7.01 A call to arms
7.01 A call to arms  

[Место действия: Особняк. Кухня. Пейдж, Уайт и малыш Крис там. Малыш Крис плачет, пока Пейдж переодевает его, и Уайт сидит на большом стуле, бросаясь едой]

Пейдж: Помогите! Кто-нибудь помогите! Пожалуйста?

(Пайпер заходит)

Пайпер: Все, все, все, успокойся. Я вернулась. (Она проходит к Уайту и видит беспорядок) Что это? А как его сыпь, ему нужна мазь?

Пейдж: Я не знаю, я отложила это на денек. Мне не очень нравится проверять это.

Пайпер: Почему? Но ты всегда осматривала Уайта.

Пейдж: Да, но это потому, что я не видела его в двадцать два, как это было с Крисом.

Пайпер: Да, ой.

Пейдж: Точно. Вонючая пеленка.

(Пеленка исчезает в корзину для мусора)

Пайпер: Ты что, используешь магию?

Пейдж: Да. Ты подожди, пока я намажу его мазью.

Пайпер: Привет, это личная выгода. Ты хочешь потерять свои силы как Фиби? А что если демон нападет?

Пейдж: Тогда он сможет здесь все убрать.

Пайпер: Прости?

Пейдж: Я просто шучу. Почти. Смотри, мне нравится быть тетушкой-домохозяйкой, мне, действительно, это нравится, я просто с ума схожу, когда делаю это. Знаешь, тебе не повредит, если ты немного прогуляешься, я имею в виду, что ты заперлась тут, как в клетке… (Пайпер осматривается) Знаешь, тебе не помешает об этом поговорить. Это не повреди, а только поможет.

Пайпер: Поговорить о чем? Гидеона нет, Крис и Уайт в безопасности, все нормально.

(Фиби заходит)

Фиби: Охх, кофе, кофе, кофе. Не могу поверить, что я снова так задержалась на работе.

Пейдж: И тебе доброе утро.

Фиби: А вы еще не оделись для свадьбы, знаете, когда я вернусь, я подам вам звук гудка автомобиля, и вы выйдете наружу, ладно?

(Фиби заходит в столовую)

Пайпер: Подожди. Что? Подожди. (Пайпер бежит за ней) Какая свадьба? Чья свадьба?

Фиби: Кристи. Пайпер, не говори мне, что ты забыла.

Пайпер: Свадьба Кристи. А она сегодня? Хмм, ну, я не могу пойти. Дети.

Пейдж: Вообще-то и дети приглашены, так что ты можешь идти. Я думаю, это будет хорошо для них. Думаю, что это будет хорошо для всех нас.

Пайпер: Нет, я не могу пойти, малыш...

Фиби: Должен встретиться с бактерией или сразу парочкой. Выйти из дома, ну ты знаешь, развить свою защитную систему.

Пайпер: Он слишком маленький.

Фиби: Пайпер, ему уже два месяца.

Пайпер: Я знаю, сколько ему, спасибо.

Фиби: Послушай, ты не можешь защищать их от большого злого мира постоянно. В конце концов, они выйдут из дома. Кстати, а что с Лео?

Пайпер: Что ж, по тому, что я слышала от других, кто с ним говорил, он в безопасности.

[Место действия: Аллея. Лео появляется. Его лицо и одежда в грязи]

Лео: Я знаю, что ты здесь, Барбас. Ты не можешь убежать от меня.

(Невидимый Барбас появляется позади Лео)

Барбас: Ты боишься, что, уничтожив меня, ты не избавишься от своей боли. (Лео оборачивается, а Барбас появляется позади него снова) Потому что это был не демон, это был старейшина. И ты уничтожил того, кто пытался убить твоего сына.

Лео: Но ты помогал ему. И поэтому я собираюсь убить и тебя тоже. (Лео идет вниз по аллее) Барбас!

[К Барбасу. Барбас становится видимым. Он смотрит на рану на своем плече и исчезает. Лео заходит за угол и чувствует воздух, где Барбас сидел. Он исчезает]

[На вершине моста "Золотые Ворота". Старейшина там медитирует. Барбас появляется и снова исчезает. Лео появляется]

Лео: Зола?

Зола: Лео. Ты здесь, я звал тебя.

Лео: Что это значит? Где Барбас?

Зола: Кто?

(Невидимый Барбас появляется позади Лео)

Барбас: Он прикрывает меня. Ох, ты знаешь, он плохой.

Зола: Что случилось? Ты в порядке?

Барбас: Один из твоих страхов. Не хорошие парни, плохие парни, как и все теперь. Хей, а что если он идет по пути Гидеона.

(Лео будто сходит с ума, из его рук извергается электричество. Он бьет Зола и бросает его в стену моста)

Лео: Где он? Где Барбас?

Зола: Я не знаю!

Лео: Говори!

