[Сцена: Кафе. Там находятся Пайпер, Фиби и дети. Пайпер одеялом прикрывает свою грудь, очевидно кормит грудью Криса. Уаят сидит в детском складном стуле на колёсиках перед ней. Фиби смотрит на статью с её фотоснимком в газете]
Фиби: Это не я.
Пайпер: А выглядит точно как ты.
Фиби: Нет, я имею ввиду, фотография моя, но колонка - нет. Я знала, что мужчина не мог дать совет, кА это делает женщина. Мужчинам всё подавай, ну ты знаешь, то, где надо устранить проблему.
Пайпер: А это разве не то, что должен делать журналист колонки советов?
Фиби: Нет. То есть, да, но сначала ты должна выслушать, потом установить чувства. По крайней мере, это то, что сделала бы женщина, но не мужчина - им сразу надо всё исправлять. А этот "Стеклянный потолок в Саусалито", Лесли говорит женщине шаг за шагом как ей поладить с босом. Тут нету чувств, нету эмоций. Короче, мои читатели будут это читать и знать, что это написала не я. Это просто ночной кошмар!
Пайпер: Честно, они почти не отличаются. Они даже не заметят этого.
Фиби: Даже письма, которые он подбирает! Они все легко исправимы, понимаешь? И я ему вчера оставила три сообщения об этом, а он даже не перезвонил.
Пайпер: Я думала, что вся суть этого маленького отпуска была в том, чтобы ты расслабилась и изменилась.
Фиби: Да, я знаю. Но это всё равно моя колонка, понимаешь, и мне она до сих пор важна.
Пайпер: Любые большие перемены происходят благодаря приспосабливанию. Поэтому некоторое время ты все ещё будешь чувствовать небольшую потерю.
Фиби: Видишь? Ты только что поняла мои чувства, как и надо это делать ведущим колонки советов.
Пайпер: Фиби, ты должна перестать быть одержимой. Хотя, конечно, ты знаешь, ты одержима, эээ, потому что он тебе нравиться.
Фиби: Нет, он мне не нравиться. Он выглядит… фу.
Пайпер: Ладно, тогда забудь про это и найди себе что-то новое для занятий.
Фиби: Да, ты права. Я должна найти способ, куда направить свою энергию, найти что-то страстное. *Пайпер видит пару и официанта, которые пялятся на неё оттуда*. Понимаешь, Пейдж тут с Школой Магии, ты возле Лео всё время.
Пайпер: Я не всё время возле него. Я просто надеюсь, что времяпровождение с мальчиками, что он любим и нужен, помогут ему понять, что жизнь ещё не так уж плоха.
*Официант идёт к их столику*
Официант: Простите меня, дамы, но боюсь, вам надо уйти отсюда.
Пайпер: Уйти? Почему?
Официант: Ну знаете… *Он указывает на Криса*. Поэтому.
Фиби: Это называется кормление грудью.
Официант: Посетители жалуются.
Фиби: Ч… что?
Пайпер: Ладно, пошли. Я всё равно должна уходить.
Фиби: Нет, Пайпер, ты не пойдёшь никуда. Ты не сделала ничего плохого. *Фиби встаёт и смотрит в лицо официанту*. Вы не имеете право так делать.
Официант: Вообще-то, имею. *Он указывает на табличку, на которое написано, что персонал имеет право отказывать в сервисе кому угодно*. Извините.
*Он уходит*
Пайпер: Не большая потеря. Пошли.
Фиби: Это же ужас.
Пайпер: Мы идём отсюда.
* * *
[Сцена: Школа Магии. Пейдж стоит в центре комнаты прямо перед лицами трёх Старейшин, окружённая студентами]
Старейшина №1: Это безнадёжная битва. Школа Магии была хорошим экспериментом. Но я полагаю, он уже добежал своего конца.
Пейдж: Ладно, а что с детьми? Куда им идти? И где они будут учиться тому, как можно развивать свою магию?
Старейшина №2: А где научилась этому ты?
Пейдж: Я научилась от сестёр, они от мамы и бабушки. Но не у всех есть такой шанс. Всё, что нужно этим детям… так это наставник.
Старейшина №1: Дело в том, что так как Гидеона больше нету, так и безопасность учебного заведения, студентов от внешнего мира уже не может быть обеспечена.
Пейдж: Я могу её обеспечить. *Он смотрит на неё*. В смысле, я могу попробовать её обеспечить. Понимаете, я каждую неделю бьюсь с демонами - это стандартно, и я думаю, что больше квалификации, чем у меня для того, чтобы поладить со студентами, вы не найдёте. *Студент, сидящий возле статуи Купидона, шевелит своим пальцем и стрела Купидона летит сквозь воздух, мимо Старейшин и попадает в деревянную корзину*. Как я сказала, им нужен наставник.
Студент №1: Она сможет стать моим наставником хоть навсегда.
Дункан: Посмотри, я придумал ужасающее заклинание.
*Дункан открывает книгу на странице, и страница начинает гореть*
Пейдж: Эти дети особые.
*Страница стреляет золотым и серым светом, которые превращаются*
в Леди Годиву на коне и невидимого Лорда Дизона
Студенты: Ухты!
Студент №2: Голая женщина!
*Все студенты мужского пола подходят и окружают Леди Годиву*
* * *
[Сцена: Школа Магии. Продолжение предыдущей сцены. Все парни пытаются пробраться поближе к леди Годиве. Дункан поворачивается к Пейдж]
Дункан: Прости. Я не хотел наколдовать её сюда, я клянусь. Это был несчастный случай.
Пейдж: Всё нормально, Дункан. Я знаю, что ты не хотел. Всё хорошо, ты только мне быстро расскажи, что случилось.
Дункан: Я не знаю. Мне просто стало скучно, понимаешь, разгром кругом, я просматривал книгу по истории и вдруг БАМ! Оттуда вышла Леди Годива.
Пейдж: Это Леди Годива. Это так классно. В смысле, это не классно. Но всё хорошо, ты просто отправь её назад и всё будет в порядке.
Дункан: Понимаешь, вот в чём дело, я не знаю, как её отправить назад. Я знаю только как её оживить.
