странные дамы забрали их.


* * *

Парк.

Прю: Итак, девочки, что мы будем делать, если увидим плохого парня?

Маленькая Прю: Она заплачет.

Маленькая Пайпер: Не заплачу. Я заморожу его.

Маленькая Прю: А я передвину его куда-нибудь.

Прю: Мы будем присматривать за ним. А потом…

Маленькие Прю и Пайпер: Убежим быстрее ветра!

Прю: Правильно. Давайте потренируемся. Готовы?

Прю подбрасывает в воздух мячик. Маленькая Пайпер замораживает его, а маленькая Прю откидывает его назад.

Маленькая Прю: Сделаем это еще раз?

Прю: Да. Пробуйте.

Фиби: Девочки такие удивительные! Они умеют контролировать свои силы, у них есть цель.

Прю: Но у них силы с самого рождения, а у нас только недавно появились.

Фиби: Как ты думаешь, что случилось с нашими силами, когда мы были детьми?

Прю: Мы выросли. И как-то потеряли их. (Пайпер подходит к ним.)

Пайпер: Я, наконец-то, нашла телефон. Мама работает до пяти, а Николас работает до шести.

Прю: Хорошо. Мы хотя бы знаем, где они сейчас находятся. Девочки готовы.

Фиби: А я нет.

Прю: Почему?

Фиби: Мама умерла до того, как я смогла запомнить что-нибудь существенное, связанное с ней. А сейчас она жива, и беременна мной. Если мы остановим Николаса, то вернемся обратно в свое время. А там мамы нет.

Пайпер: У нас нет выбора, Фиби.

Подъезжает полицейская машина.

Полицейский: Леди. Это ваша машина?


* * *

Пэтти подходит к двери комнаты Виктора в отеле. Она стучит в дверь.

Виктор: Заходи.

Пэтти: Виктор?

Кто-то хватает ее сзади.

Пэтти: Отпусти меня.

Это Николас. Он надевает наручники на Пэтти.

Николас: Я не позволю тебе заморозить меня, Пэтти.

Пэтти: Ты!

Николас: Зови меня Николасом.

Пэтти: Где Виктор?

Николас: Уж точно не здесь.

Пэтти бьет его в живот.

Николас: Твоя кровь кипит, скоро смерть придет за тобой.

Пэтти: Что ты хочешь?

Николас: А что хочет каждый демон? Мне нужны твои силы, Пэтти. Пока твои. А потом твоих троих детей, "Зачарованных".

Пэтти: Ты ошибаешься. У меня только двое детей.

Николас: Пока. Скоро появится третий. Как ты думаешь, почему ты увидела видение? Это силы твоего еще не рожденного ребенка. Я прослушивал твой телефон, и слышал ваш разговор со старой ведьмой.

Пэтти: Я видела троих демонов. Женщин.

Николас: Я тоже видел их за обедом.

Он достает свое кольцо из ящика.

Пэтти: Умоляю, не причини вреда моим детям.

Николас: У меня есть другое предложение.


* * *

Тюрьма.

Пайпер: Не могу поверить, что нас арестовали за то, что мы похитили самих себя.

Прю: Получается довольно интересная ситуация.

Пайпер: Думаешь, это смешно? Прю, мы не в тюрьме застряли. Мы застряли в прошлом!

Прю: Я знаю, Пайпер. Я соображаю. Что?

Пайпер: Побыстрее бы ты соображала.

Фиби: Мы должны получше узнать маму. Точнее я должна поближе с ней познакомиться. Если мы застряли здесь, то должны извлечь все преимущества нашего здесь пребывания. Может, мы сможем спасти ее от смерти.

Полицейский: Пять минут, мадам.

К ним подходит Пэтти.

Пэтти: Как вы узнали, что я беременна? Кто вы?

Фиби: Твои дочери.


* * *

Около тюрьмы.

Пэтти: Я освободила вас. Лучше вам не быть демонами.

Прю: Если бы мы были демонами, тебе не пришлось освобождать нас.

Пэтти: В своей жизни я повидала много чего, но это настоящее чудо.