Зола: Я не знаю! Ради бога, остановись!

(Лео останавливается, и Зола падает на землю)

Барбас: Проклятие. Он был так близко.

(Барбас исчезает)

* * *
[Место действия: Особняк. Гостиная. Фиби спускается по лестнице. Пейдж лежит на диване с газетой на лице]

Фиби: Хей, ты видела Пайпер?

Пейдж: Наверху, в комнате Уайта.

Фиби: Ох, извини, дорогая, ты спала?

(Пейдж убирает от лица газету)

Пейдж: А почему бы сейчас ни начать? Нет, я просто старалась отдохнуть немного от работы нянькой.

Фиби: Да. Я бы хотела тебе помочь, но не могу, я должна работать.

Пейдж: Скажи мне, на что это похоже. Мир снаружи, где люди не плюются на тебя и не пукают постоянно.

(Фиби смеется)

Фиби: Тебе, действительно, стоит почаще выходить.

Пейдж: Знаешь, может быть, поменяемся работами на сегодня. Я заплачу тебе.

Фиби: Да?

Пейдж: Ах-хах.

Фиби: Хмм, не соблазняй меня.

Пейдж: Что? Ты тоже не рада?

Фиби: Нет, не то, чтобы не рада, просто, ну я не знаю, я не могу махнуть на это рукой. Ну, понимаешь, я как бы возбуждена от этой работы. Но иногда чувствуешь себя такой несчастной.

Пейдж: Да, я согласна.

Фиби: Согласна? А что ты думаешь о моем возбуждении?

Пейдж: Ну, ммм, Я знаю, что ты дала великий совет "Потерянной в Лос-Альтос" о поиске ее новой любви, но, ах, ты дала похожий совет "Проклятой в Дэли" в прошлом году.

Фиби: Что? Прекрати, я не давала. (Пейдж открывает газету на колонке Фиби) О Боже, я давала. Наверное, мне стоит перестать давать советы людям о поиски любви до тех пор, пока я никого себе не нашла.

Пейдж: Ты найдешь. Ты же предвидела это.

Фиби: Да, но теперь мне кажется, что это была одна глупая шутка. Это вывело меня из колеи.

Пейдж: Нет, из колеи тебя вывел Гидеон. Мы все из-за него переполошились.

Голос Зола: Эти раны не так-то просто вылечить. (Фиби и Пейдж входят в оранжерею. Зола стоит там) Я подумал, что лучше сначала придти к вам.

Фиби: Однако нам это неинтересно.

Зола: Нет, я думаю, вам будет интересно услышать это. Лео только что пытался убить меня. Я не хотел, чтобы другие Старейшины узнали, они думают, что он охотился за нами всеми.

Пейдж: Но вы же его вините в этом, не так ли?

Зола: Вам не хватает веры и понимания, оттого что сделал Гидеон. один плохой Старейшина не делает нас всех плохими. Мы сейчас на одной стороне.

Фиби: Неужели?

Зола: Лео не хотел на самом деле убивать меня, я знаю это. Но, тем не менее, если он не искупит свою вину, он будет переработан.

Пейдж: Переработан? Переработан как пластмасса?

Зола: Нет, я имею в виду, отослан обратно, он возродится и начнет цикл жизни заново. Мы не хотим наказывать его за убийство Гидеона. Но мы не можем закрывать глаза на существующую опасность. Это значит, что если вы его не остановите, мы будем вынуждены сделать это.

Фиби: Остановить его от чего?

Зола: От его мании убийства Барбаса. Она затуманила его разум. Что бы он ни думал, это не сделает мир более безопасным для его сыновей, и не облегчит его боль. Это не вылечит его сердце. Мы верим, что он сможет измениться, но время уходит.

(Зола исчезает)

[На чердаке. Лео нервно листает Книгу Таинств. Он слышит шум]

Лео: Барбас. Я знаю, что ты здесь. Покажись.

(Призрачная голова летит по чердаку)

Голос: Не дай Барбасу уйти. Спаси своего сына.

Лео: Кто ты? Что ты хочешь?

(Пайпер заходит, держа малыша Криса)

Пайпер: Кто только что говорил?

Лео: Никто. А как ты узнала, что я здесь?

Пайпер: Я не знала. Уайт узнал. Должно быть, почувствовал твое перемещение. Он посмотрел наверх и сказал ''пап''.

Лео: Правда?

Пайпер: Ммм. Он скучает по тебе. Мы все скучаем.

Лео: И я по нему скучаю. Есть что-нибудь еще об Барбасе?

Пайпер: Нет. Хочешь подержать своего малыша?

Лео: Ах, я…я не могу.

Пайпер: Но, ты должен, Лео. Крис не умер. Он жив. Ты должен продолжать жить.

Лео: Не могу, пока Барбас жив, а дети в опасности.

