(Дом Холливеллов: Пайпер и Фиби поднимаются по лестнице)
Фиби: Пайпер я никак не могу опоздать сегодня в офис. Я сегодня даю интервью на радио этим двум жутким парням: Пип и Скитер.
Пайпер: Скип и Питер, во-первых. А во-вторых, ты можешь забыть о работе хотя бы на минуту? Лучше посмотри, где мы разместили детскую.
Фиби: Я уже видела, в чулане. Насколько я помню, он весь был забит твоими шмотками, Пайпер.
Пайпер: Уже нет. (Они проходят в комнату Пайпер и через нее проходят в чулан) Посмотри, это просто здорово.
(В чулане Лео делает отверстие для окна в стене)
Фиби: Тебе не кажется, что здесь немного тесновато?
Пайпер: Вот почему я решила сделать здесь окно, оно добавит пространства в комнату.
(Они переходят обратно в комнату Пайпер)
Фиби: Это все очень мило, но только почему вы делаете это сейчас? Ведь тебе не через месяц рожать.
Пайпер: Ну, пока что демоны не очень активны, так что это самое подходящее время подумать о будущем.
Фиби: Кстати, вы уже видели мой плакат в центре города.
Пайпер: О, милая, конечно, мы видели. Его видно даже с самолета.
(Смеются)
Лео: Мы никогда не говорили тебе, что очень гордимся тобой, но ты все время куда-то спешишь, и у нас даже и возможности такой не появляется.
Фиби: Знаешь, просто ничто так не вдохновляет девушку сделать карьеру, как отправка ее мужа гореть в аду. Ну ладно, детскую я посмотрела и она, бесспорно, самая лучшая, но мне действительно нужно идти на это интервью.
Пайпер: Дорогая, я знаю, что работа очень для тебя важна, но у меня для тебя есть новость. Я беременна!
Фиби: Пайпер, я знаю, но…
Пайпер: Так что, почему бы тебе хоть на пару минут не превратиться в тетю Фиби.
Фиби: О Боже, ты совершенно права. Мне так жаль. Что я могу для тебя сделать?
Пайпер: Ну для начала…
(К ним перемещается Пейдж)
Пейдж: Занимаем боевую позицию! Внимание, три, два, один…(Вдруг появляется демон в черно-белой маске. Он стреляет из лука в Пейдж, та успевает отклониться, и стрела попадает в плюшевого мишку на полке и у того уменьшается в размерах голова. Пайпер и Фиби открывают от удивления рот. Пайпер взрывает демона.) Я столько раз слышала о Барнейских демонах и о том, что на них не действует магическая сила, но, учитывая, что Пайпер одного только что прикончила, получается все это неправда. Вот бы рассказать об этом жителям Барнео, они бы обрадовались.
Лео: Это все очень здорово, но не могла бы ты перенести свои сражения куда-нибудь подальше от детской?
Пайпер: Дорогой, но это был всего один демон.
Лео: Пайпер, ты собираешься стать матерью, тебе нужно думать о безопасности нашей дочери. (Пейдж) А ты, ты так стараешься нагнать сестер в уничтожении демонов, что это становится опасно. Посмотри на свои волосы. Они стали рыжими после твоей последней "битвы".
Пейдж: Представляешь, сколько бы это стоило мне в салоне?
Фиби: Мне нравятся твои новые волосы, солнышко. С ними ты выглядишь еще лучше. (Фиби быстро обнимает Пейдж) Ну все, пока.
Пейдж: Спасибо.
Пайпер: Лео, дорогой, я знаю, что ты очень обо мне заботишься, но я все еще ведьма, и все еще есть невинные, которых нужно защищать, и все еще есть демоны, с которыми мы должны сражаться. Я не могу просто спрятаться.
* * *
(Пещера Морской Колдуньи. Стены и пол сделаны из камней, сама пещера находится под водой. Морская колдунья прохаживается около красивой светловолосой девушки)
Колдунья: Очень жаль, Майли, но твое время кончается. У тебя было тридцать дней, чтобы найти любовь, ты не смогла и тебе придется заплатить смертью.
Майли: Но он любит меня, я знаю. Любит.
Колдунья: Неужели? Он сказал тебе об этом?
Майли: Ему необязательно говорить это.
Колдунья: Вообще-то, обязательно. Но он никогда не скажет этого, пока не станет тебе доверять. А он никогда не станет доверять тебе, до тех пор, как ты не расскажешь ему, кто ты на самом деле. Теперь видишь, почему я всегда выигрываю. (Она бреет в руки большую раковину) Ты сможешь стать человеком, если отдашь свое бессмертие. Приложи эту раковину к своему сердцу. Она заберет твое бессмертие.
(Майли берет в руки раковину, и из не вылезают пять щупалец)
Майли: А если я не отдам свое бессмертие?
Колдунья: Тогда тебе придется гнить здесь вечно.
(Майли передвигает раковину ближе к своему сердцу, потом вдруг бросает раковину в Морскую Колдунью. Та вскрикивает от боли, а Майли прыгает в море).
Майли: Ты ошибаешься. Он любит меня, и я докажу это.
(Майли уплывает из пещеры с помощью своего прекрасного золотого хвоста)
* * *
(Дом Холливеллов. Комната Пайпер: Пайпер сидит на кровати и перебирает разные коробки. Лео в чулане вставляет раму в отверстие для нее)
Пайпер: Лео, я просто поверить не могу! В этом чулане оказались все наши детские фотографии.
Лео: Гремс никогда ничего не выкидывала.
(Пайпер находит в коробке розовый альбомчик)
Пайпер: Детский альбом. Мой детский альбом. (Она открывает его) Ты только посмотри, какой хорошенькой я была.
Лео: Ты была просто очаровательна.
Пайпер: Лео, но ты никак не мог видеть эти фотографии.