Фиби: Больше, чем ты думаешь, мама.

Пайпер: А где мы маленькие?

Пэтти: Дома с Грэмс. Я позвонила ей до того, как пришла сюда. От нее я и узнала, что вас арестовали.

Прю: Ты говорила ей про нас?

Пэтти: Нет. Я не знала, что ей сказать. Я не знала, кто вы. Вы такие красивые. Намного красивей, чем я себе представляла. Фиби. Фиби. Я назвала тебя в честь любимой тетушки. Но если тебе не нравится твое имя, я могу изменить его.

Фиби: Нет, оно мне нравится.

Прю: Мама, мы произнесли заклинание и вернулись сюда, чтобы помочь тебе и остановить тебя.

Пэтти: Остановить меня?

Прю: От заключения сделки с демоном по имени Николас.

Пэтти: Тогда вы опоздали.

Пайпер: Что?

Пэтти: Я думала, что встречусь с вашим отцом, Виктором. Но это была ловушка.

Прю: Николас.

Пэтти: Он пытался убить меня. И Фиби. Я дала ему иммунитет против ваших сил взамен на наши жизни. Я очень люблю вас, и не хочу потерять.

Пайпер: Но он по любому убьет нас.

Пэтти: Он не убьет вас до рождения Фиби. И с вами пока останутся ваши силы. А потом, Грэмс поможет вам вернуть их. Она точно будет очень удивлена, увидев вас. "Зачарованные". (Они обнимаются.)


* * *

Дом Холливелл.

Грэмс: Где я родилась?

Пэтти: Мама!

Грэмс: Мы должны убедиться, что они не демоны.

Пэтти: Сейчас нас должна волновать только возникшая проблема.

Прю: В гостиничном номере в Бостоне.

Грэмс: Как звали моего мужа?

Прю: Какого именно?

Пайпер и Фиби смеются.

Грэмс: Кто такая Мелинда Уоррен?

Фиби: Основательница нашего рода. Это она дала нам наши силы и нашу судьбу.

Грэмс: Какой секретный ингредиент в клюквенном напитке?

Пайпер: Мед и ложка рома.

Грэмс: По какой цене можно продать акции в ваше время?

Пэтти: Мама!

Грэмс: Что?

Пэтти: Сейчас не время для личной прибыли.

Грэмс: Они могут кивнуть головой… Ладно, забудьте. Дайте мне на вас посмотреть. Все трое. Пэтти, я всегда знала, что ты станешь матерью "Зачарованных". Прю. (Она кивает.) Пайпер. (Она кивает.) И…

Фиби: Фиби.

Грэмс: Еще одно "П". Ничего удивительного.

Пэтти: Перейдем к сделке?

Грэмс: Мы должны сохранить девочкам жизнь. Мы отберем ваши силы.

Пайпер: Отберешь наши силы?

Грэмс: Отберем у вас маленьких, чтобы Николас не получил их раньше времени. Мы сделаем это после того, как родится Фиби. Я напишу заклинание, и силы вновь вернутся.

Прю: Ты это сделала? Точнее делаешь… сделаешь?

Пайпер: Это и объясняет то, почему мы не помнили про наши силы, которые у нас были, когда мы были детьми.

Грэмс: Что ты имеешь в виду? Когда вы вернули ваши силы обратно?

Пайпер: Недавно.

Грэмс: Что? Я отобрала у вас силы и не вернула их потом? Почему я так сделала? Единственная причина - моя смерть… Значит, я не доживу до следующего тысячелетия?

Фиби: Если уж говорить об этом, то…

Грэмс: Нет. Мы ничего не должны знать о будущем. Вы вернулись только для одной цели - помешать заключению соглашения с Николасом. Вы больше ничего не должны рассказывать нам о будущем. И только черт знает, что вы натворили, вернувшись в прошлое.

Прю: Мы ничего не сделали. Но мы упустили шанс помешать заключению соглашения.

Грэмс: Да, но для этого есть причина. Судьбу не изменишь. Не так легко изменить прошлое, как вы думаете. Если вы сделаете что-нибудь не так, ваше будущее изменится. Те демоны, которых вы уничтожили, и все то добро, которое вы сделали, может исчезнуть.