(Лео исчезает)

[Место действия: Подземный мир. Пещера. Барбас и исцеляющий демон там. Демон прижигает рану раскаленным железным колом. Барбас стонет]

Барбас: Это точно необходимо?

Демон: Рана глубокая. Исход может быть фатальным. Я бы не стал охотиться за Старейшиной.

Барбас: Проблема в том, что он охотится за мной, и я не знаю, как остановить его.

Демон: Ах, в таком случае, терпи.

Барбас: Спасибо за сочувствие. Но я ранил его чувства из-за его сыновей. Займусь им позже.

(Призрачная голова пролетает по пещере)

Голос: Но это должно быть сейчас.

Барбас: Воа, воа, воа, что это было?

Демон: Что было что?

Барбас: Ты этого не видел?

Демон: Видел что?

(Призрачная фигура пролетает назад)

Голос: Иди за ребенком.

Барбас: Это.

Демон: Что?

(Призрачная фигура пролетает мимо)

Голос: Он будет ослеплен гневом. Он станет уязвимым.

Барбас: Ты хочешь сказать, что ты ничего не слышал?

Демон: Может, стоит взглянуть на твою рану еще раз.

Барбас: Ради бога. (Барбас бросает энергетический шар в демона и уничтожает его) Кто ты? Друг или враг?

Голос: Никто. Но если ты хочешь остановить Старейшину, то иди за ребенком.

(Призрачная голова летит прямо на Барбаса и сбивает его с ног)

Барбас: Здорово. Очень, очень здорово.

* * *
[Место действия: В здании газеты "Bay Mirror". Фиби заходит]

Элиз: Фиби, вот ты где.

Фиби: Элиз, привет, извини, я опоздала, этого больше не повторится.

Элиз: Конечно, повторится. Ты только посмотри, сколько писем пришло

Фиби: Ах, да, об утренней колонке...

Элиз: Это был бриллиант, Фиби. Твои советы такие разнообразные, понятные...

Фиби: Банальные. Не волнуйся, я позабочусь об этом.

Элиз: Я не понимаю.

Фиби: Да, я тоже не понимаю, Элиз. Но мои советы такие похожие, я могу пожелать сейчас то, что желала уже год назад.

Элиз: Так? Большое дело. Те, кто пишут в колонку, всегда используют твои советы.

Фиби: Да, но я нет. Но я никогда не использовала, и я думаю, что не могу писать, пока не разберусь, почему так происходит.

Элиз: Не будь смешной.

Фиби: Нет, я не шучу, я просто хочу быть честной, Элиз. Я не могу давать людям советы, это нечестно, не этично.

Элиз: Фиби, ты не можешь сейчас уйти.

Фиби: Ох, я и не хочу уходить. Элиз, я люблю свою работу, ты знаешь, но не уверена, что сейчас могу ее делать.

Элиз: Ладно, все в порядке, возьми отпуск, отдых, перезаряди свои батарейки. Пары месяцев достаточно?

Фиби: Я могу сделать это?

Элиз: Конечно, можешь. Я ведь босс, не так ли.

Фиби: А что будет с моей колонкой? Ты возьмешь ее на себя?

Элиз: Я? Давать советы? Ты шутишь? (Она задумывается) Нет. Я подыщу кого-нибудь, кто будет писать ее за тебя. Твои читатели никогда не узнают, что ты ушла.

Фиби: Подожди, что?

Ассистент: Фиби? Извините, Это ваша сестра, она говорит, это срочно.

Элиз: Иди. Я присмотрю здесь. Ни о чем не беспокойся. Отдыхай.

(Фиби заходит в ее офис и поднимает телефонную трубку)

Фиби: Алло?

Пейдж: Привет. Кажется, я придумала, как спасти Лео. Если мы сможем удержать его подальше от Барбаса, то мы сами сможем уничтожить его.

Фиби: Подожди, что?

Пейдж: Это замечательно. Теперь надо уговорить Лео пойти с Пайпер на свадьбу.

Фиби: Да, но даже она не хочет идти.

Пейдж: Я знаю. Поэтому я буду волонтером, и возьму на себя заботу о детях, тогда у Пайпер не будет отговорок, чтобы не идти. Пока вы, ребята, будете на свадьбе, я найду что-нибудь в книге, ну ты знаешь, чтобы найти Барбаса.

Фиби: И что тогда? Я имею в виду, если мы найдем его, то, как уничтожим без моих сил и сил Пайпер?

Пейдж: Но ты же можешь читать заклинания, не так ли?

Фиби: Пейдж...

Пейдж: Говорю тебе, это должно сработать. Это не только спасет Лео, но и вернет их с Пайпер обратно вместе. Я так думаю. Возможно, они уладят свои разногласия. Сделай это для детей. Черт, ну, сделай это для меня.

Фиби: Я не знаю.

