1.18 " When bad warlocks go good"
1.18 " When bad warlocks go good"  

Церковь. Там Брендан и священник.

Брендан: Я проснулся посреди ночи, сердце стучало, а голос шептал мне в ухо, что я мошенник и не могу верить в Бога.

Священник: Это уже не первые твои страхи, Брендан. Я следил, как ты растешь, какая душевная борьба идет в тебе. Ты сделал правильный выбор, ты не мошенник. Я знаю твою душу.

Брендан: Но вы не знаете мою семью, отец. Поколение зла. Зло в моей крови.

Священник: Кровь можно очистить.

Грэг: Здравствуй, Брендан.

Пол: Давно не виделись.

Брендан: Как вы нашли меня?

Грэг: И я рад тебя видеть. Не хочется прерывать ваш разговор. Мы будем ждать тебя снаружи, нам надо поговорить по-семейному.


* * *

Рядом с церковью. Прю, Пайпер и Фиби разгружают фургон.

Прю: Знаешь, что? В следующий раз, когда "Квейк" захочет устроить подобную вечеринку, найми пару ребят для этой работы.

Пайпер: У меня просто совсем не было времени.

Фиби: Не могу поверить, что ты остановилась на букве Д. Джош. Или ты все-таки остановилась на букве П? Парень?

Пайпер: Я не хочу об этом говорить.

Фиби: Почему нет, Пайпер? Он нравится тебе, да и он каждый день звонит тебе. Почему бы, тебе не сходить куда-нибудь с ним?

Пайпер: Я же говорила, что слишком занята. И моя интуиция говорит, что я не должна соглашаться.

Прю: Всегда доверяй своей интуиции.

Фиби: На чьей ты стороне?

Они видят нескольких монахинь.

Пайпер: Они поступают правильно.

Фиби: Кто? Монахини?

Пайпер: У них в монастыре спокойная и милая обстановка.

Фиби: Да, если монахи симпатичные.

Пайпер: Живут без стресса, не беспокоятся о парнях, никакого гардероба.

Фиби: Никакого гардероба? Ты пугаешь меня.

Пайпер: Чья эта ручка?

Прю: Должно быть, Брендана. Ну, того симпатичного парня, который расписывался за еду, помните?

Фиби: Да, я помню его.

Пайпер: Тогда верни ему ручку. Думаю, он все еще в церкви.

Фиби: Только не надо говорить всяких пошлостей, пока меня не будет. Понятно? (Фиби берет ручку, и у нее возникает видение.) Эээ… Симпатичный парень. Я только что видела, как на него напали демоны. Это произошло где-то поблизости.

Прю: Мы должны найти его.


* * *

Внутри церкви. Там Брендан и его братья.

Грэг: Брось это все, младший брат. Ты молишься не в том направлении. Брендан, твое предназначение уж точно не касается церкви.

Брендан: Тебе не напугать меня, Грэг.

Грэг: Будь уверен, что напугаю. (Он принимает вид демона.) Мы проделали большую работу, чтобы найти тебя. Мы не уйдем отсюда, пока ты не присоединишься к нам.

Пол: Пожалуйста, Брендан, мы не хотим причинить тебе вреда.

Грэг бьет Брендана, и тот падает на пол.

Грэг: Думаешь, церковь может спасти тебя?

Грэг поднимает Брендана с пола. Он собирается ударить его еще раз, но в церковь входит Прю.

Прю: Эй! (Она использует силу, и Грэг перелетает через комнату.) Пайпер! Фиби!

Грэг: Мы вернемся за тобой. (Они уходят.)

Фиби: Прю?

Прю: Сюда! (Брендану.) Ты в порядке?

Брендан: Да, спасибо. (Он убегает.)

Прю: Подожди. Где…?

Пайпер: Эй!

Фиби: Что случилось?

Прю: Не знаю, но обязательно выясню.


* * *

Комната. Там братья Брендана. Один из братьев смотрит на ящерицу.

Пол: Изумительные рефлексы. Проверь сам.

Грэг: Мы должны были более внимательно присматривать за Бренданом. Мы не должны были оставлять его одного.

Пол: Серьезно, ты должен это увидеть.

Грэг: Я уже устал от тебя и твоей ящерицы.

Пол: Да? Плохо. (Грэг бьет его.) Нет! Извини. Прошу, держишь подальше от ящерицы. Может, мы должны позволить Брендану уйти? Я имею в виду, он нам не так уж и нужен. У нас же есть силы.

Грэг: Без его сил не получится треугольник, пророчество не сбудется. Но мы также должны принимать во внимание его наследие. Он должен стать демоном.