Пайпер: Но мы должны что-то сделать, мы не можем вернуться обратно, чтобы Николас спокойно нас убил.

Пэтти: Единственный способ уничтожить его в вашем времени - забрать его кольцо и снять с него иммунитет. Оно лежит в ящике стола в его гостиничном номере.

Фиби: Значит, надо проникнуть в номер Николаса и украсть кольцо. Надеюсь, кольцо по-прежнему находится в ящике.

Пэтти: Нет, это слишком опасно, а у тебя нет сил. Я пойду.

Прю: Если что-нибудь случится с тобой, все может измениться навсегда. Как сказала Грэмс. Пойдем мы.

Грэмс: Я рада, что вы, наконец-то, научились слушать меня. Вам лучше поторопиться. А я тем временем, напишу заклинание, чтобы вы могли вернуться в свое время.

Пайпер: Как ты это сделаешь?

Грэмс: Дорогая, мы ведьмы. Мы можем сделать все, что угодно.

Фиби: Хотелось, чтобы это была правда.

Прю: Мы пойдем.

Пэтти: Будьте осторожны.


* * *

Отель. Фиби взламывает замок.

Прю: Почему я не удивлена, что ты умеешь это делать?

Фиби: Будем надеяться, что Николаса нет в номере.

Прю: Консьерж сказал, что его нет. А Пайпер стоит снаружи, и она даст нам знак, если он вернется. (Фиби открывает дверь и включает свет.)

Фиби: Мама сказала, что кольцо внутри ящика.

Прю: Нашла! Нам надо возвращаться.


* * *

Чердак.

Прю: Мы достали кольцо.

Пайпер: Хорошо. И что теперь?

Грэмс: Вы вернетесь туда, откуда пришли.

Пэтти: Я сниму иммунитет с кольца, а потом верну его обратно в отель, пока Николаса нет.

Грэмс: Запомните, времени почти нет. Вы вернетесь в тот же самый момент, из которого пришли сюда. Так что Николас там тоже будет.

Мы видим, как Фиби пишет письмо. Оно гласит: "Мама, будь осторожна в пятницу 28 февраля, не подходи в этот день к воде".

Пайпер: Надеюсь, уже без иммунитета.

Прю: Мы будем готовы. Фиби?

Фиби: Уже иду.

Прю: Я люблю тебя, мама. (Фиби кладет свое письмо в "Книгу Таинств".)

Пайпер: Грэмс, я никогда не полюблю овсяную кашу. Но все равно, спасибо тебе за все. (Они обнимаются.)

Грэмс: (Фиби) Ты будешь спокойным ребенком?

Фиби: Ты полюбишь меня. (Она подходит к Пэтти и обнимает ее.) Я скучаю по тебе.

Грэмс: Время пришло вернуть все на свои места. Верни назад то, что было передвинуто через время и пространство. (Ничего не происходит.)

Пэтти: Давай я помогу тебе.

Они вдвоем произносят заклинание. Сестер окутывает дым, и они исчезают.

Грэмс: Пэтти, твои девочки просто сказочные.

Пэтти: Надеюсь, с ними ничего не случится.

Сестры появляются опять.

Прю: Упс!

Грэмс: Что случилось?

Пайпер: Мы не вернулись назад. Мы стояли здесь, а потом…

Фиби: Мы опять здесь стоим.

Пэтти: Почему не получилось?

Грэмс: Это хорошее заклинание, оно должно было перенести их через время и пространство.

Пэтти: Должно было.

Грэмс: Здесь дело не в заклинании. Все дело в силе, у нас ее не хватает.

Пайпер: Возможно, нужна сила трех.

Фиби: Да, но есть проблема - она еще не существует.


* * *

Грэмс просматривает "Книгу Таинств".

Грэмс: Ничего.

Фиби: Возможно, это наша судьба.

Грэмс: Только не Зачарованных.

Пайпер: Но мы еще не существуем!

Пэтти: Нет, существуете.

Прю: Да, но у нас нет наших сил.