Пейдж: Так ты хочешь взять на себя эту работу или нет?

[Место действия: Свадьба. Все украшено очень ярко, Кристи и Йеван сидят под тентом, а друзья и семья снаружи на рядах стульев]

Священник: Мы пришли вместе в этот чудесный день на свадьбу Кристи и Йевана. Вы все помогали им в пути к этому браку.

(Машина Пайпер подъезжает к парковщику. Пайпер, Фиби и Лео выходят)

Фиби: Ох, мы так опоздали. Церемония уже началась?

Парковщик: Да, мэм.

Фиби: Ох, нет. Ладно.

Пайпер: Я говорила, что нужно было торопиться.

Фиби: Да, но я не поняла, почему ты не оставила малыша с Пейдж.

(Лео вытаскивает коляску, Пайпер вытаскивает малыша Криса из детского сидения)

Пайпер: Когда станешь матерью, поймешь.

Фиби: Ладно. (Фиби пытается открыть коляску) Как эта штука работает?

Лео: Здесь.

(Лео открывает ее)

Фиби: Ох, как хорошо иметь мужчину в доме.

Лео: Да, но я считаю, что я должен был охотиться за Барбасом.

Фиби: Да. Но до тех пор, пока ты не видишь разницы между демоном и старейшиной, нет.

(Пайпер прикладывает телефон к уху)

Пайпер: Пейдж? Привет.

Фиби: Что ты делаешь? Дай мне это. Что ты делаешь?

Пайпер: Что значит, что я делаю? Я хочу узнать про Уайта.

Фиби: Ты только что звонила. А вы, ребята, думали, чтобы следить за ним через телескоп?

Пайпер: Да, вообще-то думали.

Фиби: Ладно, слушай, я знаю, что ты не выходила из дому очень, очень долго, но это же свадьба Кристи, поэтому, пожалуйста, постарайся повеселиться.

(Они берут программки свадьбы со стола и смотрят на иллюстрацию на них)

Пайпер: Это свадьба или оргия?

Фиби: Это индийская церемония. Думаю, это будет очень, очень, очень романтично.

(Малыш Крис плачет)

Пайпер: Ох, видишь, я знала, что это произойдет. Мы должны уйти отсюда. (парковщик уезжает на ее машине) Хей, прости! Подожди!

Фиби: Нет, нет, нет. Знаете что? Вы, ребята, идите, а я присмотрю за Крисом. Идите и веселитесь. Веселитесь. Помните, что это? Веселье. Вперед. Спасибо.

(Пайпер и Лео проходят на церемонию, садятся)

[К Фиби. Она везет коляску]

Фиби: Все в порядке, Тише, все в порядке, Крис. Порядок.

(Дэррил и Инспектор Шеридан идут к Фиби)

Шеридан: Крис, хах? Интересное имя. Парня, который пару месяцев назад умер в вашем доме, тоже так звали, не так ли?

Фиби: А вы что следите за мной?

Шеридан: Вообще-то, да. Я бы пришла раньше, но лейтенант Моррис посчитал, что вам надо дать некоторое время, чтобы пережить вашу потерю. Он защищает вас. Похоже, он знает вас очень хорошо, поэтому я попросила быть его моим напарником в этом деле. Знаете, вы и ваши сестры не выходили из дому очень долго. Вас что-то беспокоит? Или вы просто скрываетесь от меня?

Фиби: Нам нечего скрывать.

Шеридан: Хорошо. Значит, вы не будете против, чтобы встретиться и ответить на несколько вопросов.

Фиби: Вопросы о чем?

Шеридан: О том, что, действительно, случилось с... другим Крисом. Как он мистическим образом исчез из тюрьмы, почему о нем нет никакой информации, что случилось с его телом. Четыре часа. Не опаздывайте.

(Она отходит)

Фиби: Знаешь, я уже поняла, что нам ты не помогаешь. Но помогаешь ей?

Дэррил: Это не так, я клянусь. Я не хочу быть замешан в этом, но она знает, что я знаю что-то. Она знает о том, что мы общались очень тесно.

Фиби: И ты думаешь, если она раскроет нас, то оставит тебя на твоем прежнем месте?

Шеридан: Пошли, Лейтенант?

Фиби: Ты должен выбрать, на чьей ты стороне, Дэррил. Другого выхода нет.

(Они уходят)

[На свадьбе]

Священник: И теперь, как символический круг земли, солнца и космоса, я призываю богиню и бога, чтоб они благословили этот союз. (два желтых облака света спускаются с неба и летят к тенту) Чтобы сделать святым этот союз…

Пайпер: Ты видишь то, что вижу я?

Лео: Да. Но не знаю, видят ли другие. (два желтых облака влетают в Лео и Пайпер, они мерцают) Ты в порядке?

Пайпер: Я не знаю. Я чувствую себя непонятно.