Пол: Стать сейчас? Мы не сможем заставить его убить невинного.

Грэг: Возможно, нет. Но мы можем украсть его человеческую душу. Возродим ту часть, которую он думает, что поддавил в себе. Мы заставим его убить.

Пол: Когда, завтра? Не выйдет. Скоро он станет священником, он будет в безопасности и уже никогда не станет демоном.

Грэг: Тогда мы убьем его.


* * *

Дом Холливелл. Звенит телефон.

Фиби: Алло? Джош! Привет. Как дела?

Пайпер: Я перезвоню ему попозже.

Фиби: Да, она здесь. Подожди секунду.

Пайпер: Вредина! (Она берет трубку.) Привет. Нет, я всегда рано встаю. Что? Так сказал мой гороскоп? Жаль, но я работаю в пятницу вечером. Да, и в субботу тоже.

Фиби: (Прю) Пойду, уберу за кошкой.

Прю: Фиби.

Фиби: Что? В чем проблема? Он нравится ей, она нравится ему.

Прю: Проблема в том, что это не наше дело.

Пайпер: Я должна идти, спасибо, что позвонил. Да, я пойду на работу. Да, я буду там весь день и весь вечер. Да, все ухожу. Пока.

Фиби: Знаешь что? Это твоя жизнь, но если ты хочешь быть монахиней, Господь не против.

Пайпер: Спасибо. Возвращаясь к тому делу с демонами. Почему они преследовали этого парня? Кстати, как его зовут?

Прю: Брендан. К сожалению, я не смогла найти его. Но я его уже видела в этой церкви. Надеюсь, святой отец сможет мне помочь.

Пайпер: Тебе надо надеяться, что Брендан не рассказал никому о твоих силах. Тогда у нас появится проблема намного больше, чем демоны.

Прю: Уверена, что он никому ничего не рассказал. В его глазах было что-то, я не знаю, как объяснить. Такое чувство, что он не был удивлен, увидев мои силы. Ладно, мне надо идти. Я позвоню вам, если что-нибудь узнаю.

Пайпер: Хочешь, чтобы мы пошли с тобой?

Прю: Нет, я и сама справлюсь. (Она уходит. Звенит телефон. Фиби встает, чтобы ответить.)

Пайпер: Не смей этого делать! Сиди.


* * *

Церковь.

Прю: Извините.

Священник: Да?

Прю: Отец Остин?

Священник: Да.

Прю: Здравствуйте, меня зовут Прю Холливелл. Моя сестра доставляла еду к вчерашнему ужину.

Священник: Пайпер! Я очень благодарен ей за это, вечер получился великолепным! Кроме того, что произошло здесь.

Прю: Именно поэтому я сюда и пришла. Вы знаете человека по имени Брендан? Думаю, он помогал устраивать праздник.

Священник: Я очень хорошо знаю Брендана. Думаете, ему не следовало помогать нам?

Прю: Нет, конечно, нет. Но я видела двоих парней, которые пытались ранить Брендана. Он в порядке, он сразу убежал. Но я уверена, что эти парни не остановятся.

Священник: Он всегда говорил, что они возвращаются.

Прю: Извините?

Священник: Это то, с чем Брендан борется всю свою жизнь.

Прю: Знаете, я могу помочь ему.

Священник: Вы? Как?

Прю: Я не могу вам сказать, извините. Это очень личное. Вы просто должны доверять мне.


* * *

"Квейк".

Фиби: Ведь обед скоро кончается, а ужин еще не скоро. И вы закрываетесь на это время. Правильно?

Пайпер: Да. А что?

Фиби: Просто любопытство. Ты слышала что-нибудь от Прю?

Пайпер: Еще нет. (Фиби смотрит на нее.) Что? Почему ты так смотришь на меня?

Фиби: Просто я беспокоюсь о тебе.

Пайпер: Фиби. Не начинай.

Фиби: Пайпер, не все в порядке. Ты отказываешь парню, который тебе нравится, в свидании, мучаешь его. Ты работаешь слишком много, я волнуюсь о тебе.

Пайпер: А вот и не надо. Все в порядке.

К ним подходит Джош.

Джош: Я бы выпил стакан "Клары Дженсон". Если у вас есть, то 93 года.

Пайпер: Джош!

Джош: Начало хорошее. Ты меня узнала.

Пайпер: Что ты здесь делаешь? (Спокойно Фиби.) Фиби!

Фиби: (спокойно) Что?

Пайпер: Такой сюрприз.

Джош: Я тебе все объясню, горячая моя крошка. Шучу, шучу. Я ехал в спортивный зал и подумал, раз ты не хочешь сходить со мной поужинать, может, мы поработаем вместе?

