1.22 " Deja vu all over again"
1.22 " Deja vu all over again"  

Квартира Родригеза. Он смотрит на фотографию Прю, Пайпер и Фиби. Темпус появляется из шара огня.

Родригез: Темпус…

Темпус: Ты не ожидал меня видеть. Какое имя ты используешь?

Родригез: Родригез.

Темпус: Ах, да. Родригез. Я был послан тебе в качестве подарка.

Родригез: Послан? Кем?

Темпус: Думаю, ты знаешь кем и зачем.

Родригез: Я могу избавиться от Зачарованных и в одиночку. Мне не нужна чья-либо помощь.

Темпус: Правда? А что заставляет тебя думать, что ты нашел Зачарованных?

Родригез: Смеешься? Очень многие демоны таинственным образом исчезли за последний год в Сан-Франциско. Может быть только одна причина. Я нажал на одного полицейского, который прикрывал их. И оказался прав. Вот так я и нашел их. Конечно же, ты все это знаешь, не так ли? Мне не нужна помощь.

Темпус: Следи за тем, что ты говоришь, Родригез. Найти Зачарованных - это одна вещь, а нанести им поражение - другая. Тем более, многие уже пытались это сделать, до того как ты их нашел. Завтра среда. Я хочу, чтобы ты собрал троих ведьм в одном месте до полуночи и показал, на что ты способен. Но если ты провалишься…

Родригез: Я не провалюсь.

Темпус: Если же это случится, я буду там и помогу тебе исправить твои ошибки. Доверься мне. Как ты предполагаешь заманить их в одно место?

Родригез: Трюдо.

* * *

Разносчик газет едет на велосипеде по улице. Машинный гудок, он машет рукой. Он бросает газету на лужайку перед домом Холливелл. Внутри дома.

Метеоролог: (по телевизору) Доброе утро, Сан-Франциско. Похоже, это будет хорошая среда.

Фиби: (по телефону) Пайпер, что ты делаешь в "Квейке"? Сейчас только восемь часов утра.

Прю входит на кухню.

Прю: Доброе утро.

Фиби: Доброе. (Пайпер.) Хорошо, я буду там через час.

Мы видим, как Кит запрыгивает на стол и опрокидывает стакан.

Прю: Будешь там через час?

Фиби: Я поеду в "Квейк", чтобы отвести Пайпер новую одежду. У них идет приготовление к празднику, и Пайпер пролила соус на свою одежду.

Прю: Держишь подальше от моего гардероба.

Фиби: Не волнуйся. Не думаю, чтобы Пайпер хотела испачкать твою одежду.

Прю: (читая газету) Не верю.

Фиби: Я просто пошутила.

Прю: Нет, я говорю про газету. Ты видела первую страницу? (Фиби отрицательно качает головой. Они слышат звук автомобильной аварии, доносящийся с улицы.) Где ты оставила мою машину прошлым вечером?

Фиби: На подъезде к дому… Я так думаю.

Они подбегают к окну.

Прю: Это машина миссис Хендерсон.

Фиби: Ну, конечно. Я же припарковала машину на подъезде к дому. Что с машиной миссис Хендерсон?

Прю: Все в порядке, только крыло немного помялось, но это не страшно. Фиби, у Энди проблемы.

Фиби: Что? Почему? (Прю показывает ей газету. На главной странице надпись "Инспектор подозревается в совершении убийства агента Интерпола".) Они думают, что Энди убил агента из Интерпола? Этого быть не может.

Прю: Может, это всего лишь приманка, чтобы узнать наш секрет.

Фиби: Дай-ка мне посмотреть. (Она берет газету, и у нее возникает видение.)

Прю: Что ты видела?

Фиби: Я видела Энди, Прю. Он был мертв.

* * *

Дом Холливелл.

Прю: Ты сказала, что не видела демона или колдуна в своем видении, правильно?

Фиби: Да, но он лежал поперек гостиной. Значит, должен быть какой-нибудь демон.

Прю: На этом месте?

Фиби: Да.

Прю: И ты уверена, что это был Энди?

Фиби: Прю…

Прю: Я просто хочу убедиться в человеке, о котором мы говорим, ты же знаешь.

Фиби: Да, знаю. И я тоже беспокоюсь о нем.

Прю: Я знаю. Извини. Поезжай к Пайпер, а я предупрежу Энди.

Фиби: Как? Он сказал, что вам опасно встречаться.

Прю: Меня это уже не волнует. Пусть Интерпол узнает, что мы ведьмы. Жизнь Энди намного важнее.