Пейдж: Ладно, вот это уже плохо. В смысле, не ты плохой, а ситуация плохая, понимаешь, о чём я? Но я знаю. Что ты этого не хотел, поэтому ты не совсем плохой. Ах, мы это исправим. Я надеюсь. *Леди Годива слезает с лошади и берёт одежду рядом и укрывается ею. Пейдж берёт одежду от учителя*. Я должна одолжить это. Я должна её хорошенько вычистить.
Старейшина №1: Это та, о ком я подумал?
Пейдж: Леди Годива. Красивое использование магии, а?
Старейшина №1: Разве ты не знаешь, насколько опасно перепутать всё в истории? Если только мы не найдём способ отправить её назад до того, как что-нибудь случиться.
Пейдж: Я над этим уже работаю. *Она подходит к Леди Годиве и отгоняет от неё детей*. Всё! Кыш от неё! Бегом отсюда. Бегом отсюда со своими бушующими гормонами. Пока. Пока.
*Пейдж обворачивает Леди Годиву в одежду*
Леди Годива: Что случилось? Где я? Что это за место?
Пейдж: Всё нормально, ты в безопасности. Я заберу тебя домой, ок?
* * *
[Возврат к Дункану. Он сидит на диване]
Симон: Так, так, так. Ещё один беспорядок, сделанный тобой. Хорошая работа, Дункан. Ты всё набираешь очки.
Дункан: Заткнись, Симон. Оставь меня одного.
Симон: Попрощайся со Школой Магии.
*Симон уходит. Лорд Дизон подбирается ближе к Дункану*
Лорд Дизон: Такое большое расстройство прячешь! Давай, я помогу тебе выпустить его.
*Лорд Дизон подносит руку к голове Дункана, и красное облако вылетает оттуда и всасывается в руку Лорда Дизона*
Симон: Пакуйте свои вещи, народ. Дункан нас только что считай, что выселил.
*Дункан подходит к Симону и бьет его в лицо*
Дункан: Сукин сын, оставь меня в покое! Перестань лезть ко мне!
Старейшина №2: Ей, заканчивайте!
*Дункан бьёт Симона снова. Учитель отстраняет его и забирает вниз в холл*
Лорд Дизон: Интересно. *Старейшина помогает Симону подняться*. У меня очень хорошее предчувствие к этому.
* * *
[Сцена: Особняк. Фойе. Фиби помогает Пайпер занести в дом детский складной стул на колёсиках]
Фиби: Пайпер, я не могу поверить, что ты одна из тех, кто против этого. Мы должны что-то сделать.
Пайпер: Тсс. Ты не напишешь письмо в "Спросите Фиби" про мою грудь. Лео!
Фиби: Это ты сказала, что мне нужна причина.
Пайпер: Тсс! Да, и такая, что б ты могла выкинуть из головы эту колонку, не написав туда письмо.
Фиби: Как я могу выкинуть из головы колонку, когда он может подорвать моё прикрытие, не говоря о карьере!
Пайпер: Ладно, ты одержима. *Они проходят на кухню* Лео! Ты опаздываешь!
Фиби: Что ж, я не знаю, почему ты переживаешь, ведь он не обязан выбрать это письмо, это способ выразить независимость женщин.
Пайпер: Я переживаю, потому что каким-то образом я знаю, что ты заставишь его выбрать именно это письмо.
Фиби: Ну и что? Тогда мы убьём двоих неандертальцев одним камнем. Я не могу поверить, что ты не поддерживаешь меня в этом.
Пайпер: А что тут поддерживать? Фиби, это уже закон.
Фиби: Так давай подадим иск в суд!
Пайпер: У меня нету времени на всякие иски. У меня есть и другие вещи, о которых надо позаботиться, к примеру, работа.
Фиби: Да. Я в творческом отпуске, и мне не о чем беспокоиться. Я потеряна.
Пайпер: Лео, я уже не могу кричать ещё громче! *Пейдж переносится сюда с Леди Годивой*. Это не Лео.
Пейдж: Привет, девчонки. Книга наверху?
*Пейдж и Леди Годива начинают уходить*
Фиби: Подожди минутку.
Пайпер: Постой.
Фиби: Что случилось?
Пейдж: Э… Это Годива. Поздоровайтесь.
Пайпер: Годива?
Пейдж: То есть, э, Леди Годива. Давай быстрее поразговаривайте.
Леди Годива: Вы тоже ведьмы?
Пейдж: Да. Понимаете, встреча немного затянулась, стало немного скучно и дети, немного беспокойные, и…
Фиби: Настолько беспокойные, что оживили сексуальные предметы?
Леди Годива: Я не сексуальный предмет. Я ехала верхом через город в моём натуральном облике для протеста на то, что мой муж несправедливо повысил налоги.
*Тост выпрыгивает из тостера и Леди Годива задыхается от неожиданности*.
Пайпер: Ой, стоп. Верхом? Как в средние века? Пейдж, она должна закончить свою поездку, иначе это может изменить….
*Леди Годива подходит к тостеру*
Пейдж: Да, историю, насколько мы знаем. Я понимаю. Но есть новости и похуже - если я её не отправлю назад в скором времени, я почти что уверена, что Старейшины закроют школу Магии.
Пайпер: Я думаю это не хуже, чем изменение истории. *Леди Годива включает блендер и *. Пайпер бежит к ней*. Хорошо, хорошо, хорошо. *Она выключает блендер. Леди Годива бежит к Пейдж и прячется у неё за спиной*. С другой стороны, насколько может изменить историю голая женщина на спине лошади?
Леди Годива: Простите. Моё путешествие на коне важно.
Пайпер: ладно.
Пейдж: Даже так. Мы должны найти заклинание для отсылки тебя обратно.
*Пейдж и Леди Годива покидают кухню*
Пайпер: Видишь, что я имела ввиду? У нас есть большие обнажённые груди, о которых надо беспокоиться.
Фиби: У Пейдж есть свои обнажённые груди, о которых надо беспокоиться. У меня есть твои.
Пайпер: Лео!
* * *
[Сцена: Подземный мир. Пещера. Лео держит лучами электричества, которые идут от его рук, демона напротив стены. Пайпер и дети перемещаются туда. Лео останавливается и оборачивается. Демон падает на землю]
Лео: Пайпер.