Пайпер: Я сейчас вернусь.

Фиби: Я тоже.

Пайпер: Я убью тебя.

Фиби: Почему? Немного упражнений с хорошим тренером, стакан сока. Разве, это может ранить?

Пайпер: Я на работе. Я не могу просто так взять и уйти.

Фиби: Я послежу за рестораном, пока тебя не будет.

Пайпер: Последишь? Не думаю.

Фиби: Успокойся, ничего не случится. Ты же сама сказала, что вы закрываетесь до ужина. Иди, разомнись немного. Сейчас ты в хорошей форме, но через несколько лет придется много тренироваться для поддержания такой фигуры.

Пайпер: Хорошо, я пойду. Но чтобы…

Фиби: Все будет в порядке.

Пайпер: Надеюсь.

Фиби: Вот и хорошо. (Она кивает Джошу головой.)

Джош: Спасибо.

Фиби: Всегда, пожалуйста.


* * *

Конюшни. Там Брендан и маленькая девочка.

Брендан: Ты уверена, что никогда раньше не ездила на лошади?

Маленькая девочка: Я никогда не видела лошадь, только по телевизору.

Брендан: У тебя талант к этому. Если захочешь заниматься этим, сможешь посещать конюшни.

Маленькая девочка: Обещаешь? (Он кивает.) А! Паук. Убей его!

Брендан: Нет. Он просто пытается найти путь домой, вот и все. И, кроме того, все жизни принадлежат Богу. (Прю подходит к ним сзади.) Не бойся. Поверь мне. (Он кладет паука на ее ладонь.) Вот и все. (Он видит Прю.) Почему бы, тебе не отнести его в конюшни и отпустить его? (Она уходит.)

Прю: Ты храбрее, чем я.

Брендан: Как ты нашла меня?

Прю: Отец Остин сказал, что ты должен быть здесь. Нам надо поговорить.

Брендан: Слушай, ээ…

Прю: Прю.

Брендан: Прю. Если ты боишься, что я кому-нибудь расскажу твою тайну, я не сделаю это. Я сохраню ее.

Прю: Это хорошо, но почему? Многие люди испугались, если бы увидели то, что видел ты.

Брендан: Я не такой, как все.

Прю: Знаю. Но на людей обычно демоны не нападают.

Брендан: Я не хочу говорить об этом. (Он садится на лошадь.)

Прю: Хорошо. Можно я возьму ее ненадолго? (Она садится на лошадь.)

Мужчина: Конечно.

Они скачут на лошадях. Прю скачет за Бренданом.

Брендан: Подожди. (Они замедляются.) Если захочешь заниматься этим, сможешь посещать конюшни.

Прю: Обещаешь?

Брендан: Кто ты?

Прю: Это нечестно. Я первая у тебя спросила.

Брендан: Боюсь, что не смогу дать точно ответа на этот вопрос.

Прю: Как вижу, ты слишком хорош, чтобы быть правдой. Я имею в виду, ты помогаешь церкви, любишь детей и лошадей, пауков.

Брендан: Не всех пауков. Не люблю черную вдову.

Прю: Это хорошо.

Брендан: Что?

Прю: Брендан, ты в опасности, в большой опасности.

Брендан: Знаю.

Прю: Что? Откуда ты знаешь? Я могу помочь тебе.

Брендан: Нет, не можешь. Тебе еще повезло, что тебя не ранили. Они могли убить тебя.

Прю: Кто мог? Кто они?

Брендан: Это неважно. После завтра все это закончится. И я навсегда спасусь.

Прю: А что случится завтра?

Брендан: Я стану священником.


* * *

Место, где занимаются скалолазанием. Пайпер на половине пути наверх.

Пайпер: (сердито сама себе) Совсем немного пота, хороший тренер, стакан сока. Я убью Фиби. (Джош спускается вниз, останавливается рядом с Пайпер.)

Джош: Ну, как?

Пайпер: (с ложным смешком) Великолепно. Ничего не может быть лучше.

Джош: Ты выглядишь просто супер. Не могу поверить, что ты никогда раньше не занималась этим.

Пайпер: Поверь.

Джош: Хочешь, чтобы я составил тебе компанию?

Пайпер: Нет, нет. Встретимся внизу.

Джош: Тогда скоро увидимся.

Он спускается вниз по стене. Пайпер начинает залезать по стене, но срывается и падает. Джош ловит ее.

Пайпер: Вау, если говорить про падение, то мне понравилось… (Он отпускает ее. Пайпер замораживает его. Она достает телефон и звонит Фиби.) Не могу поверить, что сказала это.

Фиби: Алло? "Квейк".