Пэтти: Но у маленьких Прю и Пайпер они есть. А сегодня я получила видение от Фиби. Следовательно, у нее уже есть силы. Если девочки и я прочитаем заклинание, вы можете вернуться назад.

Прю: Сила Трех… Следует попробовать.

Николас: (снизу) Где вы, ведьмы? Где мое кольцо?

Пэтти: Николас.

Грэмс: Разбудите девочек, и приведите их сюда. (Все выходят с чердака, кроме Фиби, которая достает свое письмо из "Книги Таинств".) Фиби, пошли.


* * *

Прихожая. Николас начинает подниматься по лестнице. Грэмс использует свою силу и отбрасывает Николаса.

Прю: Бабушка, не подходи близко к нему. Вспомни о его силах.

Грэмс: Знаю, знаю.

Фиби: Мы не можем допустить, чтобы тебя ранили. Иди наверх и помоги маме с заклинанием.

Прю: Мы с Фиби остановим его. Иди.

Фиби подходит к Николасу и бьет его по голове.


* * *

Обратно к чердаку.

Пэтти: (маленьким девочкам) Сейчас мы с вами поиграем в одну игру. Хорошо? Дайте мне ваши руки.

Пайпер: Поторопитесь.

Пэтти: Повторяйте за мной. Время пришло вернуть все на свои места.

Маленькие Прю и Пайпер: Время пришло вернуть все на свои места.

Пэтти: Верни назад то, что было передвинуто через время и пространство.

Маленькие Прю и Пайпер: Верни назад то, что было передвинуто через время и пространство.

Прю и Фиби входят на чердак.

Прю: У нас нет много времени.

Пайпер: А что насчет его кольца?

Грэмс: Не волнуйтесь о кольце. Главное, чтобы вы вернулись назад.

Прю: Но вы снимите иммунитет с кольца?

Грэмс: Да, но сейчас нет времени пробовать это.

Фиби берет фотоаппарат и фотографирует Пэтти, маленьких Прю и Пайпер.

Прю: А как мы узнаем, что вы сделали это?

Грэмс: Вернетесь и узнаете. Нужно спешить, времени нет. Он не будет ничего помнить. Прощайте, девочки. (Они все обнимаются.)

Грэмс: Вернетесь и узнаете. Нужно спешить, времени нет. Он не будет ничего помнить. Прощайте, девочки. (Они все обнимаются.)

Пэтти, маленьr>Николас начинает вертеться очень быстро и превращается в пыль.

Прю: Я рада, что никогда не видела плохой стороны Грэмс.


* * *

Прю и Фиби смотрят фотографии. Пайпер приносит вазу с цветами.

Фиби: Не могу перестать думать о маме. Я потеряла ее и снова обрела.

Прю: Я рада, что у тебя остались воспоминания о ней.

Фиби указывает на цветы.

Пайпер: Что? Мне было жаль выбрасывать такие красивые цветы. И, кроме того, в нашем доме никогда не бывает цветов.

Прю: Но эти цветы от демона, который пытался нас убить.

Фиби: Если бы ни Николас, я бы никогда не увидела маму.

Пайпер: Да, мы спасли маму. Но Грэмс сказала, что судьбу изменить нельзя.

Фиби: Я написала маме записку.

Прю: Что?

Фиби: Я написала ей, чтобы в день смерти она не подходила близко к воде. Я засунула письмо в "Книгу Таинств".

Пайпер: Не могу поверить, что ты этого сделала.

Фиби: Ты не понимаешь. Каждое мое желание было связано с мамой. И я всем сердцем надеялась, что когда-нибудь, как-нибудь все мои желания сбудутся. И когда это произошло, я не хотела ее отпускать. Но когда я поняла, что должна ее отпустить, я вытащила письмо из книги и забрала с собой.

Прю: Ты все правильно сделала.

Пайпер: Ты все поняла. (Она показывает им фотографию, которую сделала Фиби на чердаке.) Классная получилась фотография!

Фиби: Шутишь? Это самая лучшая фотография, которая у меня когда-либо получалась.

Hosted by uCoz