Лео: Но я же твой Хранитель. Я наблюдал за тобой с момента рождения.
Пайпер: О-о, да, меня дрожь пробирает при одной мысли. Я никогда не знала, что мама сделала альбом обо мне.
Лео: А что в этом такого? Ведь и ты такой же сделаешь для нашей дочери. Я всегда считал, что вы с мамой во многом похожи.
(Лео пытается вставить раму в прорез в стене, но рама слишком тяжелая и все время выпадает из его рук)
Пайпер: Это так странно. Мне придется пройти через все то, что и ей пришлось пройти. Я даже никогда не думала, что мать так может любить то, что растет в ней.
(Лео роняет раму)
Лео: Оу!
Пайпер: Ты цел?
Лео: Да.
Пайпер: Слушай, может я тебе помогу?
Лео: Нет, рама очень тяжелая.
(Пайпер подходит к нему с альбомом в руках)
Пайпер: Лео, именно поэтому я и хочу тебе помочь.
Лео: Пайпер, когда ты, наконец, поймешь, что ты беременна?
Пайпер: Когда ты, наконец, перестанешь меня так оберегать?
Лео: Все, чего я хочу, так это чтоб ты не была так гипперактивна.
Пайпер: Слушай, Лео, я не из тех женщин, что во время беременности, сидят дома и поедают печенье. Не за такую женщину ты выходил замуж. К тому же, все поколения Холливеллов отлично растили детей. Они все прошли через это, и я смогу.
Лео: Не все.
Пайпер: Что ты хочешь этим сказать?
Лео: Ты просмотрела альбом до конца? (Пайпер перелистывает следующую страницу и видит, что она пуста) Его некому было продолжить после того, как твоя мать погибла.
Пайпер: О…
Лео: Ты очень похожа на свою мать. Она тоже совершенно о себе не заботилась. Она думала, что она неуязвима. Она ошибалась.
* * *
(Пещера Морской Колдуньи: Колдунья сидит на полу, ей все еще больно. Какой-то очень нервный демон с противным голосом прохаживается около нее)
Демон: Здравствуйте, я прошу простить меня, Ваша Мерзость, но у меня есть сообщение от моего хозяина.
Колдунья: От Некрона.
(Демон встает перед ней и ведет себя так, как будто он особо важная персона)
Демон: Он желает получить бессмертие, что вы обещали ему, и сей час же. (Демон тут же сникает и заискивающе говорит) Это его слова, не мои.
Колдунья: Скажи своему хозяину, что он получит то, что он хочет. Но ему нужно быть терпеливее.
(Демон огорчается)
Демон: О нет, я не могу передать ему это. При всем моем к вам уважении, но скелетообразные не знают, что такое терпение.
Колдунья: Раньше ты мог все.
Демон: Я сделаю все, что вы просите, но это будет последнем в моей жизни, прежде чем Некрон съест мою сущность. А потом придет за вашей.
(Он исчезает. Колдунья подходит к участку воды в ее пещере и воздевает к морю свои руки)
Колдунья: "Воды моря поднимитесь, Мне беглянку отыщите. Обрушьте на землю силу, свою, Верните девчонку в стихию мою"
(Воды моря начинают яростно биться, слышится гром)
* * *
(Город. Небольшое кафе на улице. На небесах начинают собираться тучи. Майли ждет кого-то у фонтана)
Парень: Майли! (Майли оборачивается и видит парня, быстро идущего к ней) Майли привет.
Майли: Привет. Мне так жаль, что пришлось вызывать тебя с совещания.
Парень: Ты сказала, что это очень важно. Что происходит?
Майли: Я должна знать, что ты чувствуешь ко мне. (Парень смеется) Что смешного?
Парень: Знаешь, что я люблю?
Майли: Нет, что?
Парень: Твою жизнерадостность.
Майли: О. Что еще?
Парень: Ну, я, я люблю эти чудесные ямочки, они появляются, когда ты улыбаешься. ( Он нежно целует ее около рта) Майли, что происходит?
Майли: Я уже сказала тебе. Мне нужно знать, что ты чувствуешь ко мне. Это очень важно.
(Они проходят к столику и садятся)
Парень: Майли, послушай, у меня самолет через два часа до Нью-Йорка, мы сможем поговорить, когда я вернусь и …
Майли: Нет, скажи сейчас. Я не могу объяснить тебе почему, но если ты не скажешь мне сейчас, то когда ты вернешься, меня уже может не быть здесь.
Парень: Что ты хочешь этим сказать?
Майли: Мне жаль, это не угроза. Но это действительно так.
Парень: Майли, послушай, это неподходящее место и время для этого. Чтобы я не чувствовал к тебе, даже по прошествии времени мои чувства к тебе не изменятся.
Майли: Но времени больше нет. Крейг, я понимаю, что это нечестно - спрашивать тебя, но если ты хочешь быть со мной, то, прошу, ответь сейчас.
Крейг: Хорошо. Раз это так важно. (Майли улыбается) когда я впервые увидел тебя (начинается дождь), как будто вдруг разрушилась стена, стена в моем сердце…(Капля дождя падает на ногу Майли, и в этом месте появляется золотая чешуя) Я не знаю, как это объяснить…
(Майли встает)
Майли: Я должна идти.
Крейг: Что? Но минуту назад ты…
Майли: Мне очень жаль, но я должна идти.
(Майли убегает, прячась в свое платье. Она встает так, чтобы на нее не падал дождь С этого места она видит огромный плакат, на котором изображена Фиби, на нем написано: "Спросите Фиби…Она знает все ответы. Газета "Bay Mirror". Майли улыбается)
* * *
(Социальный центр: Пейдж направляется к своему рабочему месту)
Мр. Кован: Меттьюз! В мой кабинет, живо!