Мы видим, как она пытается перекрыть воду в трубе, из которой хлещет вода.

Пайпер: Фиби.

Фиби: Пайпер, привет! Как дела?

Пайпер: Плохо. Очень плохо.

Фиби: Правда? Почему?

Пайпер: Хочешь знать почему? Я скажу тебе. Потому что мы посмотрели друг другу в глаза.

Фиби все еще пытается остановить воду.

Фиби: Посмотрели друг другу в глаза?

Пайпер: Ну, ты понимаешь. За таким взглядом следует поцелуй. Вы смотрите друг на друга и улыбаетесь.

Фиби: Здорово! Я знала, что ты отлично проведешь время.

Пайпер: Да, но я не хотела. Я слышу всплески воды?

Фиби: Воды? Если только чуть-чуть. Скажи мне, из чистого любопытства, где находится вентиль, перекрывающий воду?

Пайпер кладет трубку. Джош размораживается.

Джош: Где ты взяла телефон?

Пайпер: Только что звонила Фиби. В ресторане чрезвычайная ситуация. Я должна идти. (Она целует его в щечку.) Я отлично провела время, спасибо.

Джош: Всегда, пожалуйста.


* * *

Церковь. Отец Остин лежит на полу, он ранен. Над ним стоит демон. Прю входит и видит всю эту картину. Демон видит Прю и превращается обратно в человека. Это Брендан.

Брендан: Прю. (Он убегает. Входят две монахини и видят, что произошло.)

Монахиня: Боже!

Прю: Позвоните в 911. Быстрее. (Она бежит за Бренданом.)


* * *

Около церкви. Прю использует свою силу, и Брендан падает на землю.

Брендан: Прю, подожди. Ты не понимаешь.

Прю: Неужели?

Брендан: Я ничего не делал отцу Остину. Я пришел и нашел его, клянусь.

Прю: Ты превратился в демона перед этим или после?

Брендан: После. Когда я увидел, что они сделали с ним, я сильно разозлился. И из-за этого превратился в демона. Если не хочешь верить, не верь. Меня это не интересует. Только дай мне позвонить в больницу, пожалуйста. Не дай ему умереть. Я прошу тебя.

Прю: В 911 уже позвонили.

Брендан: Спасибо.

Прю: Хочешь, чтобы я поверила, что ты хороший демон?

Брендан: Нет. Если хочешь, я могу все тебе объяснить. Ты поймешь. Я не причиню тебе вреда. Мне нужна твоя помощь.

Прю: Для чего?

Брендан: Чтобы остановить других демонов. Моих братьев.


* * *

Около церкви. Отца Остина увозят на скорой помощи. Там Энди и Моррис.

Моррис: У нас есть свидетельница. Монахиня. Она видела, как оттуда убегал Брендан Роу. Вообще, мистер Роу живет здесь неподалеку. Ты в порядке?

Энди: Нет. Отец Остин мой священник. Он провел первую в моей жизни службу. Какое животное сделало это с ним?

Моррис: Хочешь поехать с ним в больницу?

Энди: Нет, я хочу найти человека, который сделал это с ним.


* * *

"Квейк". Пайпер дает сантехнику чек.

Пайпер: (сантехнику) Спасибо.

Сантехник: Спасибо вам.

Пайпер: Ты должна была позвонить мне.

Фиби: Знаю, знаю. Зато ты великолепно провела время, не так ли?

Пайпер: К сожалению.

Фиби: Да в чем дело? Почему ты не уверена?

Пайпер: Не знаю. Просто все парни, которые мне нравились, были или демонами или привидениями, или недоступными, как Лео. Я не хочу страдать. Я хочу быть уверенной, что Джош - нормальный парень.

Фиби: Джош доступный, он человек… Скорее всего.

Пайпер: Я не хочу опять разочаровываться. Мне надоело влюбляться не в тех парней.

Фиби: Извини. Если бы я знала, что ты и, правда, не хочешь идти с ним на свидание, я бы не позвала его. Ты злишься на меня?

Пайпер: Я благодарна тебе.

Фиби: Правда?

Пайпер: Я последовала своим инстинктам. Чтобы я делала без тебя?


* * *

Прю и Брендан гуляют.

Брендан: Настоящий демон рождается от двух демонов. Например, Пол и Грэг. Но они мне только сводные братья. У меня другая мать.

Прю: Твоя мама человек?

Брендан: Да, самая замечательная женщина во всем мире.

Прю: Мы с тобой чем-то похожи. Мой отец был человеком.

Брендан: Да, но он хороший. Мой же отец был настоящим злом. Он происходил из очень древней линии демонов. Три брата должны стать самыми могущественными демонами за всю историю существования жизни.