(Она вытаскивает из сумочки платок, а Лео замечает, что у Пайпер шесть рук, присоединенных к ее телу)

Лео: Пайпер. Ах-ох.

[К Фиби. Лео и Пайпер быстро проходят мимо нее. Пайпер надевает пальто Лео, чтобы скрыть ее шесть рук]

Фиби: Хей, свадьба уже закончилась? (Пайпер открывает пальто и показывает Фиби все ее руки) О Боже.

Лео: Пошли отсюда.

* * *
[Место действия: Особняк. Оранжерея. Пайпер, Фиби и Пейдж там. Фиби и Пейдж смотрят на Пайпер, которая одета в индийские одежды. Она кормит малышей, укутывает Криса в одеяло, причесывает Уайта, кладет свои волосы за ухо, все это в одно время, используя шесть рук]

Пейдж: Я не понимаю, как это случилось.

Фиби: Я тоже.

(Лео, одетый в индийскую одежду, заходит)

Лео: Правда, она красива?

(Он проходится к Пайпер, она хватает его за зад. Они улыбаются друг другу)

Пейдж: Не верю, что видела это.

Фиби: Да. Когда последний раз ты видела, как Пайпер хватала Лео за зад?

Пейдж: Это не то, о чем бы мне хотелось говорить. Ах, мы должны скорее что-то сделать.

(Телефон звонит. Пайпер отвечает на звонок)

Пайпер: Алло? Фиби, это тебя.

Фиби: Ладно. Ах, Книга Таинств, духи Индии. (Фиби берет у Пайпер телефон) Алло?

Элиз: Не вовремя?

Фиби: Вообще-то, Элиз, да.

Элиз: Ну, я просто хотела поделиться хорошими новостями. Неизвестный писатель, которого я надеялась заполучить, в городе, и ждет работы. Это ведь хорошо?

Фиби: Подожди, что?

Элиз: И еще лучше, Лэсли может начать с завтрашнего дня.

Фиби: Лэсли? Ладно, что за Лэсли? Элиз, а ты не хочешь меня выслушать по этому поводу?

Элиз: Конечно, хочу. Поэтому хочу поговорить с вами обоими так скоро, как это только возможно.

Фиби: Да, нет, сейчас, действительно, не лучшее время.

Элиз: Ладно, ну, как насчет, через час? Тогда увидимся.

[В здании газеты "Bay Mirror". Элиз и мужчина там]

Элиз: Она жаждет познакомиться с тобой.

Лэсли: Что ж, жду, не дождусь.

[в Особняке]

Фиби: Она нашла мне замену. Не могу поверить, что она нашла мне замену. (Пайпер поворачивается к Лео, и они обнимают друг друга) Ладно, мы пока оставим вас вдвоем.

[На чердаке. Пейдж смотрит в Книгу Таинств. Фиби заходит]

Фиби: Светлая сторона? По крайней мере, мы знаем, что Пайпер и Лео до сих пор любят друг друга.

Пейдж: Да, но лучше держаться подальше от их любовных штучек. Не стоять слишком близко. Так, они индийские боги. Шакти - богиня создания, а Шива, ее любовник, бог разрушения.

Фиби: Да, но как это случилось с Пайпер и Лео? Есть идеи?

Пейдж: Но почему же это не случилось со всеми нами?

Фиби: Хорошая догадка. "Шакти и Шива обычно вызываются на свадьбах, потому что они считаются самым крепким союзом"

Пейдж: Ну, я думаю это очень символично.

Фиби: Лучше бы этим магическим любовникам держать себя под контролем.

Пейдж: Читай дальше.

Фиби: "Шакти - мать - и Шива создали все существующее на земле, и если они снова завершат свою любовь, все вещи переродятся"

Пейдж: У тебя есть план?

[Внизу. Пайпер и Лео страстно целуются. Фиби и Пейдж спускаются по лестнице]

Фиби: Ох! Все, хватит! Прекратите это немедленно. Хватит, хватит, хватит. (Фиби и Пейдж разнимают их) Ты иди сюда, а ты туда. (Пайпер хватает Фиби шестью руками) Ох, держи руки при себе.

Пайпер: Но ты разлучаешь нас.

Фиби: И спасаю жизнь.

Лео: О чем ты?

Пейдж: Посмотрите на себя. Вы считаете, что нормально одеты?

Лео: Ну, нет.

Пейдж: Именно. Это уже не первый раз, когда нам приходится усмирять богов. Просто боритесь с этим.

Лео: Я не хочу бороться. Я не чувствовал такой страсти уже несколько лет.

Фиби: Отвратительно. Есть идеи, как унять их страсть?

Пейдж: Да. Мы должны послать его за Барбасом.

Лео: Барбас?

Фиби: Но как же риск для Старейшин?