(Пейдж заходит в его кабинет)
Пейдж: Погода просто с ума сошла. Если собиретесь выйти, захватите лодку.
Мр. Кован: Где ты была?
Пейдж: Разбиралась с делом Маккензи в суде, а что?
Мр. Кован: Ты ушла час назад.
Пейдж: Знаю, все из-за этого дурацкого шторма. На улице просто потоп.
Мр. Кован: Нужно было предупредить хоть кого-нибудь. У тебя есть ужасная привычка пойти и сделать все по-своему.
Пейдж: По своему? Нет, я пошла и сделала это, как удобно было другим. Это участь всех ассистентов, они вечно на посылках. И скажу тебе по секрету, им это не нравится.
Мр. Кован: Что ж, твое положение вполне может измениться.
Пейдж: Может и изменится, но только если меня повысят до социального работника.
Мр. Кован: Уже повысил. Ты начинаешь с завтрашнего дня.
* * *
(Спустя некоторое время. Пейдж говорит с Фиби по телефону)
Фиби: Он тебя повысил? Поздравляю!
Пейдж: Ну да.
Фиби: Что значит "ну да"? Пейдж, ты столько времени так упорно этого добивалась, это же твоя мечта.
Пейдж: Ковану просто хочется добиться от меня большей ответственности. Чтобы больше не было опозданий и долгих перерывов на обед.
(Действие переходит в офис Фиби. В комнату входит ассистент Фиби)
Фиби: Подожди секунду, дорогая.
Ассистент: Я говорю с продюсером Ненси О''Делл по телефону, они хотят знать, нужен ли тебе парикмахер и визажист.
Фиби: О, нет, я все сделаю сама. Спасибо.
(Ассистент уходит)
Пейдж: Ненси О''Делл?
Фиби: Да, она хочет взять у меня интервью завтра на телевидении.
Пейдж: С ума сойти, ты известна на весь город. Плакаты, радио, телевидение…Что дальше? "Мировой турне Фиби"?
Фиби: Нет, кое-что получше. Бракоразводный процесс.
Пейдж: Что? Поверить не могу, что с твоей загруженностью, ты нашла время, чтобы заняться разводом.
Фиби: Я просто хочу снова нормально жить. Я не могу больше жить и опасаться, чтобы Коул не нашел способ выбраться из Пустоши.
Пейдж: А ты думаешь, он выберется?
Фиби: Знаешь что? Мне плевать. Потому что если он вернется, и вернется после сегодняшнего дня, то я уже буду свободна.
* * *
(Подземная парковка. Фиби подходит к своей машине, кладет свою сумку и пальто в машину. Майли подкрадывается к ней, и Фиби в испуге вскрикивает).
Майли: Мне очень жаль, простите, я не хотела вас испугать. Я увидела тебя на плакате. Мне нужна твоя помощь.
Фиби: О это очень мило, дорогуша, напиши письмо, я обязательно на него отвечу.
Майли: Нет, вы не понимаете. Я увидела тебя как Зачарованную. Вы очень знамениты там, откуда я родом. Только не подумай, что я злая или что-то такое.
Фиби: Я уже слышала это прежде.
Майли: Нет, я серьезно, я … (Мимо проезжает машина и, проехав по луже, обрызгивает водой Фиби и Майли. Ноги Майли превращаются в русалочий хвост. Она падает на землю. Фиби удивленно смотрит не нее) Нам лучше уйти отсюда.
Фиби: Это точно.
Майли: Морская Колдунья чувствует меня, когда у меня появляется хвост.
Фиби (В панике): Ну, тогда заставь его исчезнуть!
Майли: Я не могу.
(Фиби переносит Майли в машину. Начинает сильно дуть ветер. Фиби садится в машину и заводит машину. Она хочет уехать со стоянки, как раз в этот момент из воды появляется Колдунья)
Фиби: Держись!
(Фиби проезжает сквозь колдунью, и та рассыпается на водные капли. Фиби уезжает со стоянки)
* * *
(Дом Холливеллов. Гостиная. Пайпер, Фиби, Майли и Лео. Майли сидит на диване, а Фиби сушит ее ноги феном. Пейдж идет по коридору в комнату и бросает свою сумку и зонт в прихожей)
Пейдж: Итак, я только что ушла посреди рабочего дня в день моего повышения, ехала в шторм, прямо как девять…(она заходит в гостиную) один один?
Лео: Фиби нашла русалку.
Фиби: Вообще-то, она нашла меня. Я как раз опаздывала на одну важную встречу
Майли: Привет, я Майли. (Она пожимает руку Пейдж) Ты должно быть Пейдж. Ты очень известна у нас под водой.
Пейдж: Ты русалка? Хотите сказать, они существуют?
Пайпер: Так, стоп. Когда ты сказала морская колдунья, ты имела в виду противную старуху или злую магическую ведьму? Поскольку, знаешь ли, я не расположена сегодня на битвы с демонами.
Майли: Она и то и другое.
Пайпер: А-ааа.
Пейдж: Проехали. Какая жизнь там, под водой? Кожа, наверно, очень сохнет. Правила гигиены в водорослях соблюдать, наверное, проблема.
Лео: Эй-эй, дайте ей хоть маленькую передышку в вопросах.
Майли: Нет, все в порядке. Я не возражаю. Это ни на что не похоже. Плаваешь в открытом море каждый день, простор, настоящая свобода.
Фиби: Ясно, просто рай. Я уверена, ты хочешь вернуться. Могу подбросить тебя на пляж по пути…
Майли: Подожди, ты не понимаешь. Это была прекрасная жизнь. Первые несколько сотен лет.
Лео: Русалки бессмертны.
Майли: В море мы можем жить вечно, потому что наши сердца холодны как лед. Но иногда русалкам становится одиноко, ее сердце отогревается и ей хочется большего.
Пейдж: И так случилось с тобой?