Фиби: Хорошо, только, пожалуйста, будь осторожна. Мы не знаем, с каким демоном боремся.

* * *

Полицейский участок. Энди сидит в комнате с Дэррилом.

Дэррил: Я не удивлюсь, если ты мне скажешь, что Родригез сотрудничал с людьми, убившими его напарника.

Энди: Интерпол уже проверил его.

Дэррил: Интерпол проверил Интерпола. Подумай об этом.

Энди: Верно.

Родригез входит в комнату.

Родригез: Моррис, что вы здесь делаете?

Дэррил: Разговариваю со своим напарником, Родригез.

Родригез: Нам с ним надо поговорить.

Энди: Все в порядке, Дэррил. (Дэррил выходит.) Я ничего не скажу без своего адвоката.

Родригез: Если вы хотите мне помочь, вам не нужен адвокат.

Энди: Хотите, чтобы я вам помог? (Смеется.) Родригез, не хотите сформулировать вашу мысль по-другому?

Родригез: Послушайте, Энди…

Энди: Уже Энди?

Родригез: Я верю, что вы не имеете ничего общего с убийством моего напарника. Это точно. Но его же кто-то убил. (Он показывает Энди фотографию своего напарника.) Это мой напарник. Таким он был, когда я его видел в последний раз. Ни один человек не смог бы сделать с ним это. Я уверен, что он был убит сверхъестественным существом. И я также уверен, что вы можете помочь мне узнать, кто убил его или что убило его.

Энди: Правда? А что заставляет вас так думать?

Родригез: Ну, давайте. Я все знаю про ваши нераскрытые дела, знаю, кто стоит за ними, кого вы покрываете. Очень благородно. Вы должны заботиться о ней слишком сильно, чтобы отказаться от своей карьеры. Прю Холливелл… ведьма.

Энди: Ведьма? Подождите, я сейчас приведу волшебника страны Оз. (Он встает.)

Родригез: У меня нет времени на всякую ерунду, Трюдо. Я хочу, чтобы вы устроили мне встречу с мисс Холливелл. Сегодня вечером. Она может помочь мне найти того, кто убил Андерсена. И тогда все обвинения против вас будут сняты. Я никому не скажу, кто она. Подумайте об этом, но не долго. (Он уходит. В комнату входит Дэррил.)

Дэррил: Ты в порядке?

Энди: Не уверен. Мне надо повидать Прю.

Дэррил: Забавно. Но она только что звонила и сказала, что ей тоже надо встретиться с тобой.

* * *

Улица. Около магазина часов. Темпус стоит там. Родригез подходит к нему.

Темпус: Ну?

Родригез: Уверен, что Трюдо подозревает меня. Прю встретиться со мной. У нее нет выбора.

Темпус: Но все три сестры должны быть там.

Родригез: Трюдо заботиться о ней. Он не позволит ей встретиться со мной в одиночку. Он настоит на Силе Трех в случае защиты.

Темпус: И ты уверен, что у тебя достаточно силы, чтобы нанести поражение Зачарованным.

Родригез: Ты сомневаешься во мне? Ты думаешь, что я провалюсь.

Темпус: Время покажет.

* * *

"Квейк". Фиби принесла Пайпер новое платье.

Пайпер: Фиби, сюда! (Фиби дает Пайпер платье.) Слава Богу. Продюсер может войти сюда в любую минуту, а я в таком виде!

Фиби: Пайпер…

Пайпер: Думаю, надо включить Селин Дион, а я пойду переоденусь.

Фиби: Пайпер, выслушай меня. У меня было видение о смерти Энди.

Пайпер: Когда?

Фиби: Сегодня утром. Ты не проверяла автоответчик? Я звонила и сказала, что это важно.

Пайпер: Это и, правда, важно. Где Прю?

Фиби: Она пошла предупредить его. Мы должны узнать, с каким демоном имеем дело.

Женщина входит в "Квейк". Пайпер стоит за Фиби, чтобы не было видно пятна.

Женщина: Пайпер? Пайпер Холливелл? Я сразу узнала тебя, ты не изменилась. Ты не узнала меня? Я Джоанна. Джоанна Хертс. Бейкер Хай, класс '92.

Пайпер: Конечно, Джоанна. Что ты здесь делаешь?

Джоанна: Я продюсер.

Пайпер: Ты продюсер? (Фиби.) Она продюсер.

Фиби: Я слышала.

Пайпер: Вау, как тесен мир! Я думала, что ты переехала в Нью-Йорк.