Пейдж: Ты права, рисковать миром, гораздо лучше. Я сделала уничтожающее зелье, пойду, возьму его.

Лео: Не надо. Я скоро вернусь.

Пайпер: Я буду ждать. (Лео исчезает) Вау, вас это возбуждает или что?

Фиби: Или что.

Пейдж: Ладно, я пойду в Школу магии и попробую узнать заклинание для возвращения их.

Фиби: Возьми с собой детей. Там они будут в безопасности.

Пайпер: Нет. Дети останутся со мной.

(Фиби собирается уходить)

Пейдж: Куда ты идешь?

Фиби: Мне надо идти, ну, ты знаешь, работать.

[Место действия: Подземный мир. Пещера. Барбас в пещере полной демонов. Демоны говорят одновременно]

Барбас: Джентльмены! Джентльмены! Джентльмены! Пожалуйста, не все сразу. Нам нужно рассмотреть сложившуюся ситуацию.

Демон #1: Ты просил нас помочь. Ты говорил, что опасности не будет. А теперь ты говоришь нам идти за зачарованными. Это самоубийство.

Барбас: Нет, нет, нет, мы охотимся не на зачарованных, а только на ребенка. Мы заберем сына Старейшины.

Демон #1: Так.

Барбас: Так отцовская любовь будет мучить его. Он будет ослеплен яростью и тогда сделает ошибку, фатальную ошибку.

Демон #1: И оставит ведьм без защиты.

Барбас: Именно. И даст ваш небывалый шанс разделаться с ними. Звучит заманчиво, не так ли?

* * *
[Место действия: Школа магии. Учителя и студенты пакуют вещи. Пейдж появляется с Уайтом]

Пейдж: Что происходит?

Миссис Винтерборн: Ох, привет, Пейдж. Мы собираемся, Школа магии закрывается.

Пейдж: Что? С каких пор?

Миссис Винтерборн: С тех пор, как Гидеон умер. Любили мы его или ненавидели, он открыл Школу магии, а без него некому бороться за ее существование.

Пейдж: Я буду бороться за нее.

Миссис Винтерборн: Против Старейшин? У тебя нет и шанса. Только Гидеон мог поспорить со Старейшинами.

Пейдж: Ну, а что будет с молодыми колдунами и ведьмами? Кто будет учить их?

Миссис Винтерборн: Я не знаю.

Пейдж: Няни еще работают?

Миссис Винтерборн: Да, думаю еще неделю или две будут.

Пейдж: Ладно, не пакуйте эти книги, потому что они мне нужны. (обращается к Уайту) Пойдем, малыш.

[Место действия: В здании газеты "Bay Mirror". Фиби заходит]

Фиби: Элиз.

Элиз: Хорошо, ты здесь. Пойдем, познакомишься со своим новым...

Фиби: Ах, да, конечно. Но если этот человек мне не понравится, мы можем подыскать кого-нибудь другого?

Элиз: Разумеется. Это твоя колонка, но, думаю, он тебе понравится.

(Элиз вталкивает Фиби в ее офис)

Фиби: Он? Что? Прости, ты сказала "он"?

(Привлекательный мужчина сидит за столом Фиби, говорит по телефону)

Лэсли: (в трубку) Лучше я перезвоню. (Он вешает трубку) Привет. Надеюсь, все в порядке, просто я…

Фиби: Лэсли?

Элиз: Сюрприз.

Лэсли: Ожидала девушку, не так ли?

Фиби: Ну...

Лэсли: Все так думали. Все из-за моего имени. Можешь звать меня Лэс.

(Они пожимают руки)

Элиз: Но перед тем, как ты скажешь "нет", выслушай меня. У него была собственная колонка в Фили, и это было довольно стильно, очень горячо, как раз, как ты.

(Фиби жмет руку Лэса)

Фиби: Горячо, да? Вау. (Она убирает руку) Ох. Не снова.

Элиз: Он согласен проработать столько, сколько понадобится тебе.

Фиби: Это великолепно, Элиз, но он - мужчина.

Лэс: Это проблема?

Фиби: Ах, ну, большинство моих читателей - женщины.

Лэс: А ты думаешь, что я не могу дать совет женщине?

Фиби: Ох, нет, вообще-то, просто так, как сможет женщина, не сможешь.

Лэс: Ну, а что о докторе Филе?

(Лэс проходится и встает около Фиби)

Фиби: Ах, доктор Фил ведь доктор, верно? Доктор Фил.

Лэс: Ах, значит, мужчина может дать совет женщинам, если он доктор.

(Фиби смотрит ниже пояса Лэса)

Фиби: Это не то, что я имела в виду.

Лэс: Ну, прозвучало это так. Ты себя нормально чувствуешь?

Фиби: Я? Да. (Она смеется) Да, все в порядок. Ты шутишь, все великолепно.

Лэс: Ну ты плохо выглядишь.