Пайпер: Извини за то, что прервала тебя, но я опаздываю на работу. Итак, Уаят накормлен, Крис немного подремал раньше времени, ээ, и они очень рады видеть тебя.
Лео: Сейчас не очень подходящее время.
Пайпер: Что ж, как знаешь, но когда подходящее время? Иногда мы просто обязаны делать время.
Лео: Которое я и сделаю, как только разберусь с жтой угрозой для них же.
Пайпер: О, Нет! Не будь глуп. Ты не сможешь уничтожить каждую угрозу. Кроме того, даже если ты смог бы, это не изменило бы факт, то…
Лео: … я убил другого Старейшину?
Пайпер: Да, но это не твоя вина.
Лео: Это не меняет факт.
Пайпер: А факт то, что мальчики нуждаются в отце. Это и есть пока что твоя проблема, и я не могу понять, почему ты концентрируешься на плохих вещах, когда у тебя есть такие хорошие вещи в жизни. *Демон стонет и Пайпер закрывает глаза Уаяту. Лучи электричества из рук Лео поражают демона и убивают его*. Опять. Не мог бы ты это делать возле детей?
Лео: Это ты их сюда привела.
Пайпер: Вообще-то нет, это твой сын перенёс нас сюда.
Лео: Слушай, Пайпер дело в том, что на болоте есть демон-разведчик, и если ты туда не собираешься…
Пайпер: Если я не уделю немного времени на П3, то мы потеряем наш единственный источник дохода.
Лео: Я не могу это делать, ты знаешь.
Пайпер: Нет, ты можешь. Просто удостоверься, что у Криса была отрыжка, и всё будет в порядке. А теперь я должна идти, поэтому… помоги мне.
*Лео проводит рукой по воздуху и Пайпер переносится отсюда*
* * *
[Сцена: Бэй Мирроу. Фиби входит в офис, держа в руке розовый конверт. Она подходит к столу. Лес входит и Фиби прячет конверт за спину.]
Лес: Фиби.
Фиби: Привет.
Лес: Что ты тут делаешь?
Фиби: Я.. я пришла за своей любимой ручкой. Я знаю, что я оставила её где-то здесь, а я не могу ничего писать без неё.
Лес: Что ж, я выкинул все твои вещи в коробку в кабинет вот тут.
Фиби: Выкинул?
*Он входит в кабинет и ищет её. Пока он повернулся спиной, она кидает письмо в его ящик*
Лес: Как она выглядит?
Фиби: А, это авторучка. Ничего такого особенного. Эй, раз уж я здесь, может я помогу со всеми этими вещами?
Лес: Помочь?
Фиби: Ну да, может выбрать письма на завтрашний выпуск или что-то в этом роде.
Лес: Я думал, ты в творческом отпуске.
Фиби: Это всё равно моя колонка.
Лес: Как я вижу, у тебя проблемы с тем, чтобы оставить её мне.
Фиби: Нет. Нет никаких проблем, просто я пришла за своей ручкой.
Лес: Дай мне пару недель. Ты даже не заметишь.
Фиби: Да, я боюсь, мои читатели уже заметили.
Лес: Потому что ты не можешь найти свою ручку?
Фиби: Потому что я человек. В смысле, ты человек, но ты мужчина, когда ты должен быть женщиной. И ещё ты не очень хорошо выбираешь письма. Ты выбираешь только те, которые можешь легко решить.
Лес: Знаешь, для того, кто делает себе перерыв, ты слишком много думаешь.
Фиби: Нет, я просто говорю… что, что… Дело в том… А что я говорила?
Лео: Про то, что надо что-то делать с тем, что "я Тарзан, ты Джейн".
Фиби: Смешно, очень смешно. Давай посмотрим. *Она берёт красный конверт с верхушки из кучи входящих писем* Про что это письмо? О, это вроде бы ничего так. "Кормление грудью в "Бэйшоур"". Что ты на это скажешь?
Лес: Кормление грудью? *Он берёт письмо*. Очень уж он неординарный, тебе так не кажется?
Фиби: Не в твоём стиле?
Лес: Нет, я люблю груди. Просто мне кажется, что здесь и советов никаких давать не надо, вот и всё.
Фиби: Да, как я и говорила. Ты не умеешь выбирать письма. Так что если ты найдёшь мою ручку, позвони мне.
*Она покидает офис*
* * *
[Сцена: Школа магии. Там Пейдж и леди Годива. Пейдж листает книгу истории]
Пейдж: Итак, Королева Элизабет, Екатерина Великая, Джоан Арк…. Ага, Леди Годива. Хорошо, что у тебя длинные волосы.
Леди Годива: Я в книге истории?
Пейдж: Да. И если я смогу предостеречь тебя от всего до того, как я тебя отправлю назад, ты там останешься. *Леди Годива смотрит на иллюстрацию в книге. Она видит Лорда Дизона, стоящего позади коня*. Что-то не так?
Леди Годива: Лорд Дизон.
Пейдж: Он твой муж?
Леди Годива: Нет. Злой земельный барон, питающийся болями крестьян, подавляющий их для собственной выгоды. Он чародей, который уговорил моего мужа повысить налоги.
Пейдж: Ты испугалась, когда делала это? В смысле, это было где-то за тысячу лет до того, как женщинам дали равные права.
Леди Годива: То, что я сделала, было правильным. Это был единственный способ доказать моему мужу, что я серьезно отношусь к своим убеждениям, шокировать его.
Пейдж: А также шокировать историю. Ладно, взбирайся.
*Леди Годива идёт к коню. Она останавливается*
Леди Годива: Это будет больно?
Еревис: Нет, это магия. Ты даже ничего не почувствуешь.
Леди Годива: Магия. Я не думала, что она действительно существует.
Еревис: Существует. Но это то, что спрятано, что нельзя увидеть. Я видела мало вещей, которые изменились. *Леди Годива взбирается на коня*. А одежда?
Леди Годива: Ой! Я почти что забыла *Она снимает одежду и кидает её Пейдж*. Удачи тебе, спасая всё это.
Пейдж: Спасибо. Удача на твоём коне.