Прю: Зачарованные злом.

Брендан: Да. Поэтому я и убежал. Я не хочу допустить этого. Мне надо исправить все зло, которое причинила моя семья.

Прю: Став священником?

Брендан: Вера в Бога - единственный путь лишиться своей демонической натуры. И это исправит все зло. Я всю жизнь боролся с собой, со своей жизнью, Прю. И, наконец, и меня получилось.

Прю: Ты не можешь сражаться с собой. Сражайся с ними.

Брендан: Не могу. Мои братья слишком могущественны. Они убьют всех людей, которые мне нравятся. Они могут ранить и тебя.

Прю: Я могу позаботиться о себе. Беспокойся о себе.

Брендан: Я не волнуюсь за себя. Я знаю, что мне надо делать. Я должен убить моих братьев до того, как они заставят меня убить кого-нибудь. Если это случится, ты и твои сестры должны будете убить меня.


* * *

Комната Грэга и Пола.

Пол: Все готово.

Грэг: Хорошо. Он идет. Это просто удивительно! Чем ближе он приближается, тем возрастают мои силы. Ты чувствуешь это? (В комнату входит Брендан.) Брат.

Брендан: Я пришел, чтобы убить тебя, Грэг.

Грэг: Что ж, прекрасно. Если у тебя была бы другая причина, я был бы разочарован. Но тебе понадобится это. (Он дает Брендану нож.)

Пол: Все в порядке, возьми его, Брендан. (Брендан берет его.)

Брендан: Пол, мне жаль, но мне придется убить и тебя.

Грэг: Но сперва меня. (Они начинают драться.) Давай, почувствуй это. Давай, ты почти свободен. Это в твоей крови с рождения.

Брендан видит привязанную к столу женщину. Вокруг нее расставлены свечи.

Брендан: В чем дело?

Грэг: Ну, что? Хочешь убить ее?


* * *

К Прю, Пайпер и Фиби.

Фиби: Мы примчались сюда так быстро, как смогли. Мы даже не успели сходить домой и посмотреть "Книгу Таинств".

Прю: Я понимаю. Но я не хочу убивать Брендана.

Пайпер: Но ты же сказала, что он демон.

Прю: Я знаю, кто он. Но если он сумеет убить своих братьев до того, как превратится в демона, у нас будет шанс спасти его.


* * *

Обратно к братьям. Брендан держит кончик ножа у горла женщины.

Грэг: Небольшое усилие - и ты освободишься.

В комнату врываются Прю, Пайпер и Фиби.

Прю: Брендан, нет!

Прю использует свои силы, и освобождает женщину. Пол начинает кидать в сестер светящиеся шары. Они убегают в соседнюю комнату.

Пол: Три ведьмы! Мы не можем победить их без Брендана, но Брендана у нас еще нет. (Они убегают. В комнату вбегают Прю, Пайпер и Фиби.)

Пайпер: (женщине) Все в порядке, вы в безопасности.

Прю: Нет, не снимай с ее глаз повязку. Она не должна видеть нас. Мы позовем на помощь.

Фиби: Прю, он демон!

Прю: Знаю.


* * *

То же самое место. Там полно полицейских.

Офицер: (Моррису) Я займусь этим.

Рядом с Моррисом проходит мужчина.

Моррис: Поменьше пробок.

Мужчина: Посмотрим, нужны ли фотографии.

Моррис: Я отдам их ему. Жертва немного напугана, так что не будем пока допрашивать ее.


* * *

К Энди и жертве. Энди дает женщине чашку чая.

Энди: Держите.

Женщина: Спасибо.

Энди: Вы уже можете разговаривать со мной? Что случилось?

Женщины: Я возвращалась из овощного магазина, села в машину и положила пакеты на заднее сидение. И вдруг они появились из неоткуда.

Энди: Среди них был этот парень, Брендан Роу? (Он показывает ей фотографию.)

Женщина: Нет, но я помню, как они называли кого-то этим именем. Они завязали мне глаза, и я ничего не видела. Такое чувство, что они дали мне какой-то наркотик, потому что я была словно во сне. Но я пришла в себя, когда почувствовала кончик ножа у своего горла. Он собирался убить меня. Но она его остановила.

Энди: Она?

Женщина: Одна из тех женщин, которые пришли. Прю. По-моему, ее звали Прю.

Энди: Спасибо. Останьтесь с ней. (Он говорит это офицеру-женщине. А сам подходит к Моррису.) Эти ублюдки нарисовали оккультный символ. Они хотели провести какой-то ритуал. Ей повезло, что она до сих пор жива.

Моррис: Она опознала Брендана Роу?