Майли: Морское дно устлано костями тех, кто умер ради любви. И я понимаю, почему.
Пайпер: Теперь еще эти кости, может это кости тех, кого убила морская колдунья?
Пейдж: Пайпер.
Пайпер: Что?
Лео: Значит, ты хотела узнать любовь и для этого отправилась к морской ведьме?
Майли: Да. Если смертный признается в любви русалке, она станет человеком.
Фиби: И все это из-за парня? Детка, тебя жестоко обманули.
Пейдж: Фиби.
Фиби: Что?
Майли: Но я нашла любовь, то есть, мне так кажется. Но я погибну быстрее, чем узнаю наверняка. Крейг улетает в Нью-Йорк.
Пайпер: Но ведь это здорово, нам просто нужно найти любителя рыбы, пусть он признается Майли в любви, а потом она снова будет с Крейгом, а нам не придется бороться с Морской Колдуньей.
Пейдж: Пайпер!
Пайпер: Что?
Пейдж: Если признание в любви твоего парня может сделать тебя человеком, почему ты просто не расскажешь ему, что ты русалка?
Майли: То есть сказать ему, что я генетический уродец с рыбьим хвостом?
Лео: Убедительный довод.
Фиби: Это уж точно.
Пейдж: Наполовину ты рыба, но ты также и женщина, а женщина всегда знает, любит ее мужчина или нет, даже если он об этом не сказал.
Фиби: О, я тебя умоляю! Если я напишу подобный бред в моей колонке, меня выгонят с работы.
Пейдж: Ну, все, хватит. Я могу поговорить с вами на кухне? (Пайпер, Фиби и Пейдж заходят в кухню) Так, что с вами всеми происходит?
Фиби: Извини, но у меня сейчас совершенно нет времени разбираться с чьими-то любовными проблемами, мне хватает своих забот.
Пайпер: Может Фиби права, может нам просто отправить русалку обратно в ее океан и забыть про эту Морскую Колдунью?
Пейдж: Вы кто такие и что сделали с моими сестрами? (Фиби) Начнем с тебя? Что происходит с тобой?
Фиби: Я могу думать только о предстоящей встрече с судьей, на которую я уже опаздываю.
Пейдж: Ладно, но как же быть с нашим долгом защищать невинных.
Фиби: Пейдж, я все понимаю. Но я столько боролась, чтобы вернуть себе мою жизнь. Если я сегодня опоздаю в суд, и Коул снова появится, то получается, что все это было зря. А мне так нужна моя свобода.
Пейдж: Ладно, отлично. Иди на свою встречу, только быстро возвращайся, и мы займемся Майли.
(Фиби уходит с кухни, входит Лео)
Лео: Куда она собралась? Все в порядке?
Пейдж: Да, мы с Пайпер как раз обсуждали, как нам уничтожить Морскую Колдунью.
Пайпер: Нет, ты сказала, что мы поможем Майли, об уничтожении Морской Колдуньи ты ничего не говорила.
Пейдж: Ну и что, почему бы нам ее ни уничтожить?
Лео: Думаю, если мы защитим Майли и сможем избежать схватки с Морской Колдуньей, то я только за.
Пейдж: Да что с вами всеми такое? Мы говорим о Морской Колдунье, загадочном чудовище с морских глубин, которое наводит страх на моряков со всего мира.
Пайпер: По-моему, кто-то слишком много смотрит канал Дискавери.
Пейдж: Возможно, но эта Колдунья гораздо интереснее. Кажется, я читала о ней в Книге Таинств. Она убивает таким необычным способом.
Пайпер: Пейдж.
Пейдж: Что?
Пайпер: Мы знаем, как она убивает.
Пейдж: Что я такого сказала?
Пайпер: Она убила маму.
Лео: Все в порядке, ты не знала.
Пайпер: Я просто не понимаю, зачем идти на схватку с этим демоном, если мы можем ее избежать.
Пейдж: Ладно, тогда давайте заставим Крейга признаться Майли в любви. Я спрошу, из какого аэропорта он вылетает, и постараюсь его задержать. Но это может и не сработать.
Пайпер: Знаю, я поищу что-нибудь в Книге Таинств.
(Пейдж уходит с кухни)
Лео: Ты в порядке?
Пайпер: Да.
* * *
(Пещера Морской Колдуньи. Морская Колдунья, нервный демон.)
Нервный демон: Приветствую вас, ваша мерзость.
Морская Колдунья: Как я вижу, ты еще жив.
(Появляется Некрон)
Некрон: Шесть месяцев назад я пришел сюда, в твою пещеру, и ты пообещала мне что-то, не помнишь, что?
Морская Колдунья: Я обещала тебе бессмертие, которое позволит тебе жить вечно и не пресмыкаться.
Некрон: Да, бессмертие, русалки, не так ли? Ты достала ее для меня?
Морская Колдунья: Нет, пока нет. (В руке Некрона появляется энергетический шар) Но еще есть время. Я произнесу новое заклинание, я устрою шторм, которого Сан-Франциско еще не видывал. Подумай, что ты потеряешь, если убьешь меня?
(Некрон поворачивается лицом к нервному демону)
Некрон: Все должно быть не так.
(Некрон посылает в нервного демона электрический разряд и высасывает его сущность.)
Некрон: Я так устал питаться низшими формами.
Морская Колдунья: Русалке не спрятаться.
Некрон: Тебе повезет, если так.
(Аэропорт. Пейдж перемещается в женский туалет, выходит и осматривается. Крейг как раз берет свой билет у проверяющего)
Проверяющий: Спасибо, Мистер Уилсон, приятного полета.
(Крейг проходит к выходу на самолет, к нему подходит Пейдж)
Пейдж: Крейг, Крейг Уилсон?
Крейг: Да,
Пейдж: У меня есть сообщение, от Майли.