"Из земель далёких во времени и пространстве
Заберите её сейчас и этого места
Тот, кто живёт, должен восстановиться
Пошлите её назад на её место"
*Ничего не случилось*
Леди Годива: Что не так?
Еревис: Я не знаю, это должно было сработать. *Слышно, как в соседней комнате что-то разбилось*. Оставайся тут. *Пейдж бежит в Огромный Холл. Люди бьются один с другим. Старейшина №1 помогает женщине встать*. Что случилось?
Старейшина №1: Это ты мне скажи. Ты одна сказала, что можешь контролировать этих студентов.
Пейдж: Что ж, ладно. Я не знаю каким образом оживление Леди Годивы могло повлиять на это.
Старейшина №1: Разве что она была не единственной, кого оживили.
*Один студент телекинезом посылает другого студента сквозь всё комнату*
Пейдж: Коробки! *Гора коробок перемещается под студента, когда он почти что упал, делая его приземление мягче*. Что ж, по крайней мере, это показывает, насколько дети нуждаются в том, чтобы их научили пользоваться магией.
Старейшина №1: Это катастрофа. Это полнейшая катастрофа! *Лорд Дизон подходит к Старейшине №1*
Лорд Дизон: По всем параметрам не надо себя сдерживать. *Он высасывает угнетение Старейшины и становится видимым* Чтобы стать целым опять.
Пейдж: Кто ты, чёрт возьми?
Старейшина №1: Я уже сыт по горло тобой и твоими дурными идеями. *Из рук Старейшины стреляет свет и попадает в Пейдж, она падает*
Лорд Дизон: Столько репрессий, чтобы поживиться!
*Сюда заходит Леди Годива*
Леди Годива: Ты.
Лорд Дизон: Моя леди.
*Он делает энергошар*
Пейдж: Берегись!
*Лорд Дизон пускает его в Леди Годиву, но он рассасывается до того, как достигает её*
Лорд Дизон: Ну и чёрт с ним. Я просто соберу побольше силы и вернусь. *Он мерцает из комнаты*
* * *
[Сцена: Особняк. Гостиная. Там Пайпер, Фиби, Пейдж и Леди Годива. Пайпер лечит рану Пейдж]
Пейдж: Всё нормально, это только царапина.
Фиби: Я всё равно до сих пор не могу поверить, что Старейшина напал на тебя.
Пейдж: Да, они ж вроде должны быть пацифистами, правильно?
Пайпер: Ты видела Лео раньше? Кстати, говоря о котором. Лео!
Пейдж: Он немного сердит на меня и я не могу его винить. Я много чего попортила за последнее время.
Фиби: Что ж, но это всё равно не объясняет, почему он пытался тебя убить.
Леди Годива: Извините.
Пейдж: Я думаю, что демон что-то сделал со Старейшиной, чтобы он не сдерживался.
Фиби: О, наверное, в детстве его не кормили грудью.
Пайпер: Фиби.
Фиби: Что?
Пейдж: Ладно, с другой стороны, мы даже не были бы в этой ситуации, этот демон не был бы здесь, если бы у меня не было очередного приступа гениальности попробовать спасти школу.
Фиби: Так почему, как ты думаешь, он пытался её убить?
Леди Годива: Если бы я только могла….
Пейдж: Может он знал то, чего не знаю я. Из чего и следует, что если они пришли вместе, то и уйти должны тоже вместе.
Фиби: Да, но с чего это ему не хотелось бы домой?
Леди Годива: Если бы вы только выслушали меня.
*Она снимает одежду, в которую была обернута. Пайпер, Фиби и Пейдж смотрят на неё*
Фиби: ОЙ!
Пайпер: Воу!
Леди Годива: Это был единственный способ заставить вас обратить на меня внимание.
Пайпер: Женщина, а ну-ка оденься, это семейное шоу.
*Леди Годива вновь окутывается в одежду*
Леди Годива: Я знаю этого человека, или демона, как вы его называете. Это Лорд Дизон.
Пейдж: Земельный барон?
Леди Годива: Разве что в моём времени он был меньшим, слабым.
Пайпер: Ладно, а как он стал сильнее?
*Звонок в дверь. Леди Годива оборачивается*
Пейдж: Всё в порядке, это дверной звонок, новомодное изобретение.
Фиби: *Смотрит в окно*. О Боже, о Боже, это Лесли
Пайпер: Не отвечай ему.
Фиби: А что если это связано с моим письмом?
Пайпер: Забудь про этот дурацкое письмо.
Фиби: Забыть? Тогда у всех кроме меня есть что-то, над чем надо хлопотать.
Пайпер: Да. Наверх, наверх по лестнице.
*Фиби подходит к входной двери и открывает её*
Фиби: Лесли, привет. Вот так сюрприз.
Лес: Я принёс тебе умиротворение.
*Он даёт ей сиреневую ручку. Он видит, как Пайпер, Пейдж и леди Годива спешат наверх.*
Фиби: А эти - мои сестры.
Лес: Я думал, у тебя их только две.
Фиби: Да, третья - кузина, дальняя кузина, четвероюродная кузина. Заходи, заходи. *Лес входит и остаётся в фойе*. Итак, ты проехал так далеко только лишь для того, чтобы отдать эту прелестную ручку?
Лес: Но это ведь твоя ручка, не так ли?
Фиби: К сожалению, это не моя ручка.
Лес: Ты права. Я купил её по дороге сюда. Как предлог для того, чтобы извинится. А у тебя здесь красиво. Газета платит тебе больше ,чем я думал.
Фиби: Так что же ты здесь делаешь?
Лес: Я хотел дать тебе шанс извинится.
Фиби: Что? За что?
Лес: За попытку подсунуть мне письмо про кормлению грудью.
Фиби: Что?
Лес: Послушай, я знаю, что это ты написала письмо. Я узнал твой почерк, Фиби. Я изучил всю твою работу.
Фиби: Всю?
Лес: Да, а как же иначе я собирался бы вести колонку как ты.
Фиби: Да, вот в чём проблема. Я думаю, ты с этим не очень справляешься.
Лес: Потому что я мужчина.
Фиби: Нет, потому что ты выбираешь те письма, которые бы выбрал мужчина.