Джоанна: Да. Я переехала. Там я встретила своего сказочного мужа, у которого была сумасшедшая идея устроить небольшое шоу на кабельном телевидении, и он захотел сделать меня ведущей. И вот я здесь, мое кулинарное шоу очень популярно. Мечты воплотились в реальность. Ладно, хватит обо мне. А что ты здесь делаешь?

Пайпер замораживает ее.

Фиби: Зачем ты это сделала?

Пайпер: А что я ей скажу? Что я работаю за маленькое жалование, что я простой ресторанный менеджер, который живет в том же доме, в котором выросла со своими сестрами?

Фиби: И с кошкой, не забывай про нашу кошку.

Пайпер: Фиби, это не смешно.

Фиби: Я не понимаю, из-за чего ты так расстроилась? Она просто уродина. Никто не имеет успеха в возрасте двадцати шести лет. Кроме того, ты успешна, ты талантлива, ты творческая личность, и кулинарная передача приехала сюда именно к тебе. Не ко мне, не к ней, а к тебе. Чувствуешь себя лучше?

Пайпер: Немного.

Фиби: Хорошо. Разморозь эту стерву на каблуках. У тебя все пройдет, как по маслу, а мы найдем демона.

* * *

Парк. Там Энди и Прю.

Энди: Фиби когда-нибудь ошибалась?

Прю: Нет. Но нам удавалось изменить ее видения, изменить будущее. Мы остановим демона или колдуна до того как…

Энди: До того как он убьет меня.

Прю: Энди, ты должен быть очень осторожным, пока мы не нашли этого демона. Обещаешь? (Тишина.) Энди?

Энди: Я подумал… А что если демон - Родригез?

Прю: Почему ты так думаешь?

Энди: Он сегодня заходил в участок. Я думал, что он арестует меня. Но он хотел встретиться с тобой.

Прю: Встретиться со мной? Зачем?

Энди: Потому что он думает, что его напарника убило сверхъестественное существо. Не знаю откуда, но он знает, что ты ведьма.

Прю: Он не узнал бы этого, если бы…

Энди: Если бы не был демоном.

Прю: Скажи Родригезу, чтобы пришел ко мне домой в шесть часов вечера.

Энди: Это слишком опасно, Прю.

Прю: У меня нет выбора. Если я не встречусь с ним, он убьет тебя, а потом доберется и до меня.

Энди: Но если он демон, то это ловушка.

Прю: Со мной будут Пайпер и Фиби, Сила Трех.

Энди: Плюс один.

Прю: Тебя не будет там, Энди. В видении Фиби ты… Доверься мне, и держишь подальше от нашего дома.

Энди: Я не могу сделать этого, Прю.

Прю: Не заставляй меня использовать свою силу против тебя. (Они улыбаются.) Я не хочу, чтобы что-нибудь случилось с тобой. Ты же знаешь, как я забочусь о тебя.

Энди: Хорошо, обещаю.

* * *

Около дома Холливелл. Энди сидит в машине. Родригез подходит к входной двери. Энди нагибается. Кит рычит на Родригеза. Внутри дома.

Прю: Итак, повторим все еще раз.

Фиби: Да, давайте. Скажи, почему я открываю дверь?

Прю: Потому что ты владеешь восточными единоборствами. И если Родригез решит сразу напасть, ты отправишь его в нокдаун.

Пайпер: А потом я выйду из гостиной и заморожу его.

Прю: Тогда я спущусь и использую свою силу.

Фиби: Я чувствую себя, как Конан Завоеватель.

Звонит дверной звонок.

Прю: Сколько времени?

Пайпер: Почти шесть. (Дверной звонок звонит еще несколько раз.) Слишком взволновано. Это не хороший знак.

Фиби: Значит, если он не хочет убить Прю, то хочет пойти с ней на свидание.

Прю и Пайпер смотрят на нее.

Прю: Все по своим местам. Покончим с этим.

Фиби: Хорошо. (Она идет к двери.) Готовы? (Она открывает ее.)

Родригез: Инспектор Родригез. Я пришел сюда, чтобы увидеть Прю Холливелл.

Фиби: Это уже не шутки. Прю! Пайпер! Давайте.

Глаза Родригеза начинают светиться красным светом, он использует свою силу на Фиби, она отлетает и врезается в стену. Пайпер выходит в коридор.

Пайпер: Фиби!

Свет выходит из рук Родригеза, но Пайпер замораживает его.

Прю: (бежит вниз по лестнице) Фиби! (Прю использует свою силу, и замороженный свет, пущенный из рук Родригеза, врезается в него. Родригез взрывается и исчезает.)