Крейг: Дайте догадаюсь. Она прислала мне поющую открытку, нет-нет, билет на стрип-шоу, очень похоже на Майли. Шокировать и делать неожиданные поступки.
Пейдж: Я подруга Майли, она отправила меня сюда, потому что ей нужно с вами поговорить.
Крейг: Почему же она сама тогда не пришла?
Пейдж: Логичный вопрос, очень логичный, но я не могу ответить на него. Но это не важно.
Крейг: Давай разберемся по порядку. Ты подруга Майли , но я тебя никогда не видел, никогда не слышал о тебе ничего, но ты знаешь о ней больше, чем я. Разве это правильно?
Пейдж: Я знаю ненамного больше тебя, просто я знаю один маленький секрет, ну может и большой секрет.
Крейг: А я уже устал от ее секретов. Она то льнет ко мне, то убегает, и я …просто устал.
Пейдж: Это веская причина, но, поверь, однажды вы сядете и посмеетесь над этим, но пока тебе нужно просто верить ей.
Крейг: Сейчас мне нужно успеть на самолет. Извини.
(Он уходит)
Пейдж: Крейг, ее жизнь в опасности.
* * *
(Суд, комната судьи: Фиби, Моррис и судья)
Фиби: Полицейские побывали у него дама, на работе. Поверьте мне, ваша честь, я сделала все, чтобы отыскать моего мужа, приложила просто титанические усилия.
Судья: Для подтверждения развода, вы должны были опубликовать в местной газете объявление о предстоящем разводе, вы сделали это?
Фиби: Я сделала объявление даже больше, чем предусмотрено законом. Двенадцать строчек жирным шрифтом, чтобы точно заметили. (Она достает газету из своей сумки и передает ее судье) Видите, не заметить невозможно.
Судья: Что можете сказать вы, инспектор?
Деррил: Я вел расследование по делу исчезновения мистера Коула Тернера. Мы использовали все возможные методы, чтобы обнаружить что-либо о нем, но до сих пор никаких результатов. Я считаю, что мистер Тернер покинул страну.
Судья: Должен заметить, молодая леди, что за всю мою практику ни одно дело о разводе не решалось так быстро. Подпишите здесь.
(Судья передает Фиби бумаги)
Фиби: Наконец-то свобода.
Голос Коула: В этот кабинет? (Открывается дверь и входит Коул) Коул Тернер, ваша честь. (Фиби) Отличное объявление, спасибо, что предупредила.
* * *
(Некоторое время спустя. Коридор. Фиби и Коул выходят из комнаты)
Фиби: Ты злой ублюдок. Почему ты не остался там, где был все это время?
Коул: Минуту, я не злой.
(Деррил подходит к ним)
Деррил: Ты хоть представляешь себе, в какое ты поставил меня положение?
Коул: Подожди. (Фиби) Я не злой. Я хороший.
Фиби: У тебя хорошо получается разрушать все мои мечты и надежды.
Коул: Я возмещу тебе все убытки.
Деррил: Ты выставил меня дураком перед судьей.
Фиби: Ты как питбуль с мертвой хваткой.
Деррил: Знаешь, мне следует тебя арестовать.
(Коул проводит рукой, и Деррил превращается в баллон с водой)
Коул: Слишком много слов одновременно.
Фиби: Видишь, Коул, вот о чем я говорю. Хорошие люди не превращают других в баллоны с водой.
Коул: Мне нужно, чтобы ты меня послушала.
Фиби: Иди в ад.
Коул: Как раз оттуда. Я не собирался там оставаться так долго, но нужно было набраться еще магических сил для будущих схваток…
Фиби: Схваток с кем? А? С кем?
Коул: Да так. Я собираюсь таким образом искупить то зло, что натворил.
Фиби: Тебе лучше быть поосторожнее. Ты собираешься встать на очень опасный путь.
Коул: Я уже на нем. Я теперь работаю в адвокатской конторе. Я использую свои силы, чтобы помогать людям, искуплю свое прошлое. Со временем мы снова будем вместе.
Фиби: Коул, еще раз скажешь это, я клянусь, я закричу. Я не хочу больше видеть тебя.
Коул: Я отдалюсь ненадолго, но я не отступлюсь. Моя любовь к тебе неизменна. Только она и помогла мне выжить в преисподней, она вернула меня к жизни. (Фиби хватает нож для разрезания бумаги и направляет на Коула) Ты не сделаешь этого. Я знаю, ты любишь меня, где-то глубоко внутри тебя живет это чувство.
(Он хочет забрать нож, но Фиби ранит его ножом. Немного крови остается на ноже)
Фиби: Ты очень ошибаешься, если думаешь, что я могу все еще любить тебя.
Коул: Я не ожидал теплого приема, но тебе не кажется, что это слишком экстремально? (Его рана магическим образом заживляется, кровь, словно кислота, прожигает нож. Фиби вздрагивает) Подожди.
Фиби: Держись от меня подальше. Кто бы ты ни был.
(Фиби убегает. Коул превращает баллон с водой обратно в Деррила)
Деррила: Что произошло? Где Фиби?
Коул: Она убежала.
Деррил: Тебе повезло, что это все, что она сделала.
* * *
(Дом Холливеллов. Гостиная. Пайпер, Лео, Майли смотрят прогноз погоды по телевизору. Пайпер делает тише звук)
Пайпер: В книге сказано, что Морская Колдунья может управлять силами природы, она может устроить, например, шторм?
Майли: Да, штормы, муссоны.
Пайпер: Муссоны?
Майли: Даже приливные волны в ее власти.
Пайпер: Лео, она сказала приливные волны. Как далеко могут эти приливные волны дойти?
Лео: Извини. (Они отходят от Майли) Что с тобой происходит?
Пайпер: Не знаю, я чувствую себя сама не своя.