Лес: "Спросите Фиби" не выбрала бы письмо о проблеме кормления грудью.
Фиби: О, нет? А ты уверен?
Лес: Уверен. Потому что это мотив, а она не выбирает мотивы.
Фиби: я знаю какого рода письма я выбираю.
Лес: Да ты что? Тогда почему ты берёшь творческий отпуск? Послушай, извини, но единственная причина, почему я взялся за эту работу, заключается в том, что я большой твой Фан. В смысле, твоей колонки. Я хочу сделать эту работу как можно лучше, но я не смогу это делать, если ты всё время будешь стоять у меня над душой. Хорошо?
Фиби: Хорошо.
Лес: Хорошо.
* * *
[Сцена: Особняк. Чердак. Пайпер просматривает книгу с истории, Пейдж - Книгу Таинств]
Леди Годива: А не было ли слишком плохо, если бы я глянула в книгу посмотреть, что там про меня есть?
Пайпер: Что ж, зная, что ты ничего из этого не вспомнишь, то почему бы и нет?
Пейдж: Самое более-менее подходящее, что я нашла - демон, который питается злостью, но вы его уже уничтожили. *Она захлопывает книгу*. Оу. А помнишь те времена, когда Лео приходил сразу, когда вы звали его?
Пайпер: Угу. Тут сказано, что Лорд Дизон мистически исчез после того, как ты проехалась верхом по городу.
Пейдж: Сомневаюсь, что это совпадение.
Леди Годива: И налог отменили, что доказывает, что свою цель я исполнила.
Пайпер: Никаких нарушений, леди, но ты опустила свои штаны, независимость для всех и вдруг твой демон исчезает с лица Земли на веки вечные. Это не совсем привлекательно?
Пейдж: Нет. Нет, если демон питается подавляемыми чувствами. Может именно так он и набирает силу.
Пайпер: Тогда это хоть что-то нам объясняет. Твоя поездка изголодала его. И он пал в забвение. *Лео с детьми переносится сюда* Пожалуйста, только не говори, что ты убивал демонов с детьми.
Лео: Крис не могу успокоится. А это ему помогло.
Пайпер: Да ты что.
Лео: Это Леди…
Пайпер: Да, да, да. Нам надо немного исцеления, совсем немного. *Лео подходит к Пейдж*. А потом нам надо, чтобы ты узнал, что они знают о демоне и подавляемых чувствах.
Лео: Вы хотите, чтобы я туда пошёл?
Пайпер: Не переживай. Я вызову няню-ельфа, чтобы она присмотрела за детьми.
Лео: Я не про это беспокоился.
Пейдж: Эй, ау! Исцеление, ой, больно. Сконцентрируйся. *Он исцеляет её плечо*
Пайпер: Я думаю, тебе не будет больно, если ты пообщаешься с ними, чтобы узнать, что они знают про демона.
Лео: А что если они знают о…
Пайпер: Я думаю, если бы они знали об этом, нам это уже было бы известно.
Леди Годива: Они говорят о Лорде Дизоне?
Пейдж: Нет, они говорят про то, что сделал Лео, но они не хотят, чтобы я это знала.
Пайпер: Просто иди. *Лео перемещается отсюда*. Итак, давай начнём действовать с этим демоном до того, как он начнётся питаться нашими подавляемыми чувствами.
* * *
[Сцена: улица. Лорд Дизон идёт по ней вниз]
Лорд Дизон: Итак, это земля свободы, да? *Он видит спорящую женщину с мужчиной*. О, бешенство, неужели? Прекрасно, не сдерживайтесь. Выпустите это на свободу. *Он с помощью руки выкачивает репрессии с женщины. Она бьёт мужчину в лицо* О, такое изобилие чувств, даже трудно выбрать. Кто следующий? Кто следующий? Я люблю этот век! *Полицейская машина гонит на углу. Лорд Дизон кидает энергошар и он по пути взрывается*. Больше, мне нужно больше энергии. Кто до сих пор держит чувства в себе?
* * *
[Сцена: Верхушка Золотых Ворот. Лео ждёт. Женщина-Старейшина перемещается сюда]
Женщина-Старейшина: Извини, что задержалась.
Лео: почему мы должны видится здесь? Почему мы не можем подняться туда?
Женщина-Старейшина: Ты не знаешь? Пропал Старейшина, Лео. Возможно убит. Мы не можем быть слишком осторожны.
Лео: Вы думаете, я это сделал?
Женщина-Старейшина: Ты убил Гидеона.
Лео: Он пытался убить моего сына. Я защищал мою семью.
Женщина-Старейшина: Мы понимаем. Но есть разница. Тем Старейшиной был Зола, Лео. И мы понимаем, что он пытался обратится к тебе, когда он исчез. Мы твоя семья, Лео, ты один из нас.
Лео: Я уже не знаю, кто я. Всё поменялось.
Женщина-старейшина: Только из-за того, что сделал Гидеон? Лео, Добро не всегда идеальное, иногда оно всё путает. Но это не означает, что оно не Добро. Мы добрые.
Лео: Так ли это?
Женщина-Старейшина: Послушай меня, Лео. Мы чувствуем новый могущественный источник угрозы, для которого мы соберем все силы для того, чтобы с ним драться. Нам надо будут все до единого.
Лео: А знаешь, что нужно мне? Мне нужна информация о демоне, который питается злыми сдерживаемыми эмоциями. Ты сможешь мне помочь или нет?
Женщина-Старейшина: Я посмотрю, что я смогу сделать. Подумай над тем, что я сказала тебе.
*Она перемещается отсюда. Призрачное существо проходит мимо Лео*
Призрачное Существо: Ты не можешь доверять ей. Ты не можешь доверять никому из них.
Лео: Почему ты делаешь это со мной? Кто ты?
* * *
[Сцена: Школа Магии. Там Пайпер и Пейдж]
Пейдж: Не могу поверить, насколько пустынно это место без учеников.
Пайпер: Да, ну что ж, я надеюсь, ты найдёшь способ сохранить его даже после всего этого. Особенно ради пользы племянников.
Пейдж: Спасибо, только без давления.