Пайпер: Боже!

Прю: Боже!

Пайпер: Прю, она в порядке?

Прю: Она мертва.

Пайпер: Что? Фиби? Фиби!

* * *

Квартира Родригеза. Темпус там. Он держит песочные часы. Он высыпает песок из часов в кастрюлю. Мы видим, как за окном время идет назад. Ночь становится обратно днем. Появляется Родригез.

Темпус: Больно умирать, не так ли? Особенно, от руки ведьмы.

Родригез: Что случилось? Где я?

Темпус: Там, где встретил меня впервые. Время вернулось назад. Или точнее сказать, я вернул время назад.

Родригез: Но они убили меня.

Темпус: Это было в среду вечером. А сейчас только утро среды. Поэтому меня к тебе и прислали, возвращать время вспять, до того, пока ты не исправишь свои ошибки. Только ты будешь помнить, о том, что произошло. И каждый раз, как ты будешь проваливаться, я буду возвращать тебя обратно, пока ты не убьешь их.

* * *

Разносчик газет едет на велосипеде по улице. Машинный гудок, он машет рукой. Он бросает газету на лужайку перед домом Холливелл. Внутри дома.

Метеоролог: (по телевизору) Доброе утро, Сан-Франциско. Похоже, это будет хорошая среда.

Фиби: (по телефону) Пайпер, что ты делаешь в "Квейке"? Сейчас только восемь часов утра.

Прю входит на кухню.

Прю: Доброе утро.

Фиби: Доброе. Подожди минутку. (Кит сталкивает стакан и мяукает.) Вау, я схожу с ума! (По телефону.) Хорошо, я буду там через час. (Она вешает трубку.)

Прю: Будешь там через час?

Фиби молчит.

Фиби: Стукни меня.

Прю: Что?

Фиби: Нет, правда. Стукни меня. Хочу убедиться, что я проснулась. Потому что у меня возникло чувство дежа вю.

Прю: Это всего лишь дежа вю. У всех они бывают.

Фиби: Нет, у меня все по-другому. Происходит что-то странное.

Прю смотрит на первую страницу газеты.

Прю: Не верю.

Фиби: Поверь мне. Это все уже происходило раньше.

Прю: Я говорю о газете. Ты видела первую страницу?

Фиби: Вот, например, это. Ты уже говорила это. Я знаю. (Звук автомобильной аварии, доносящийся с улицы.) И это уже случалось раньше.

Прю: Где ты припарковала мою машину прошлым вечером?

Фиби: На подъезде к дому. И я уже говорила тебе это в прошлый раз. (Прю уходит. Фиби сама себе шепотом.) Думаю, я схожу с ума.

* * *

Прю смотрит в окно в гостиной.

Прю: Машина миссис Хендерсон. Помято крыло, ничего страшного.

Фиби: Прю, я не шучу. Хотя так может показаться.

Прю: Фиби, у Энди проблемы.

Фиби: Что? (Прю показывает ей газету.) Дай мне посмотреть. (Она берет газету и у нее возникает видение.) У меня опять возникло видение, как и раньше.

Прю: О чем?

Фиби: Демон убил Энди.

* * *

Участок. Родригез входит в комнату, где находятся Энди и Дэррил.

Родригез: Какого черта, вы здесь делаете, Моррис?

Моррис: Разговариваю со своим напарником, Родригез.

Родригез: Убирайтесь!

Энди: Все в порядке, Дэррил. (Дэррил выходит.) Я ничего не скажу без своего адвоката.

Родригез: Забудьте об адвокате, Трюдо. На этот раз я не буду ходить вокруг да около.

Энди: На этот раз? О чем вы говорите?

Родригез: Я знаю, что мой напарник был убит сверхъестественным существом, и, думаю, Прю Холливелл может мне помочь.

Энди: Правда? Может, подождете здесь, а я схожу и позову Бэтмена? Он точно вам поможет.

Родригез: Думаете, что я шучу? Я знаю все, Трюдо, даже включая тот факт, что Прю Холливелл - ведьма. Сегодняшним вечером вы устроите нам встречу. Думаю, вы поняли. (Он уходит. В комнату входит Дэррил.)

Дэррил: О чем вы говорили?

Энди: Не совсем уверен.

* * *

Улица. Около магазина часов. Темпус стоит там. К нему подходит Родригез.

Темпус: Ну?

Родригез: Энди договориться о встрече. Но как мне избежать быть убитым еще раз?