Лео: Постарайся сохранять спокойствие. Сможешь, пока я слетаю к Старейшинам и узнаю, как можно уничтожить Морскую Колдунью?
Пайпер: Конечно.
(Лео перемещается. В комнату входят Пейдж и Крейг)
Крейг: Привет.
Майли: Ты пришел.
Крейг: Да, Пейдж сказала, что твоя жизнь в опасности. Что происходит?
Майли: Мне нужно знать, что именно ты ко мне чувствуешь.
Крейг: Поверить не могу, опять об этом. Вы что, шутите так или что?
Пейдж: Это не шутка, ты должен сказать ей, что ты к ней чувствуешь, ее жизнь зависит от этого.
Крейг: Что это значит? Клуб сумасшедших девчонок? Хватит. ( Майли) Объясни, что происходит.
Майли: я не могу.
Крейг: Ты не можешь? Ты вытащила меня с важного совещания, твоя подружка перехватила меня из аэропорта, я опоздал на свой самолет и ты не можешь объяснить, почему?
Майли: Нет.
Пайпер: Слушай, приятель. Если бы ты ничего не чувствовал к Майли тебя сейчас здесь не было бы. Так что, почему бы тебе просто не сказать, что ты ее любишь, и мы все дружно поплачем над счастливым концом.
Пейдж: Пайпер, перестань.
Пайпер: Что? Если он не сделает это до того, как мы найдем злую. (Пейдж останавливает ее) персону.
Крейг: Знаете что, это полный бред, я ухожу.
(Крейг собирается уходить)
Майли: Крейг, подожди. Ты хотел знать, что я скрываю от тебя? Тогда смотри.
(Майли берет со стола вазу и выливает воду из нее себе на ноги, и они превращаются в русалочий хвост)
Майли: Не бойся, это я.
(Крейг пятится, он напуган)
Крейг: Что ты такое? Монстр.
(Он выбегает из дома. Порыв ветра в комнате появляется Морская Колдунья)
Пейдж: Ты нашла уничтожающее заклинание? (Пайпер отходит подальше от Колдуньи) Пайпер, заморозь ее.
Пайпер: Я не могу.
(Морская Колдунья бросает водяной шар в Пейдж, и та оказывается неподвижной за стеной воды. Морская Колдунья бросает еще один шар в Пайпер, но та прячется за диван. Водяной шар попадает в стену. Морская Ведьма оборачивается к Майли)
Майли: Пайпер! (Пайпер все еще прячется за диваном в панике) Пайпер, помоги мне! Пайпер! Помоги!
(Пайпер слышит плеск воды и кашель Пейдж. Она высовывается из-за дивана. Пейдж стоит рядом с ней, промокшая насквозь)
Пейдж: Да что с тобой такое?
* * *
(Время спустя. Оранжерея. Пайпер, Фиби, Пейдж и Лео)
Фиби: Она забрала невинного? Как вы могли допустить такое?
Пайпер: Не знаю. У меня начался приступ паники. Я не могла даже пошевелиться.
Фиби: Да, но она забрала невинного.
Лео: Дайте Пайпер передышку.
Пайпер: Нет, она права, я испугалась, а Майли похищена и в этом виновата я.
Лео: Ты не виновата. Это все гормоны. Так показывает себя материнский инстинкт.
Пейдж: Ничего себе показывает, да он полностью ее контролирует.
Лео: Это в порядке вещей, если мать защищает своего ребенка.
Фиби: Но она сражается с демонами с самого начала беременности, что сегодня-то изменилось?
Пайпер: Я не знаю. Я просто, я не знаю.
Пейдж: Давайте пока сфокусируемся на Майли. Ты нашла что-нибудь?
Пайпер: Уничтожающее заклинание силы трех, оно у меня где-то тут лежит.
Пейдж: Хорошо, а что на счет ее местоположения? В книге сказано, как нам ее найти?
(Пайпер пожимает плечами)
Лео: Старейшины сказали, что она обитает в пещере где-то у отдаленных островов. Пещеру охраняют чары и заклинания. Найти это место может только русалка.
Фиби: К сожалению, у нас ее украли.
Пайпер: Да, а где ты была, пока все это происходило?
Фиби: Я боролась со своим собственным демоном.
Пейдж: У меня есть одно хорошая весть: Морская Колдунья не сможет забрать у Майли бессмертие, пока та сама не отдаст ей его.
Лео: Что может произойти в любую минуту.
Пейдж: Вот именно, если она потеряет надежду, она может возжелать смерти.
Лео: Я пока найду Крейга, он может нам понадобиться.
Пейдж: Поищи в аэропорту, он собирался лететь в Нью-Йорк.
(Лео улетает)
Пайпер: Я попробую найти Морскую Колдунью.
Фиби: Ой, дорогая прости меня. Я слишком многого требовала от тебя. Давай лучше мы с Пейдж поищем способ найти Колдунью?
Пайпер: Нет, ведь я должна…
Фиби: …отдохнуть. Если не для себя, то сделай это для моей племянницы. Тебе нельзя много нервничать.
Пейдж: Все с ней будет хорошо.
(Пайпер садится на диван)
* * *
(Пещера Морской Колдуньи. Морская Колдунья и Мали. Морская Колдунья держит в руках устрашающую раковину)
Морская Колдунья: Я недооценила тебя. Прочие всегда приходили ко мне с опустошенными сердцами, умоляя меня, чтобы я забрала их жизни. Но ты, ты практически нашла любовь.
Майли: Я нашла любовь.
Морская Колдунья: Может, когда-то он и любил тебя, но теперь, боюсь, с этим покончено, мое дорогое дитя, теперь, когда он знает, кто ты на самом деле. (Глаза Майли наполняются слезами) Прими свою судьбу. (Морская Ведьма показывает Майли раковину. Майли отстраняется от раковины) Боль никуда не уйдет. (Она подвигает раковину) Сможешь ли ты прожить с этой болью вечность?