*Они заходят в комнату, где находятся Фиби и Леди Годива. Фиби зажигает свечи, а Леди Годива сидит на коне*
Пайпер: Готовы к вызыванию?
Фиби: Да. Всё готово.
Пейдж: всё равно думаю, что стоит подождать Лео и узнать, что он знает о демоне.
Пайпер: Нет, это не имеет значения. После того, как мы отошлём его назад, история сама с ним разбираться будет. *К Леди Годива*. Как только ты закончишь свою поездку верхом.
Леди Годива: Обещаю. И спасибо за предоставленное вами представление того, что будет позже.
Фиби: Спасибо и тебе, за то что показала нам, что ты больше чем коробка конфет.
Леди Годива: Прости?
Пайпер: Не бери в голову. Хорошо, начали.
"We look to find the evil set free,
bring this demon before us three."
*Лорд Дизон появляется*. Привет. *Пайпер пытается его взорвать*
Фиби: Ой, а почему он не взрывается?
Пайпер: Говорите, говорите заклинание.
Пейдж: Ох, да, да.
"Из земель далёких во времени и пространстве
Заберите их сейчас и этого места
Те, кто живут, должны восстановиться
Пошлите их назад на их место"
*Леди Годива и Лорд Дизон исчезают*. Сработало! *Свечи тушатся и огоньки уходят, оставляя комнату в темноте*
Пайпер: Что ж, по крайней мере, их нет.
Фиби: Прекрасно. Слушайте, девчонки, занесите меня в офис по пути того, как вы будете перемещаться домой.
Пейдж: Я думала, ты больше не будешь стоять над душой у Лесли.
Пейдж: Нет, не буду. Но я должна сделать так, чтобы он выбрал моё письмо.
Пайпер: Переноси нас.
*Они перемещаются отсюда*
* * *
[Сцена: Бэй Мирроу. Главный Холл. Девчонки туда перемещаются]
Фиби: Всё, спасибо. Встретимся дома. *Фиби открывает дверь и видит женщин, одетых в длинные чёрные одежды и с платками на голове* Такое ощущение, будто все приняли всерьёз записки Элиз про сексуальность здесь.
*Лесли выходит из офиса, одетый в костюм*
Лес: Фиби? Что ты тут делаешь? Во что ты одета? Кто присматривает за нашими детьми? Почему ты не дома с ними?
Фиби: Прости, что?
Пайпер: Иди-ка сюда.
*Пайпер и Пейдж вытаскивают Фиби в холл*
Фиби: Так, что это, чёрт возьми, происходит?
*Пайпер видит огромный плакат на стене с фото Лесли на нём. Написано: "Спроси Лесли - он расскажет как надо держать в руках женщину"*
Пайпер: Кажется, я знаю.
Пейдж: Оу, я же говорила, что надо подождать Лео.
Пайпер: Заткнись!
* * *
[Сцена: Улица. Пайпер, Фиби Пейдж идут по ней]
Фиби: Всё не так уж плохо, если тебе нравится серый.
Пайпер: Не могу понять, каким образом всё так сильно изменилось.
Пейдж: Понимаешь, мы отослали демона сильнее, чем когда он здесь появился. Он достаточно силён для того, чтобы убит Леди Годиву.
Фиби: Всё равно тяжело поверить, что её поездка так повлияла на всё. Посмотри.
Пайпер: Очевидно, это так повлияло на нас женщин, что это отослало нас на 1000 лет назад или что-то в этом роде.
Фиби: Мы должны всё исправить.
Пайпер: О нет! Я оставила Уаята и Криса с няней-эльфом…
Фиби: Всё нормально. Они мальчики. С ними, наверное, возятся как с королевскими детьми. Эй, а почему мы не изменились?
Пейдж: Наверное, потому что мы были в Школе Магии и были защищены. *Народ вокруг сестёр смотрит на них*. Ладно, девчонки, кажется здесь мы привлекаем слишком много внимания. Что вы скажите, если мы переместимся к Книге Таинств?
Фиби: Нет, я не хочу домой.
Пайпер: Почему?
Фиби: Ты не слышала, что сказал Лесли?
Пейдж: Что ж, но мы не можем остаться здесь, мы привлекаем слишком много внимания.
Пайпер: Да, и мы не хотим быть выпоротыми, не так ли? *Они смотрят на табличку "Разговаривающие женщины в общественных местах будут выпороты"* Прямо в защиту твоей компании насчёт кормления грудью.
Фиби: Замолчи.
*Человек на лошади подъезжает к ним*
Мужчина: Эй.
* * *
[Сцена: Прошло время. Пайпер, Фиби и Пейдж закрыты в тюрьме]
Стражник: Любой ваш звук добавит вам лишние удары.
*Он уходит*
Фиби: И как же это выпарывание происходит?
Пейдж: Не знаю. Но давайте переместимся отсюда и нам не придётся узнать.
Пайпер: И куда мы пойдём? Мы просто обязаны изменить всё это.
Стражник: Два дополнительных удара каждой!
Пайпер: Ладно, но мы должны всё разъяснить, потому что мне скоро надо будет кое-кого накормить.
Пейдж: А что если Леди Годива до сих пор жива?
Фиби: О, Пейдж, я знаю, ты расстроена, мы все расстроены. Но мы не можем вернуть её к жизни.
Пейдж: Нет, нет, нет. Почему мы не можем оживить ей? По этому она будет жива и её поездка верхом будет ждать её.
Пайпер: Я не знаю каким это образом вернёт нам прежний мир.
Пейдж: Возможно это и вернёт нам его, если она окончит свою поездку.
Фиби: Но сначала мы должны уничтожить демона
Пейдж: Мы можем это сделать. Нам нужно только выбраться отсюда.
Пайпер: *Шепотом* Лео.
Фиби: Оу. А что если он тоже изменился в этом мире?
Пайпер: Хороший вопрос. Лео!
*Лео перемещается сюда, переодетый в костюм*
Лео: Что туту происходит, народ? И вот что вы одеты?
Пайпер: Ах, слушай, мы тут все спешим, по этому эта сокращённая версия.
Демон убил Леди Годиву, чем поменял историю, мы должны это исправить, так что ты с нами или нет?
Лео: Леди Годиву?