Темпус: Все зависит оттого, успеешь ли ты убить их первыми. Что ты помнишь?

Родригез: В прошлый раз я убил самую молоденькую, Фиби, без боя. Потом я повернулся к Пайпер, чтобы убить и ее, но, скорее всего, она меня заморозила.

Темпус: В следующий раз следи за Пайпер. А после Пайпер убей Прю.

* * *

"Квейк".

Пайпер: Энди умрет? Ты уверена, что это был он?

Фиби: Хуже, у меня такое чувство, что я уже видела это видение раньше. Я имею в виду, не сегодня, а раньше.

Пайпер: Вчера?

Фиби: Да. Хотя, нет. Просто такое чувство, что я его уже видела раньше. Это все. И не говори мне, что это просто чувство дежа вю, потому что это не дежа вю.

Пайпер: Тогда что это?

Джоанна входит в "Квейк".

Джоанна: Пайпер? Пайпер Холливелл? Я сразу узнала тебя, ты не изменилась. Ты не узнаешь меня?

Фиби: Это Джоанна. Джоанна… Хертс. Я права?

Джоанна: Извините, а мы знакомы?

Фиби: Как бы вам сказать… Бейкер Хай, класс '92. Хотя меня не было в том классе.

Пайпер: Конечно, Джоанна. Фиби, а как ты…?

Фиби: (шепчет) Об этом я и пытаюсь тебе сказать. Думаю, мы попали в какую-то ловушку времени.

Пайпе: (шепчет) Фиби…

Фиби: (шепчет) Заморозь ее. Я тебе покажу. (Пайпер замораживает Джоанну.) Это Джоанна пришла, потому что она продюсер, которого ты ждешь. Сейчас она начнет хвастаться о том, как вышла замуж за богатого парня, который воплотил в реальность ее мечты, и какая у нее хорошая работа. После всего услышанного ты очень расстроишься, сравнивая ее и свою жизнь. Разморозь ее, сейчас проверим.

Пайпер размораживает Джоанну.

Пайпер: Ты продюсер?

Джоанна: Да.

Пайпер: Счастливое замужество? Воплощение в реальность всех своих мечтаний? Хорошая работа?

Джоанна: Я не хочу хвастаться, но…

Пайпер замораживает ее.

Пайпер: Хорошо, Фиби, продолжай.

Фиби: Думаю, какой-то демон наложил заклинание, и я одна могу чувствовать его, потому что мои силы позволяют видеть вещи, которые случаются в будущем. У тебя есть лучшее объяснение?

Пайпер: Допустим, ты права. Может ли это быть связано со смертью Энди?

Фиби: Не знаю. Но нам надо найти этого демона, пока…

Пайпер: "Книга Таинств".

* * *

Парк.

Энди: А что если он демон, и это ловушка?

Прю: Со мной будут Пайпер и Фиби. Сила Трех.

Энди: Плюс один. Я. (Энди видит, что Прю о чем-то задумалась.) Что такое?

Прю: Просто все это кажется знакомым, дежа вю. Забудь. Энди, ты не можешь пойти на встречу, потому что в видении Фиби ты был… Обещай мне, что будешь держаться подальше от нашего дома.

Энди: Прю, я не могу этого сделать.

Прю: Не заставляй меня использовать свою силу на тебе. (Они улыбаются.) Энди, я не хочу, чтобы что-нибудь случилось с тобой. Ты же знаешь, как я тебя люблю.

Энди: Нет, не знал.

Они обнимаются.

* * *

Около дома Холливелл. Энди сидит в машине. Родригез подходит к входной двери. Энди нагибается. Кит рычит на Родригеза. Внутри. Прю, Пайпер и Фиби просматривают "Книгу Таинств".

Пайпер: Там есть что-нибудь о ловушках времени?

Фиби: Есть заклинание, как ускорить время, и все. Я же говорю, что это один из дьявольских планов. У меня нет времени, чтобы разобраться с этим.

Звенит дверной звонок.

Прю: Который час?

Пайпер: Почти шесть.

Фиби: Я открою. (Звонок звенит еще несколько раз.) Уже иду. (Дверь отлетает, из рук Родригеза вылетают световые шары, которые ударяют Фиби. Фиби ударяется о стену.)

Пайпер: Фиби!

Световые шары ударяют Пайпер, и она врезается в стеклянную дверь. Родригез пытается убить Прю, но она использует свою силу, и свет ударяет в Родригеза. Он взрывается и исчезает.

Прю: О, нет. (Она подбегает к Пайпер.) Пайпер! (Она плачет.)