(Морская Ведьма исчезает. Майли плачет)
* * *
(Ресторан. В помещении только Деррил и преступник с пистолетом. Деррил прячется за стойкой, убийца стреляет из оружия в сторону Деррила. Деррил стреляет в ответ и просит подкрепления по рации)
Деррил: Никогда больше не приду сюда обедать.
(Преступник на мгновение перестает стрелять, и Деррил перезаряжает свой пистолет. Он выходит из-за стойки, проходит по ресторану. Он слышит шум позади себя и оборачивается. Преступник стреляет в Деррила, но пули вдруг практически останавливаются и начинают двигаться очень медленно. Деррил в растерянности. Позади него появляется Коул)
Коул: По-моему тебе нужна помощь.
Деррил: Да, ты прав.
Коул: Пойди и арестуй этого плохого парня.
Деррил: Зачем ты это сделал?
Коул: Подарил тебе еще несколько лет жизни.
(Они подходят к преступнику)
Деррил: Вижу. Но зачем?
Коул: Ты спрашиваешь, зачем я спас твою задницу? Ну, я хочу доказать Фиби, что я добрый. Я помог тебе схватить преступника, ты отличишься перед начальством, это сделка.
Деррил: Что, если я просто не буду тебе помогать?
Коул: Я могу опять превратить тебя в баллон с водой. У тебя есть наручники? ( Деррил передает ему наручники) Спасибо. ( Он забирает пистолет из рук преступника) Подержи вот это. (Он передает пистолет Деррилу) Так что если будет нужна помощь в твоих расследованиях, сверхъестественных или обычных, обращайся. ( Он надевает на преступника наручники) Я всем докажу, что я не злой. ( Коул взмахивает рукой, и преступник и пули начинают двигаться с нормальной скоростью. Пули попадают в стену. Преступник смотрит на Коула, а тот ударяет его в лицо. Хотят того они или нет.
Деррил: Слушай, она не хочет быть с тобой. Почему ты не оставишь ее в покое?
Коул: Потому что я влюблен. Не забудь рассказать ей, что я помог тебе.
(Коул исчезает)
* * *
(Дом Холливеллов. Чердак. Фиби и Пейдж. Фиби читает заклинание, написанное Пейдж. Пейдж ходит туда сюда.)
Фиби: Так уже лучше. Добавить восточную магию к западной была отличная идея. (У Пейдж звонит ее сотовый) Это заклинание должно сломать магическую защиту Морской Колдуньи. Ты не ответишь на звонок?
Пейдж: Нет, это мой босс. Я ушла сегодня на весь день.
Фиби: Тогда, может, выключишь телефон?
Пейдж: Как думаешь, можно повысить и уволить в один день?
Фиби: Пейдж, пожалуйста, выключи телефон.
Пейдж: Похоже, это повышение будет мне теперь только мешать.
Фиби: Похоже на то.
(Фиби берет телефон, отключает его и откладывает подальше на стол)
Пейдж: Знаешь, все это странно, а Фиби?
Фиби: ???
Пейдж: Что случилось?
Фиби: Он вернулся?
Пейдж: Кто?
Фиби: Коул.
Пейдж: Что?
(Фиби достает из сумки нож и показывает его Пейдж. Часть ножа разъедена кислотой.)
Фиби: Это его кровь. Кровь не может сделать такого.
Пейдж: Ты ранила его?
Фиби: Да.
Пейдж: Здорово.
Фиби: Он хочет вернуть меня. Он хочет меня вернуть, а я хочу от него убежать. Так быстро и так далеко, как только смогу. Клянусь, если бы у меня была твоя сила, Пейдж, я бы перенеслась на край света. Из-за него мне столько всего пришлось вынести, я не хочу пережить это снова.
Пейдж: Побег не решит твоих проблем. Не давай ему власти над собой. Ты так долго добивалась всего, что имеешь сейчас.
Фиби: Не важно. Я так устала бороться с ним, и не знаю, как смогу делать это в будущем. У него теперь столько новых демонических сил.
Пейдж: Знаешь, что? Направь свой гнев на Морскую Колдунью. После займемся этим. Как только расправимся с Колдуньей, я исследую кровь Коула и придумаю способ избавиться от него, договорились?
Фиби: Спасибо. А теперь давай посмотрим, как работает твое заклинание. Я пойду найду Пайпер.
Пейдж: О, Пайпер. Она меня беспокоит. Не могла она найти времени получше, чтобы проявлять свою демонофобию. Думаешь, она сможет сражаться с Морской Колдуньей.
Фиби: Ну, она сейчас очень эмоциональна, все может быть.
(Входит Пайпер)
Пайпер: Я справлюсь. А теперь, займемся нашей работой.
Пейдж: Ты уверена, что готова к этому?
Пайпер: У меня нет выбора. Это ведь заклинание для силы трех, верно? Раз, два, три.
Фиби: Будем дожидаться Лео, пока он найдет Крейга?
Пайпер: Нет, мы нужны Майли сейчас.
(Фиби дает Пейдж и Пайпер по листку бумаги с заклинанием)
Пейдж: Если заклинание сработает, оно должно перенести нас к Морской Колдунье.
Пайпер, Фиби, Пейдж:
Добрых сил прекрасный свет,
Морской колдуньи открой секрет.
Прибежище зла найти помоги
От злого моря убереги.
(Ничего не происходит, но вдруг Фиби падает на пол)
Фиби: Оооо!!!
(Пайпер и Пейдж смотрят вниз и видят, что Фиби превратилась в русалку)
Пейдж: Оу.
* * *
(Пляж. Пайпер, Фиби и Пейдж перемещаются туда. Фиби падает в воду)
Фиби: Эй!