Фиби: Да, она скорее всего для тебя ничего не значит, но она значит для нас многое.
Пейдж: Дункан. Нам нужен Дункан, чтобы оживить её. Лео, Ты можешь переместить меня в Школу Магии?
Лео: Школа Магии? Школа Магии закрыта уже долгие годы. Там все прячутся, даже демоны. Никто не использует магию.
Фиби: Вот вам и репрессии.
Пейдж: Ладно, но ведь магия всё равно существует? Что означает, что этот Дункан всё же должен быть где-то.
* * *
[Сцена: Переулок. Дюжина или около того детей играются и делают зелья, используя свою магию. Пейдж и Лео перемещаются туда]
Лео: У них нету другого места, куда они могут пойти. Мы держим их тут для их же блага.
*Пейдж видит Дункана, стоящего одного в углу*
Пейдж: Ладно, возвращайся к Фиби и Пайпер, помоги им найти книгу по истории, нам она понадобится. Не спрашивай, это будет для тебя всего лишь головной болью. *Лео перемещается отсюда. Пейдж подходит к Дункану*. Дункан?
Дункан: Тут нету никого с таким именем.
Пейдж: Ах, ну что же, ты знаешь, у меня нету времени играть в игры.
Дункан: Я тоже. Так что если ты хочешь забрать мои вещи себе - даже не пытайся.
*Она берёт у него пластиковую коробку*
Пейдж: Корень мардока? Это твои вещи?
*Дункан хватает Пейдж и кидает её прямо на забор*
Дункан: Леди, я предупреждаю Вас. Отстаньте, поняли? *Пейдж перемещается отсюда и перемещается позади него*. Вы одна из борцов за свободу?
Пейдж: По них я ничего не знаю. Но я была бы не прочь освободить тебя от той жизни, которою ты живёшь сейчас. Мне просто нужно заклинание оживления.
Дункан: Вы пытаетесь сделать мне так, чтоб я повесился? Лишь только потому что мы избегаем всяких магических разборок вовсе не означает, что мы ничего не замечаем вокруг нас.
Пейдж: Слушай, я пришла из того мира, где добрая магия не преследуется. И так может быть сова, если ты не дашь мне своё заклинание оживления.
Дункан: Вы одна из тех, кто делает добро, из которого выходит всякие проблемы.
Пейдж: Нет, а вот сейчас у нас та самая проблема, ладно? Потому что я знаю, что у тебя есть мечты и я знаю, что у тебя есть надежды, но ты его просто подавляешь.
Дункан: И вы думаете, что я их боюсь, не так ли? Потому что я их не боюсь.
Пейдж: У тебя есть выбор. Ты можешь сделать большой шаг и стать мужчиной или залезть обратно в свою крохотную крысиную норку. Твой выбор.
[Сцена: Школа Магии. Там Пайпер, Фиби Лео. Пайпер и Фиби просматривают книгу истории, пока Лео зажигает свечи по всей комнате]
Фиби: Ни Джоан Аркской, не Екатерины Великой. Никого из них.
Пайпер: Продолжай искать.
Фиби: Очень интересно. Этот мир кажется таким репрессивным, а Лео - наоборот чувствует себя свободней.
Пайпер: Да, я уже почти забыла как он выглядит таким.
*Сюда перемещается Пейдж*
Пейдж: Так, у меня есть заклинание. Вы нашли Годиву?
Фиби: Да, прямо здесь. Мы разговаривали насчёт того, какая здесь качественная печать.
Пейдж: Это не имеет значения, так как она там.
Лео: Подождите, я не понимаю. Если вы вернёте её до того, как её убьют, вы измените историю.
Пейдж: Я предупреждала тебя о головной боли, помнишь? Итак, как только они сюда "прибудут", ты взорвёшь Дизона, потом мы отправим её назад.
Фиби: Я думала, мы должны были отправить их вместе.
Пейдж: Надеюсь, нет. Нет, если Дизон не будет существовать.
Пайпер: Но сначала мы должны убедиться, что мы в порядке, что ему не будет поживится чьим-нибудь негодованием. Фиби?
Фиби: Нет, я в порядке. В порядке с того времени, как Лесли нету рядом, всё нормально. Ты?
Пайпер: Нет, всё прекрасно. Думаю. Вы знаете, когда я не в духе.
Фиби: Тоже верно. Пейдж?
Пейдж: Иногда мне плохо от того, что я младшая сестра.
Пайпер: Что? Хочешь быть старшей сестрой? Ладно тебе, перестань.
Пейдж: Ладно, перестала.
"Where royals once lived, so did she, bring forth the naked lady, from the eleventh century."
*Иллюстрация с Леди Годивой и Лордом Дизоном оживает. Вся комната преобразовывается, так как мир становится прежним*. Вот так мне больше нравится.
*Пейдж подходит к Леди Годиве и одевает её*
Леди Годива: Я думала, вы отправляли меня назад.
Пейдж: Планы изменились.
Лорд Дизон: Кажется, мне нужно ещё немного силы.
*он пытается перенести плохие эмоции из Пейдж и Фиби, но у него ничего не выходит*
Фиби: Хорошая попытка.
*Но он успешно высасывает их из Пайпер*
Пейдж: Пайпер?
Лорд Дизон: Столько накипевшей злости.
Пайпер: *К Лео*. Знаешь что? Хватит с меня того, как ты хандришь. Старейшины послали тебя? А что же со мной?
Фиби: Пайпер, что ты делаешь?
Пайпер: Я не собираюсь растить двоих маленьких мальчика сама, только потому что ты слишком занят, ощущая себя виноватым. Ладно? Так что перестань. Серьёзно.
Лорд Дизон: Итак, на чём я остановился.
*Он кидает энергошар в Леди Годиву*
Пейдж: Энергошар. *Энергошар разворачивается и попадает в грудь Лорду Дизону. Тот шагает назад*. Ой. Это не к добру.
*Пайпер всё взрывает и взрывает Лео, а тот все перемещается туда-сюда*
Лео: Пайпер. Хватит. Остановись.
Фиби: Ладно, Пайпер - твоя, а я займусь им.