* * *

Квартира Родригеза. Темпус опять возвращает время назад. Появляется Родригез.

Родригез: Сука!

Темпус: Опять провалился.

Родригез: Я понял свои ошибки. На этот раз я убил двух из трех. В следующий раз я убью всех троих.

* * *

Утро среды. Разносчик газет едет на велосипеде по улице. Гудок машины, он машет рукой. Он бросает газету на лужайку перед домом Холливелл. Внутри.

Метеоролог: (по телевизору) Доброе утро, Сан-Франциско. Похоже, это будет хорошая среда.

Фиби разговаривает по телефону. Она выключает телевизор.

Фиби: Не говори мне. Я уже все знаю. Ты разлила соус прямо на свою одежду, правильно? Я права? Подумай, Пайпер, подумай. Разве тебе все это не кажется знакомым?

Прю: (входит на кухню) Доброе утро.

Фиби: Замри. Нет, это не тебе, Пайпер. (Кит запрыгивает на стол.) Кит опрокидывает стакан. Мяукает. (Кит делает то, что сказала Фиби. Прю смотрит на Фиби удивленным взглядом.) Пайпер, тебе надо срочно приехать домой. На нас охотиться демон. И если ты встретишь Джоанну из старшей школы - просто дай ей отпор. Я объясню все позже. Торопись.

Прю: Хорошо. Что происходит?

Фиби: Быстрее, пошли за мной. (Они подходят к окну.) 5, 4, 3, 2, 1. Гудок машины… (Гудок машины.) … звук тормозов… (Звук тормозов.) … удар… (Удар.) Машина миссис Хендерсон. Немного помято крыло. Ничего страшного. Твою машину я припарковала на подъезде к дому.

Прю: Как ты об этом узнала?

Фиби: Потому что это все уже случалось раньше. Прю, может, даже не один раз. День повторяется. Я знаю это. Все снова и снова повторяется. Я это вижу, так как у меня есть сила предвидения… Видение. Сейчас у меня возникнет видение.

Прю: Видение? Какое видение?

Фиби: Газета. Посмотри на первую страницу. (Прю делает это.)

Прю: Энди.

Фиби: У него проблемы. Ты все это уже знаешь, Прю. Сейчас у меня возникнет видение, которое я уже видела раньше. Демон убьет Энди. Ты должна поверить мне.

Прю: Я верю тебя. Но что нам делать?

Фиби: Ты должна предупредить Энди. Попроси его не приближаться к нашему дому. А я тем временем покопаюсь в "Книге Таинств". Найду этого часового демона, пока он не убил Энди.

* * *

Улица. Около магазина часов. Часы с кукушкой. Родригез стреляет в кукушку.

Темпус: Тебе не надо было это делать. Тебе надо делать все, как и раньше, если хочешь победить Зачарованных.

Родригез: Этим вечером я справлюсь с Зачарованными. Больше не будет этих игр со временем. На этот раз первую я убью Прю, а потом двоих оставшихся. Они почувствуют всю боль, которую я испытал.

* * *

"Квейк".

Пайпер: Джоанна, извини. Перенесем нашу встречу. Что-то происходит, что-то плохое. Мне надо уйти.

Джоанна: Что? Опять соус убежал?

Пайпер: Послушай, у меня нет крутой работы или крутого кольца на пальце или крутого костюма от дизайнера. Но это не позволяет тебе так со мной обращаться. И если я пока не воплотила свои мечты в реальность, как это сделала ты, это еще не значит, что я не ищу возможности этого сделать. И когда это произойдет, можешь поверить, что я добьюсь этого сама, а не с помощью богатенького мужа, который предложит мне все на блюдечке.

* * *

Парк.

Энди: Ловушка времени? Ты хочешь сказать, что демоны на такое способны?

Прю: Я не уверена, что это ловушка времени. Но если демон и, правда, может сделать это, то это самый могущественный демон, с которым нам приходилось иметь дело.

Энди: И он делает это только чтобы убить меня? Нет, Прю. Если он настолько могуществен, как ты говоришь, то он хочет убить тебя, а не меня.

Прю: Энди. Пожалуйста, позволь нам самим с этим разобраться. Все что тебе надо сделать - пообещать мне, что не подойдешь близко к нашему дому.

Энди: Я не могу этого сделать. Если ты права, и Родригез - демон, то здесь должна быть ловушка.

Прю: Со мной будут Пайпер и Фиби. Все будет в порядке. Сила Трех.