Пейдж: Извини, не удержала.
(Фиби, пытается встать)
Пайпер: Фиби, ты не можешь встать, у тебя нет ног.
Фиби: Ладно, но почему я? (Фиби приходит в сильное раздражение) Почему хвост появился у меня? Мы все произносили заклинание!
Пейдж: Может потому, что ты лучше всех плаваешь?
Фиби: Да, в бассейне! А это океан! Тут очень холодно, и у меня аллергия на медуз!
Пайпер: Все, забыли об этом. Ты чувствуешь Морскую Колдунью? Она близко?
Фиби: Откуда мне знать?
Пайпер: Может нужно опустить голову в воду?
Фиби: И намочить волосы?
Пайпер: Фиби ты русалка.
Пейдж: Ты должна почувствовать Морскую Колдунью. Мое заклинание сработало, только не совсем так, как я предполагала.
(Фиби зажимает нос и погружается в воду. Лео перемещается к ним)
Лео: я нашел Крейга. Он уже был на самолете до Нью-Йорка. Почему я стою в океане?
Пайпер: Фиби стала русалкой.
Лео: А. Это все объясняет.
(Фиби выныривает из воды)
Фиби: Воу! Ныряйте сюда! Вода просто класс!
Пайпер: Фиби, возвращайся сюда сейчас же!
(Фиби ныряет под воду и за одну секунду оказывается около берега)
Фиби: Голос моря так силен. Прямо, как говорила Майли.
Пайпер: Не воспринимай его. Ты нашла Морскую Колдунью?
Фиби: Теперь, когда ты сказала о ней, я вспомнила, что чувствовала какую-то вонь под водой.
Лео: Это может быть запах и от очистительных сооружений.
Пайпер: Все равно нужно проверить, следуй за запахом.
Фиби: Как?
Пайпер: Не знаю. Внутри тебя сидит рыба, попробуй почувствовать ее. А когда найдешь пещеру, просто позови Лео, и он перенесет нас туда.
Фиби: Хорошо.
(Фиби ныряет в воду и уплывает)
Пейдж: Я еще ни разу не видела Фиби такой веселой со дня смерти Коула
Лео: В какой раз?
Пейдж: Хороший вопрос. Так, все готовы? Пайпер, ты заклинание у тебя? (Нет ответа) Пайпер, ты в порядке?
Пайпер: Я в порядке. Все под контролем.
* * *
(Пещера Морской Колдуньи. Майли сидит на камне. Появляется Морская Колдунья)
Морская Колдунья: Ты готова избавиться от боли?
Майли: Да.
Морская Колдунья: Некрон будет доволен. ( У нее в руках появляется раковина) тебе не будет больно, я обещаю. Раковина принесет только покой.
(Майли берет в руки раковину и придвигает ее к сердцу. Раковина начинает светиться. Фиби появляется из воды рядом с ней)
(Пляж)
Лео: Она зовет. Идем.
Пейдж: Быстрей, быстрей. Пошли.
(Пайпер, Лео и Пейдж берутся за руки и начинают перемещаться, но потом Пайпер отсоединяет руки и остается на пляже. Она в страхе прячется за камень)
(Пещера Морской Колдуньи. Пейдж и Лео перемещаются туда)
Фиби: где Пайпер?
Пейдж: Она выпустила мою руку. ( Морская Колдунья бросает водяной шар в Пейдж, но та быстро уклоняется) Хватит воды на сегодня. Раковина!
(Раковина перемещается от Майли в руку Пейдж. У Майли виден кровавый след. Морская Колдунья вскидывает руки, и Пейдж оказывается обвязанной морскими водорослями. Пейдж бросает раковину в воду. Фиби погружается в воду, чтобы достать раковину. Лео берет попавшуюся под руку палку и бросает ее в Морскую Колдунью. Она успевает исчезнуть и появиться снова и бросить водяной шар в Лео. Он оказывается за стеной воды. Фиби выпрыгивает из воды и бросает раковину в Морскую Колдунью. Раковина попадает в цель, Колдунья кричит. Морская Колдунья превращается в кучку пепла. Стена воды около Лео исчезает, Пейдж освобождает себя от водорослей)
Фиби: Все целы?
Пейдж: Да.
(Лео подходит к Майли)Лео: Большое доброе сердце.
Фиби: Теперь ты знаешь, что она такое, но кто она такая, ты знал всегда.
Крейг (Майли): я люблю тебя…
(Майли превращается в человека. Лео снимает с себя куртку и отдает ее Крейгу. Крейг прикрывает курткой нагое тело Майли. Лео вылечивает Майли, и та приходит в сознание. Она видит Крейга и улыбается. Они целуются.)
Майли: Спасибо. Спасибо вам за все.
Лео: Мне очень не хочется прерывать этот романтический момент, но я чувствую, что Пайпер в панике. Нам нужно вернуться к ней и сказать, что все в порядке. (Пейдж и Лео подходят к Фиби) Фиби возьми меня за руку, я перенесу тебя назад.
Фиби: Нет. Я останусь в океане.
Пейдж: Ладно, тогда встретимся на пляже. Ты плаваешь так быстро, что будешь там раньше нас.
Фиби: Нет, я остаюсь в океане. Я не вернусь назад.
Пейдж: Ты что?
Фиби: Пейдж, здесь все, как говорила Майли. Здесь полная свобода.
Майли: Это зов моря. Если она не буде бороться, ее сердце превратиться в кусок льда.
Лео: Фиби, немедленно выйди из воды.
(Фиби отодвигается от них)
Фиби: Нет.
Пейдж: Фиби возьми меня за руку.
Фиби: Нет!
Пейдж: Фиби, борись с этим!
Фиби: Я не хочу бороться. Я хочу быть свободна.
(Фиби уплывает)
Пейдж: Фиби!
Продолжение следует…
|