Энди: Да, хотя его не было среди похитивших ее. Зато они привели Брендана сюда, чтобы он убил ее. (Он начинает уходить. Моррис останавливает его.)

Моррис: Куда ты идешь?

Энди: Собираюсь поставить точку раз и навсегда!


* * *

Дом Холливелл. Комната Прю.

Прю: Эй, ты можешь спать в моей комнате, а я буду спать с Пайпер.

Брендан: Почему?

Прю: Потому что Фиби пихается.

Брендан: Нет, я имею в виду, почему ты это делаешь для меня? Почему ты так добра ко мне, после того, как я чуть не сделал это?

Прю: Но ты же не сделал, а это самое главное. Ты не поддался желанию своих братьев.

Брендан: Только благодаря тебе. Они овладели мной, у них получилось. Я чувствовал, как внутри возрастает зло. Я был так силен и могуществен. Если бы вы не пришли, я бы убил ту девушку.

Прю: Ты бы остановил себя, ты бы не ранил ее.

Брендан: Как ты можешь быть уверенной в это, если я сам не верю в это?

Прю: Потому что ты хороший человек, Брендан. Я видела это в церкви, слышала от отца Остина, видела тебя в конюшнях с маленькой девочкой. Твоя хорошая сторона сильнее, чем плохая. Ты должен продолжать бороться с этим, до того, как станешь священником утром. И тогда ты будешь свободным. А мы уже позаботимся об этом.

Тишина. Они стоят и смотрят друг другу в глаза.

Брендан: Через сколько искушений я должен еще пройти?

Они наклоняются для поцелуя.

Прю: Эээ… я лучше пойду. Спокойной ночи.

Брендан: Спокойной.


* * *

Внизу.

Пайпер: Он собирался воткнуть нож в сердце той девушки.

Фиби: Да, ты тоже это заметила?

Прю: Нет, не заметила. Брендан НЕ воткнул нож ей в сердце.

Фиби: Да, но потому что мы его остановили.

Прю: А почему она не была мертва, когда мы вошли?

Пайпер: Он хотел, чтобы мы увидели это.

Прю: Ерунда. Знаешь, почему мы ввязались во все это? Потому что у Фиби было видение, в котором она видела, как на Брендана нападает демон. Значит, он невиновный. И мы должны защищать его.

Фиби: Не обязательно. Может, мы вмешались в это, для того, чтобы спасти настоящего невиновного. Эту девушку.

Пайпер: Что мы и сделали. А сейчас ты приводишь убийцу в наш дом, да к тому же еще и демона. Откуда ты знаешь, что он не попробует убить нас? Этим демоны обычно и занимаются.

Прю: Он не только демон. Он еще и человек. Хорошо, Пайпер, помнишь, когда ты превратилась в Вендиго? В этого монстра? А помнишь, когда Фиби стала злой и ею завладела тень? Мы сразились с этим, и правильно сделали. Уверена, что это испытание Брендана. И мы должна помочь ему пройти через него, как вы прошли. Он боролся с этим всю свою жизнь, никто ему не помогал. Он был наедине со своими братьями.

Пайпер: А что, если ты ошибаешься? А что, если он все-таки хочет присоединиться к своим братьям?

Фиби: Тогда они станут Зачарованными злом, и мы их уже не остановим.

Прю: Я понимаю. Слушайте, я не могу объяснить, я просто следую своей интуиции, а она меня еще никогда не подводила, и я ей доверяю. Если вы не можете поверить ему, поверьте мне, хорошо?

Фиби: Хорошо, мы поможем Брендану. Мы должны найти способ, как остановить его братьев. Они будут ждать его утром в церкви.

Звонит дверной звонок.

Пайпер: Кто это может быть?

Фиби: Братья Брендана?

Прю: Что-то подсказывает мне, что они не стали бы звонить в дверь.

Прю открывает дверь.

Прю: Энди?

Энди: Привет, Прю. Как чувствуешь себя? Счастлива? Я пришел, чтобы попросить сделать для меня БОЛЬШОЕ одолжение. Я могу забыть о том, что ты находилась на месте преступления, если ты скажешь мне, где найти Брендана Роу.

Прю: Не уверена, что понимаю, о чем ты говоришь.

Энди: Я говорю о том, кто сделал это с отцом Остином. Слышала о таком? (Прю не знает, что ответить.) В чем дело? Надо немного времени, чтобы придумать интересную историю?

Фиби: Энди!