Энди: Этого он и хочет. Чтобы вы собрались втроем. А если это и есть причина ловушки времени?

Прю: Мы должны использовать свои знания.

Энди: Прю, тебя могут убить.

Прю: Энди, это не твоя битва. Не заставляй меня использовать свою силу на тебе. Энди, я умру, если что-нибудь случится с тобой. Я люблю тебя.

Энди: Я тоже тебя люблю, Прю.

Они обнимаются.

* * *

Около дома Холливелл. Энди сидит в машине. Родригез проходит мимо Кита, Кит рычит на него. Глаза Родригеза начинают светиться, и Кит убегает прочь. Энди видит это и достает пистолет.

Энди: Боже, Прю.

* * *

Внутри дома. Фиби читает "Книгу Таинств".

Фиби: Злой волшебник, Темпус. Он может манипулировать временем, как захочет.

Пайпер: Там говориться о том, как избавиться от него?

Фиби: Забрать его из времени, в котором он находиться. Что это значит?

* * *

Родригез выбивает дверь и бросает шар света в Прю, но Пайпер отталкивает сестру как раз во время, и они падают на пол. Вбегает Энди.

Энди: Нет!!!

Он стреляет в Родригеза, а Родригез бросает шар света в Энди.

Фиби: Энди!

Энди отлетает в сторону и врезается в стеклянный шкаф. Пайпер замораживает Родригеза.

Пайпер: Ты в порядке?

Фиби: Да. А Прю в порядке?

Пайпер: Да, она в порядке. (Они видят Энди и подбегает к нему. Пайпер проверяет его пульс.) Боже. Он мертв.

* * *

Дом Холливелл. Время: 18.15. Родригез привязан к стулу.

Фиби: Ты жив только потому, что я еще не нашла способа убить тебя.

Родригез: Давай. Убей меня, ведьма. Мне все равно.

Пайпер: Фиби, что ты делаешь?

Фиби: Пытаюсь спасти Энди.

Пайпер: Энди… Энди мертв. И ты ничего не можешь сделать, Фиби.

Фиби: Ничего? Мы же в ловушке времени, помнишь? Все что нам надо сделать - начать день заново. И Энди будет жив. Может, его смерть как-то влияет на все происходящее? Влияет на ловушку времени?

Родригез: Я под впечатлением. Я же говорил, что вы не узнаете.

Фиби: Правда? Кому? Темпусу? Про него мы тоже знаем. Также мы знаем, что ты - это не он. Иначе бы ты опять вернул время назад. Итак, где нам найти Темпуса?

Родригез: В своих ночных кошмарах. Убей меня. Ну же!

Пайпер отводить Фиби в сторону.

Пайпер: Почему он так хочет, чтобы мы его убили?

Фиби: Кого это волнует? Если он умрет, Энди будет жить. Конец истории.

Пайпер: А что если это и есть его план? Прожить этот день еще раз, а потом вечером убить нас?

Родригез: Это не важно. День все равно начнется заново, и вы с этим ничего не сможете сделать.

Пайпер: Заткнись. Пошли, нам надо привести Прю в сознание.

Они нагибаются над Прю.

Фиби: Прю. Прю. Давай. Нам нужна твоя помощь.

Голос Энди: Прю. Прю. Иди ко мне, Прю.

Мы входим в сон Прю. Там она и Энди. Вокруг них все в тумане.

Прю: Энди? Что происходит? Где мы?

Энди: Я не уверен. Я здесь на короткий промежуток времени. Зато я точно знаю, что я останусь здесь, а ты нет.

Прю: Я не понимаю.

Энди: Я нарушил свое обещание, Прю. Я пришел к вам домой. Оказалось, что ты не смогла изменить видение Фиби.

Прю: Энди, нет.

Энди: Все в порядке, Прю. Поверь мне. Это моя судьба. Теперь я это понял. Ты должна продолжать жить. Помнишь, ты меня учила, что у всего, что происходит, есть причина.

Прю: Это не справедливо.

Энди: Ты должна возвращаться. Ты должна разрушить ловушку времени или вы с сестрами будете убиты. И я тоже умру.

Прю: Я убью Родригеза за это.

Энди: Нет, Прю. Ты не убийца. Ты хороший человек, и делаешь хорошие вещи.

Прю: Я не хочу терять тебя.

Энди: Не волнуйся. Ты не потеряешь. (Они целуются.) Я всегда буду с тобой, Прю. (Он исчезает.)

Голос Фиби: Прю, давай, милая. Прю. Прю.

* * *

Обратно в дом Холливелл.