*Фиби ударяет Лорда Дизона в грудь. Пейдж идёт к Пайпер и хватает её за руку*
Пейдж: Пайпер. Прекрати. Это демон делает с тобой это, а не Лео.
*Лорд Дизон делает новый энергошар*
Пайпер: Нет!
*Он собирается его взорвать, но он мерцает отсюда*
Фиби: Пайпер.
* * *
[Сцена: Особняк. Пайпер, Фиби и Пейдж входят в оранжерею, где уже Лео и Леди Годива]
Пайпер: Как я могла знать, что скрывала свои чувства настолько?
Пейдж: А не могла нам сказать?
Пайпер: Я работающая одинокая мать с двумя детьми. У меня едва хватает времени, чтобы почистить зубы, не говоря уже о самовыражении.
Фиби: Что ж, значит, тебе нужно находить время.
Лео: У неё нет ран. Она просто немного потрясена.
Фиби: Это уж точно.
Пейдж: народ, нам нужно поторопиться с планом, потому что Лорд Дизон набирает силу, пока мы тут разговариваем. Благодаря Пайпер.
Пайпер: Ладно-ладно.
Пейдж: Слушайте, мы все говорим, что когда он возвращается….
Фиби: А он вернётся.
Пейдж: Он может быть слишком сильным, чтобы его остановить. Особенно, если он узнает о гневе Лео.
Леди Годива: Мне не дадут закончить свою поездку, не так?
*Лорд Дизон перемещается сюда*
Лорд Дизон: Не, не дадут.
*Лео убирает с дороги Леди Годиву в то время, как в них бросает энергошар Лорд Дизон. Пайпер пытается взорвать его. Он пятится назад*.
Пайпер: Перемести её отсюда
Пейдж: Нет, он не упустит шанс. Он начнёт питаться эмоциями Лео.
*Лорд Дизон пускает новый шар, Пайпер его взрывает на полпути*
Пайпер: Просто убирайтесь отсюда. Мы что-нибудь придумаем.
*Пейдж и Леди Годива переносятся отсюда. Пайпер и Фиби бегут на чердак*
Фиби: Мы что-нибудь придумаем? И это всё, на что ты способна?
*Лео бежит по лестнице за ними. Лорд Дизон кидает энергошар и попадает в лестницу. Лео останавливается и пытается попасть Лорда электрическим зарядом, но промахивается. Он снова бежит наверх*
* * *
[Сцена: Холл]
Пайпер: Я впрочем не против других идей.
Фиби: Ладно. А что если мы допустим его к Лео? Маленькая передоза.
Пайпер: И он станет таким, что его уже не остановишь.
Фиби: Он уже такой.
*Лео присоединяется к ним*
Лео: Ладно, я переношу вас отсюда, девчонки.
Пайпер: Нет, вообще-то ты дашь ему возможность поживится тобой. Скажи "я"
азад]
Дункан: Я? Почему я? Почему бы тебе не отправить её назад? Я не хочу больше использовать магию.
Пейдж: Ты не перестанешь использовать магию, пока дышишь.
Дункан: В смысле, я не хочу такого опять.
Пейдж: У тебя нет выбора. Ни у кого из нас нету выбора. Слушай, ты перепутал. Подумаешь! Для этого ты и здесь - учиться контролировать свои силы. Ты должен показать, чтобы ты можешь всё исправить.
Дункан: А если Они смотрят?
*Он смотрит вверх*
Пейдж: Я надеюсь, что они смотрят. Ты сможешь.
*Он поворачивается к Леди Годиве*
Дункан: Ну что ж, ты готова?
Леди Годива: не могу дождаться.
*Она снимает свою одежду и Дункан смотрит на ней*
Пейдж: Дункан, заклинание?
Дункан: Ох, да, да.
"A time for everything and everything in place, return what''s been moved through time and space."
*Леди Годива светится и возвращается в книгу*
Пейдж: Я знала, что ты сможешь. *Старейшина №1 перемещается сюда*. Вот один.
Старейшина №1: Ты не можешь помочь сама себе, так Пейдж? Ты не можешь всё оставить в покое.
Пейдж: Если под "оставить всё в покое" вы подразумеваете закрытие школы, тогда нет, не могу. Если вы не дадите этим чудесным детям место, куда им надо ходить и выражать себя, то этим вы сломаете их дух и унизите их до того, что им придётся прятаться в пещерах и закоулках, где они начнут злоупотреблять магией, потому что им некуда идти больше.
Старейшина №1: Кажется, ты добилась своего.
Пейдж: Итак…
Старейшина №1: Итак мы не закроем Школу Магии.
Пейдж: Что?
Старейшина №1: До того времени, как ты сможешь управлять Школой.
Пейдж: Я? О, нет, нет, нет. Я найду кого-нибудь.
*Он перемещается отсюда*
Дункан: Ты сможешь управлять ею.
* * *
[Сцена: Кафе на улице. Пайпер встречается с Пейдж]
Пайпер: Эй. Всё слишком хорошо быть правдой. Я только начала укладывать Уаята поспать.
Пейдж: Да. Кажется, Леди Годива вдохновила нашу Фиби на то, чем ей нужно было бы заняться.
*Пайпер смотрит и видит Фиби верхом голую, которая едет по улице по направлению к кафе. Все останавливаются и смотрят на неё. Официант выходит из кафе*
Фиби: Этот мужчина всё ещё живет в 11 столетии. Он хочет. Чтобы женщина всегда была беременна и оставалась дома. Он думает, мы должны стыдится из-за кормления грудью, самой природной вещи в мире. Что ж. стыдится нужно ему. Я не стыжусь, и вам тем более не надо. *Народ поддерживает её*. И Вам должно быть стыдно, что для того чтобы быть услышанной, женщине надо раздеваться. Мы не должны унижаться таким способом. Правильно?
Все: Правильно.
*Официант вытаскивает таблицу с "Персонал имеет право отказать в сервисе кому угодно"*
Официант: Ну что, вы удовлетворены?
*Все приветствуют это*
* * *
[Сцена: Бэй Мирроу. Офис Фиби/Лесли. Лесли выглядывает в окно и он видел всё предыдущее. Он садится и выбирает письмо Фиби. Он читает и начинает печатать на компьютере]
|