Фиби: А ты что тоже доктор?

Лэс: Да, вообще-то. Психолог. Я написал докторскую про женскую интуицию… (Фиби падает на Лэса, он хватает ее) и защитил ее.

Фиби: Уверена, что защитил.

(Они страстно целуются)

Элиз: Фиби!

(Фиби отталкивает Лэса и выходит. Она заходит обратно, берет свою сумочку и снова выходит)

Лэс: Думаю, это значит, что я получил работу.

[Место действия: Особняк. Комната Пайпер. Пайпер кладет малыша Криса в его кроватку. Два демона появляются и, бросают огненные шары около них. Пайпер взрывает их. Появляется другой демон, она взрывает и его. Появляются еще три демона, Пайпер извергает электрические заряды из рук, взрывая энергетические шары. Барбас появляется позади Пайпер и берет малыша Криса. Пайпер взрывает трех демонов и оборачивается]

Пайпер: Нет! (Она пускает в Барбаса электрический заряд, он пролетает в другой конец комнаты. Он трогает свои кровоточащие раны и исчезает) Все в порядке, малыш. Ты в порядке. Тише.

* * *
[Место действия: Особняк. Пейдж спускается по лестнице, держа корзину для мусора. Фиби заходит через переднюю дверь]

Фиби: Доктор. Доктор, черт.

Пейдж: Ты это о чем?

Фиби: Элиз. Она нашла мужчину. Ты можешь в это поверить? Я не знаю. Да о чем она думала?!

Пейдж: Нашла мужчину для чего?

Фиби: Для моей работы, вот для чего. Это даже хуже, чем я представляла. О чем она думала?!

Пейдж: Ты уволилась?

Фиби: Нет, нет, я взяла отпуск. Ну, только отпуск. Не смотри на меня так, будто я одна говорила, что была в возбуждении.

Пейдж: А что ты так волнуешься?

Фиби: Ну, это же глупо... Ты когда-нибудь слышала, чтобы мужчина давал советы? Я нет.

Пейдж: Попробуй понять.

Фиби: Знаешь, самое ужасное, что меня влечет к нему. Хах. Хах. О Боже, Надеюсь, он не мой будущий муж из моего видения. Я, наверное, заболела.

Пейдж: Барбас пытался похитить малыша Криса.

Фиби: Пейдж, это не смешно.

Пейдж: Я и не шучу. Это правда.

Фиби: Ох, нет.

Пейдж: Ох, да. Пайпер наверху, укладывает его спать. Он в порядке, он не ранен.

Фиби: Ох, слава богу. Лео будет в ярости.

Пейдж: Да. Именно поэтому Пайпер не хочет ему ничего говорить.

(Лео заходит)

Лео: Говорить мне что?

Фиби: Как она хочет тебя. Пайпер, она очень хочет тебя.

Пейдж: Но мы же должны были не говорить об этом.

Фиби: Знаю, но ты же знаешь, что я не умею хранить секреты. А ты нашел Барбаса?

Лео: Нет. Я не чувствую его.

Пейдж: Неужели? Ты не можешь почувствовать его?

Лео: Знаю. Странно, не так ли? Так где Пайпер? Наверху?

(Он идет наверх)

[Комната Пайпер. Лео заходит и видит разбитую мебель, следы от атак демонов. Фиби и Пейдж заходят]

Лео: Что здесь произошло?

Пейдж: Тебе это не понравится.

[Фойе. Входная дверь открывается, и входят Дэррил и Шеридан]

Дэррил: Так ты не хочешь даже шанса дать им? Может, они будут с нами сотрудничать?

Шеридан: У них был шанс, но они им не воспользовались.

Дэррил: Это не дает нам право вот так врываться.

Шеридан: Да, ну, я хотела удивить их. (Дэррил хватает ее за руку) Вы хотите что-то сказать, Моррис? Так или иначе, я узнаю, кем был тот Крис, и они от меня ничего не скроют. Я сделаю это со мной вы будете или против меня.

[Комната Пайпер]

Пейдж: Видишь, именно поэтому Пайпер не хотела говорить тебе об этом.

Лео: Я убью его. Я обыщу весь мир, но найду Барбаса.

Фиби: Да, но мы волнуемся за тебя. Лео, ты должен успокоиться, пока мы не узнаем об этом больше.

Лео: Узнаем что? Он снова охотится за моими сыновьями.

Пейдж: Да, но он же не получил его.

Лео: Не имеет значения.

(Шеридан заходи, нацелив оружие. Дэррил заходит после нее)

Шеридан: Полиция! Замрите! Руки вверх!

(Лео с помощью телекинеза отбрасывает Шеридан, она летит по комнате и ударяется об стену)

Дэррил: Да что, черт подери, с тобой? Ты совсем из ума выжил?

(Лео исчезает)

Фиби: Да, думаю, он выжил.