Пайпер: Прю, давай, приходи в себя, милая.

Прю приходит в себя. Они помогают ей подняться с пола.

Фиби: Спокойно, спокойно.

Прю: Где Энди?

Фиби: Прю, случилась ужасная вещь…

Прю видит Энди, лежащего на полу и покрытого одеялом.

Прю: Боже.

Пайпер: Все случилось слишком быстро, Прю. Он вбежал в дом, когда Родригез нападал на нас. Он спас нас.

Прю: И у него получилось. Где "Книга Таинств"?

Фиби: Вот. А тебе зачем?

Прю: Где заклинание, помогающее ускорить время?

Родригез: Что ты делаешь?

Фиби: Здесь.

Родригез: Что происходит?

Пайпер: Но мы не хотим ускорять время. Мы хотим повернуть его вспять.

Прю: Нам не надо этого делать. Доверьтесь мне. Единственный шанс избавиться от Темпуса - разрушить ловушку времени.

Фиби: Но если мы разрушим ловушку, мы не будем способны спасти Энди.

Прю: Я знаю.

Пайпер: Прю, ты уверена?

Прю: Нет. (Она начинает читать заклинание.) "Ветры времени соберитесь вместе, дайте мне крылья, чтобы продолжить мой путь…"

Родригез: Подождите…

Прю: "Помогите мне с моим путешествием, пусть завтра станет сегодня".

Родригез: Что происходит?

Стрелки на часах начинают вращаться. Темпус загорается и взрывается.

Пайпер: Прю…

Прю: Ты знаешь. Развяжи его.

Фиби: Что?

Пайпер: Он убьет нас.

Прю: Нет. У него нет силы убить нас, иначе ему бы не понадобился Темпус.

Фиби: Я не развяжу его, Прю.

Прю использует свою силу, и веревки развязываются.

Прю: Убирайся, пока я не передумала.

Родригез: Ты глупая ведьма.

Он идет к двери, но останавливается. Он оборачивается, его глаза светятся красным светом. Родригез бросает шар света в Прю, но она использует свою силу. Шар попадает в Родригеза. Он взрывается и превращается в пыль.

Прю: Может быть, мы не убийцы, но мы и не ангелы.

Она подходит к Энди, опускается на колени и начинает плакать.

* * *

Кладбище. Прю, Пайпер, Фиби и Моррис там. Прю кладет розу на крышку гроба.

* * *

Дом Холливелл. Кухня.

Метеоролог: Доброе утро, Сан-Франциско. Похоже, это будет великолепный понедельник. (Фиби выключает телевизор.)

Фиби: Метеорологу надо придумать другое вступление. Это уже наскучило.

Пайпер: Может, им стоит взять на работу Джоанну Хертс? Она бы придумала много чего интересного.

Фиби: Раз речь зашла о ней. Ты звонила ей, что назначить встречу?

Пайпер: Нет, и не собираюсь.

Фиби: Почему?

Пайпер: Я решила уволиться.

Фиби: Что?

Пайпер: Да. И на это меня подтолкнула именно Джоанна. Я вспомнила о своих неосуществленных мечтах. Я всегда хотела быть шеф-поваром и владеть собственным рестораном, а не быть управляющей чужого. Да, это хорошая работа, и зарплата хорошая, но это не моя мечта.

Фиби: Я думаю это здорово. Нет, правда. И если тебе понадобиться помощь - ты всегда можешь положиться на меня.

Они выходят на крыльцо. Прю сидит на ступеньках.

Пайпер: Прю, ты в порядке?

Прю: Да. Энди был убит, и сейчас полиция разыскивает Родригеза.

Пайпер: Это хорошо.

Фиби: Прю, ты уверена, что ты в порядке?

Прю: Да. Я просто сидела и думала, через что нам пришлось пройти, когда мы стали ведьмами.

Фиби: Голова болит?

Прю: Совсем нет. У меня очень хорошие воспоминания. Все те люди, которым мы помогли. И те демоны, которых мы уничтожили.

Пайпер: Согласна.

Прю: И все это мы сделали вместе. Если приходило несчастье - выручали друг друга.

Фиби: Я буду скучать по Энди.

Пайпер: Без него будет очень грустно.

Прю: Что-то подсказывает мне, что он всегда будет с нами. Лучше нам собираться и идти на работу.

Пайпер: Я потом ей скажу.

Прю: Что мне скажешь?

Пайпер: Ничего. Это неважно.

Фиби: Ничего, ничего. (Они заходят внутрь. Прю указывает на дверь, и она закрывается.)