Энди: Мое терпение лопнуло. На священника, моего священника, напали в его же церкви. А он никому никогда не делал зла. Молодая мать была похищена и чуть не убита. Я могу арестовать Брендана Роу по подозрению в обоих нападениях. К тому же женщина слышала, как было названо твое имя. Веришь или нет, мне все равно, что ты там делала. Все что я хочу - поймать человека, который напал на отца Остина.

Прю: Я хотела бы тебе помочь.

Энди: Пайпер? А ты не хочешь сказать мне, где он находится?

Пайпер: Энди, мы не прячем преступников у себя в доме, если ты на это намекаешь.

Энди: Прекрасно. Отец Остин сейчас находится в интенсивной терапии. Если он умрет, это будет убийство первой степени. И если я узнаю, что вы вовлечены во все это… У меня не будет выбора, Прю. (Он уходит.)

Фиби: Я никогда не видела его таким.

Прю: Разве можно его винить?

Пайпер: Надеюсь, ты права насчет Брендана.


* * *

Комната. В ней Грэг и Пол. Они читают заклинание.


* * *

Обратно к Брендану. Он лежит в постели и ерзает. Вдруг он встает с постели, видит паука и раздавливает его.


* * *

Обратно к Грэгу и Полу.

Пол: Он уже должен был прийти. Я же сказал, что заклинание не подействует.

Грэг: Время еще есть.

Пол: Заклинание не подействовало. Кровь его матери слишком сильна.

Грэг: Тогда мы убьем его.

Пол: Я не позволю.

Грэг: У тебя не будет выбора.

В комнату входит Брендан.

Пол: Брендан.

Грэг: Тебя привело сюда заклинание. Но остальное ты должен сделать сам, брат.

Брендан: Я понимаю.

Грэг: Правда?

Брендан: Я чувствую, как наши силы растут. Я пришел сюда, чтобы закончить треугольник.

Пол: Все, что тебе надо сделать - убить невинного. Тогда ты полностью присоединишься к нам.

Грэг: Этого мало. Ты должен доказать нам, что по-настоящему присоединился к нам. Для этого ты убьешь ведьму. Прю.


* * *

Дом Холливелл. Комната Прю.

Пайпер: Куда он делся?

Прю: Возможно, служба уже началась.

Пайпер: Но ты не уверена.

Прю: Нет.

Пайпер: И что будем делать?

Прю: Я найду его. Разбуди Фиби.

Фиби появляется в дверном проеме.

Фиби: Я уже встала. Хотите знать, что говорит "Книга Таинств" о семействе Роу?

Прю: Что?

Фиби: Ничего хорошего. С десятого века, поколение демонов этой семьи становились все сильнее и сильнее. Никто не знает заклинания или оружия, как их остановить.

Пайпер: Бывают такие дни, что лучше не вставать.

Прю: Будем надеяться, что сила трех победит их.

Фиби: Получается трое против троих.


* * *

Церковь. Прю, Пайпер и Фиби стоят около двери комнаты Брендана.

Фиби: Уверена, что не хочешь, чтобы мы пошли вместе с тобой?

Пайпер: Если он стал демоном, он убьет тебя.

Прю: Нет, я поговорю с ним. Слушайте, если мне понадобится помощь, то я позову вас. Мне надо побыть с ним наедине.

Она заходит в комнату.

Брендан: Здравствуй, Прю.

Прю: Привет. Все в порядке?

Брендан: Да, конечно. А что? Ты беспокоишься обо мне?

Прю: Немного. Ты ушел и даже ничего не сказал.

Брендан: Какой хороший сегодня день, хочется летать.

Прю: Ты уже готов?

Брендан: Готов, Прю.

Прю: Они завладели тобой, не так ли?

Брендан: Оглянись вокруг. Мало мебели, никакого гардероба, неудобная кровать. И это станет моей жизнью? Навсегда? Ни за что.

Прю: Твои братья были здесь?

Брендан: Они наложили на меня заклинание и открыли мне глаза. Теперь я вижу, кого мне надо убить.

Прю использует свою силу, и Брендан отлетает через всю комнату.

Прю: Брендан, ты должен бороться с этим. (В комнату входят Пайпер и Фиби. Пайпер хочет заморозить Брендана.) Нет! Все в порядке, не надо. (Брендан превращается в демона.) Значит, так? Или ты убьешь меня, или я убью тебя.

Фиби: Прю.

Прю: Все, над чем ты работал, с чем боролся всю жизнь, пропадет зря. Я не могу поверить в это. Я не могу поверить, что это настоящий ты. (Он поднимает руку с ножом.) Нет, Брендан, подожди. Ты хороший. Ты не можешь убить меня. Это не ты. Отец Остин верит в тебя, помнишь?

Брендан превращается обратно в человека.

Брендан: Я ранил тебя?

Прю: Нет, все в порядке.