(Пайпер забегает)

Пайпер: Шшш, я только что уложила малыша спать. Что случилось? Где Лео?

[Место действия: Мост "Золотые ворота". Зола медитирует. Барбас появляется и исчезает. Лео появляется]

Зола: Лео?

Лео: Барбас, где он?

Зола: Барбас?

(Невидимый Барбас появляется около Лео)

Барбас: Сколько тебе надо времени, чтобы сделать то, что нужно.

Зола: Лео, не делай этого. Ты ведь знаешь. Он охотится за твои сыном, я охочусь за твоим сыном, они охотятся за твоим сыном. Это твой наибольший страх.

(Барбас исчезает)

Лео: Где он, проклятие!

Зола: Подожди, послушай меня, Лео, не делай этого.

(Невидимый Барбас появляется)

Барбас: Убей его. Убей их всех! (Лео кричит и испускает электрические заряды из своих рук. Он убивает Зола) Ахх, да, да, да. Мы сделали это.

(Барбас исчезает)

* * *
[Место действия: Школа магии. Пайпер там. Пейдж заходит с Миссис Винтерборн]

Пейдж: Спасибо. (Миссис Винтерборн отходит) Ты нашла Лео?

Пайпер: Где Крис?

Пейдж: Он с Уайтом в детской. (Пейдж видит Лео, сидящего на полу в углу комнаты) Что случилось?

Пайпер: Ты нашла заклинание, чтобы вернуть нас?

Пейдж: Да, но...

Пайпер: Читай.

(Пейдж проходит к толу и открывает книгу)

Пейдж: "Мы призываем смертных и богов, которые ведут, но не остаются, мы просим освободить их"

(Четыре руки Пайпер исчезают. Золотой свет улетает от Лео)

Пайпер: (обращается к Лео) Ты в порядке?

Пейдж: Пайпер?

Пайпер: Иди за Фиби, а затем за Барбасом.

Пейдж: Но мы до сих пор не знаем, как его найти.

Пайпер: Я ранила его. Теперь его можно найти с помощью его крови.

(Пейдж исчезает. Пайпер идет к Лео и садится на колени около него)

Лео: Я убил другого Старейшину.

Пайпер: Это не твоя вина, ты был под властью магии.

Лео: Разве? Я был?

(Пайпер обнимает Лео)

Пайпер: все в порядке, все в порядке. Никто не узнает.

[Место действия: Особняк. Гостиная. Доктора там осматривают Шеридан. Он направляет свет в ее глаза]

Доктор: Просто старайтесь следовать за светом.

Дэррил: Я по-прежнему думаю, что это плохая идея.

Фиби: А что нам следовало делать? Послать ее в чистилище? Она должна быть в безопасности.

Дэррил: Да, ладно, а что если она вспомнит. Что случилось на самом деле?

Доктор: Посмотрите направо. Сфокусируйтесь. Вы помните, что делаете здесь, Инспектор?

Шеридан: Ах, мы пришли сюда, чтобы найти что-то.

Доктор: Вы помните, что с вами случилось?

Фиби: Ах, она упала. Потеряла равновесие и упала.

Доктор: Ну, а вы помните это?

Шеридан: Ах... я... нет.

Доктор: Просто дышите глубоко.

Дэррил: Она все еще помнит, что ищет против вас.

Фиби: И что? Что она собирается найти?

(Пейдж заходит)

Пейдж: Что происходит?

Фиби: Ах, ничего, все под контролем. Что случилось?

(Пейдж держит зелье)

Пейдж: У нас есть еще одна работа.

[Место действия: Подземный мир. Пещера. Барбас там]

Барбас: Покажись. Я просто хочу сказать спасибо. Это был замечательный план. Он сработал идеально. А теперь мы можем идти за ведьмами?

(Фиби и Пейдж заходят)

Пейдж: Поработай над этим.

Барбас: Ну, ну, ну, ну. Что вы хотите зна ты вернешься. А что изменилось?

Пайпер: Ну, пока я была супер-мамой я кое-что поняла.

Пейдж: И что же?

Пайпер: Что я не смогу защищать их ото всего. Кроме того, так они нервозными вырастут.

Пейдж: А как же мир вокруг, не боишься?

Пайпер: Нет. А теперь мы пойдем и посмотрим на большой плохой мир.

Пейдж: Что насчет Лео? Он с нами?

Пайпер: Нет, он все еще, ммм, с другими.

[Место действия: Подземный мир. Пещера. Лео там, трогает прах Барбаса]

Голос: Барбас был прав. Его убийство не облегчит боль.

Лео: Кто ты, черт побери? Что тебе нужно?

Голос: Что мы хотим? Тебя!

(Призрачная фигура пролетает мимо Лео и затем уничтожается. Лео остается стоять на месте)

Hosted by uCoz