Брендан: Прости меня.

Фиби: (Пайпер) А я и не беспокоилась. А ты?

Пайпер: Нет.

Они выходят в коридор.

Пайпер: Все чисто.

Появляются Грэг и Пол.

Грэг: Ты совершил большую ошибку, младший брат. Мы разочарованы.

Брендан: Только не втягивай их в это, Грэг.

Грэг: Теперь ты защищаешь ведьм? Не смеши меня.

Пайпер: Прю?

Прю: Сейчас!

Пайпер пытается заморозить их, но братья создают защитное поле вокруг себя. Фиби бросает в них нож, но действует защитное поле. То же самое происходит и с силами Прю.

Грэг: В другой раз. Я бы с радостью пообщался с тобой, но семья на первом месте.

Брендан: Да? Тогда подойти ко мне.

Грэг поднимает нож и собирается бросить его в Брендана, но Пол останавливает его.

Пол: Грэг, подожди!

Прю: Брендан, не позволяй им овладеть тобой. Не используй свои силы.

Пол: Дай ему шанс. Еще не поздно, Брендан. Ты все еще можешь присоединиться к нам. Или ты с нами или против нас.

Брендан: Я против вас.

Грэг: Тогда ты умрешь. (Он бросает нож в Брендана, но попадает в Пола.) Черт, Брендан.

Пол: Грэг! (Он вынимает нож из груди.) Будь ты проклят!

Он бросает нож и попадает в грудь Грэга. Они оба превращаются в пыль.

Прю: Мне жаль.

Брендан: А мне нет.

Часы начинают бить.

Прю: Время пришло.

Брендан: Да, после всех этих годов, после того, отчего мне пришлось отказаться. Я, наконец, стану свободным.

Прю целует его.

Прю: Расскажешь мне об этом потом.


* * *

Внутри церкви. Брендан получает титул священника. Прю, Пайпер и Фиби наблюдают эту картину.

Фиби: (Прю) Если ты когда-нибудь теряешь парня, то это обязательно оказывается очень классный парень.


* * *

"Квейк".

Бармен: Прю, что ты хочешь?

Прю: Как обычно. Спасибо.

Энди подходит к Прю.

Энди: Привет.

Прю: Привет. Все еще злишься на меня?

Энди: Прю, я хочу извиниться за то, что произошло.

Прю: Энди, тебе не надо извиняться. Я знаю, что отец Остин очень близкий для тебя человек. Я знаю тебя уже давно, помнишь?

Энди: Помню. Я как раз иду из больницы. Доктор сказал, что отец Остин идет на поправку.

Прю: Я рада слышать это.

Энди: Отец Остин сказал, что на него напал не Брендан Роу. Это были его братья. Предполагаю, ты не знаешь, где я могу их найти?

Прю: Нет. (Бармен дает ей напиток.) Спасибо. У меня такое чувство, что ты их все равно не найдешь.

Энди: Правда? Откуда ты знаешь? Забудь. Я уже и так достаточно знаю. Лучше вернусь на работу, я просто хотел заскочить.

Прю: Я была рада тебя видеть.

Он уходит. Прю подходит к столику, за которым сидят Пайпер и Фиби.

Пайпер: Тебя не арестовали, а это хороший знак.

Фиби: Зависит от полицейского, который пришел сделать это. Шучу.

Прю: Интересно, как он узнал, что я буду здесь?

Фиби: Шутишь? Мы всегда идем в "Квейк" после того, как убьем парочку демонов. Или здесь или дома.

Пайпер видит Джоша.

Пайпер: Здесь Джош.

Фиби: Этот парень все никак не может отстать. Клянусь, это не моя вина. Я не звала его сюда.

Пайпер: Все в порядке. Это я его позвала. Я решила, что пришло время побороть мои страхи и довериться интуиции.

Прю: Ну, и правильно.

Фиби: Особенно, когда парень такой симпатичный.

Джош: Пайпер, я был так удивлен, когда ты позвонила мне. Я думал, что ты обижаешься на меня или что-нибудь в этом роде.

Пайпер: Просто я сходила в церковь. Пойдем, займем свободный столик? (Они уходят.)

Фиби: После того, что произошло, я больше никогда в жизни не совершу плохую вещь.

Прю: Хорошо, что и Пайпер вынесла что-то для себя из всей этой истории. Может, ты поможешь найти мне хорошего парня?

Фиби: С удовольствием. Это нечестно, что Брендан стал священником. Он тебе очень подходит.

Прю: Зато он больше не демон.

Фиби: Да, а Пайпер не монахиня.

Прю: Ой.

Фиби: Правильно?

Прю: Правильно.